Сочинения
Шрифт:
20В нем Добродетель.
Ведь она и власть, и венец надежный
И победный лавр лишь тому дарует —
Кто бы ни был он, — кто глядит на злато
Взором бесстрастным.
К Деллию
Хранить старайся духа спокойствие
Во дни напасти; в дни же счастливые
Не опьяняйся ликованьем,
Смерти, как все мы, подвластный Деллий.
40
Размер —
Саллюстий Крисп— приемный сын знаменитого историка, известный богач.
Ст. 5. Прокулей— шурин Мецената, поделившийся своим состоянием с братьями, разоренными в гражданской войне.
Ст. 12. Два Карфагенав Африке (Ливии)и Испании (Гады— ныне Кадис).
Ст. 17. Фраат— парфянский царь с 30 года до н. э.
Печально ль жизни будет течение,
Иль часто будешь ты услаждать себя
Вином Фалерна лучшей метки,
Праздник на мягкой траве встречая.
Не для того ли тень сочетается
10Сосны огромной с тополя белого
Отрадной тенью, — не к тому ли
Резвой струею ручей играет,
Чтобы сюда ты вина подать велел,
Бальзам и розы, кратко цветущие,
Пока судьба, года и Парок
Темная нить еще срок дают нам.
Ведь ты оставишь эти угодия,
Что Тибр волнами моет янтарными,
И дом с поместьем, — и богатством
20Всем завладеет твоим наследник.
Не все ль равно, ты Инаха ль древнего
Богатый отпрыск, рода ли низкого,
Влачащий дни под чистым небом, —
Ты беспощадного жертва Орка.
Мы все гонимы в царство подземное.
Вертится урна: рано ли, поздно ли —
Наш жребий выпадет, и вот он —
В вечность изгнанья челнок пред нами.
К Ксанфию
Ксанфий, не стыдись, полюбив служанку!
Вспомни, что раба Брисеида также
Белизной своей покорила снежной
Гордость Ахилла.
Также и Аякс, Теламона отпрыск,
Пленной был склонен красотой Текмессы;
Вспыхнул и Атрид посреди триумфа
К деве плененной.
41
Размер — алкеева строфа.
Ст. 21. Инах— по мифам, первый царь богатого Аргоса.
Вслед за тем, как вождь фессалийцев славный
10Варваров сломил, и как смерть героя
Гектора дала утомленным грекам
Трою в добычу.
Может быть, тебя осчастливит знатный
Род Филлиды вдруг: может быть, затмила
Царскую в ней кровь лишь судьбы немилость, —
Кто это знает?
Верь, что не могла б из презренной черни
Вырасти такой бескорыстной, верной,
Если бы была рождена Филлида
20Матерью низкой.
Рук ее, лица, как и ног точеных
Красоту хвалю я без задней мысли;
Подозренья брось: ведь уже пошел мне
Пятый десяток!
К Лалаге
Она покуда шеей покорною
Ярмо не в силах вынести тесное,
В труде равняясь паре, или
Тяжесть быка, что взъярен любовью.
42
Размер — сапфическая строфа.
Ст. 7 —9. Атрид— Агамемнон, взявший в наложницы Кассандру; вождь фессалийцев— Ахилл.
Ее мечты — средь луга зеленого,
Где телке любо влагой проточною
Умерить зной или резвиться
В стаде телят в ивняке росистом.
К незрелым гроздьям брось вожделение:
10Придет пора, и ягоды бледные
Лозы окрасит в цвет пурпурный
Пестрая осень в черед обычный.
Свое получишь: время жестокое
Бежит, и ей те годы придаст оно,
Что у тебя отнимет: скоро
Лалага будет искать супруга
И всех затмит: Фолою пугливую
И Хлору, что, как месяц над заводью,
Сияет белыми плечами,
20Споря красою с книдийцем Гигом,
Который, если он замешается
В девичий круг, то длинными кудрями
И ликом женственным обманет
Даже того, кто пытлив и зорок.
К Септимию
Ты со мною рад и к столпам Геракла,
43
Размер — алкеева строфа. Сравнение молодых людей с бычками и телками было в античной поэзии обычным.
И к кантабрам плыть, непривычным к игу,
И в Ливийский край, где клокочут в Сирте
Маврские волны.
Ну, а мне милей в пожилые годы
Тибур, что воздвиг гражданин Аргосский, —
Отдохну я там от тревог военных
Суши и моря.
Если ж злые в том мне откажут Парки,
10Я пойду в тот край, для овец отрадный,
Где шумит Галез, где когда-то было
Царство Фаланта.
Этот уголок мне давно по сердцу,
Мед не хуже там, чем с Гиметтских склонов,
А плоды олив без труда поспорят
С пышным Венафром,
Там весна долга, там дарит Юпитер
Смену теплых зим, и Авлон, что Вакху —
Плодоношу люб, зависти не
20К лозам Фалерна.
Тот блаженный край и его стремнины
Ждут меня с тобой, там слезою должной
Ты почтишь, скорбя, неостывший пепел
Друга-поэта.
44
Размер — сапфическая строфа.
Ст. 2. Кантабры— только что покоренное племя в Испании.
Ст. 3. Сирт— мелководный залив в Африке с вечно прогретой водой.
Ст. 10. …тот край…— окрестности Тарента в южной Италии (основанного спартанцем Фалантом,ст. 12), с рекой Галезоми холмом Авлоном.
Ст. 14-20. Гиметтв Аттике славился медом, а Венафри Фалернв Кампании — маслом и вином.