Согнутые руки
Шрифт:
Вон он какой, – оценивающе подумал я, – жених для Рослин. Он казался мне чересчур чопорным, правда, я знаю его только с расстояния, но на мой взгляд, среди нашей компании, он слегка выделяется своими старыми взглядами на жизнь и на то, какими должны быть итальянские женщины в его понимании. К Рослин у него было особое отношение, я видел, как они общаются, как Арни пытается убедить ее в своем мнении, но зная Роси – она никогда не подчинится и не поверит так просто, если не будет уверена, что ей это нужно. Арни явно пытался ее подавлять, и Рослин часто намеренно избегала общения с ним. Откуда я об этом знаю, спросите вы? Мне хватило одного вечера общения с ним, чтобы понять
Раз-два… щелкаю пальцами и переключаю свое внимание на праздничный вечер. Джаз доносился из большого гостевого зала. Рождественские вечеринки в отцовском доме начинались в двадцатых числах декабря, наш клан проводил вечеринки почти каждый день – в офисе, дома, у друзей, в ресторане, вплоть до самого Рождества. Я люблю рождественские праздники, наверное, потому, что в это время все вокруг замирает в преддверии праздника – лично у меня работы становится больше благодаря праздничной атмосфере. Люди в приподнятом настроении готовы тратить тысячи долларов на подарки, запрещенную выпивку, становится проще развести их на деньги, и в это время наши рестораны, отели, бутлегеры, казино, бордели делают бешеную выручку по всей Америке. Это не может меня не радовать!
Я смотрю на старинный рояль около витражного окна с огоньками. Старый друг моего отца (очень знаменитый) певец и композитор, лично согласился исполнить сегодня несколько своих праздничных композиций. Многие песни были всем известны, поэтому подвыпившие гости подпевали Фарелу Санти, танцуя с бокалами и просили спеть на бис.
Я играл в карты на деньги с Марком, когда мимолетно заметил около Фарела невысокую женскую фигуру. Она прошмыгнула мимо гостей, занятых меж собой разговором. На ней был пестрый скользящий брючный костюмчик, цвета пера фламинго. Я выигрывал, удачная карта шла мне в руки. Бинго! Музыка зазвучала снова и баритон Санти окутал собой весь зал. Марк заново раздал карты и мы подняли банк в два раза. Я чувствовал, что сейчас словлю удачу за хвост и сорву джекпот. Женский бархатный голос, который отвлёк меня на несколько секунд – принадлежал Рослин! Я обернулся чтобы посмотреть на их дуэт – Фарел и Роси пели «Jingle bells» и, черт возьми, это выглядело, как небольшой яркий отрывок из Голливудского мюзикла. Я и не знал насколько Рослин артистичная – она так замечательно пела, двигалась в танце по сцене с Фарелом и подтанцовкой. Я смотрел на нее и улыбался, мне стало так тепло на душе от ее ошеломительного образа. Всё-таки она создана для сцены, хоть и отрицает это, но всем нам выпала возможность в этот праздничный вечер убедиться в том, что она талантливая дочь своей знаменитой матери. Овациями сполна наградили исполнителей, разогретые мужчины просили спеть Рослин вторично. Я хорошо их понимаю, Роси выглядела сегодня настоящей профессиональной артисткой. Она исполнила ещё одну композицию под аккомпанемент Фарела и откланявшись, быстро покинула сцену. Моя сладкая… какой же ты подарок сделала сегодня для меня!
Я сорвал куш, допил виски и поспешил покинуть игровой стол. Я хотел увидеть Роси, сказать ей, как мне понравилось ее выступление. Но как только я напал на ее след, услышал из библиотеки резкий грубый мужской тон.
– Ты выглядела, как вульгарная женщина. Этот яркий макияж, эти улыбки в зал… – Ну конечно, моралист хренов. Я должен был догадаться, что это чертов Локки ее отчитывает.
– Это всего лишь образ, ты что не догадался, Арни?.. Мы специально репетировали номер с дядей Санти. Я хотела чтобы все выглядело идеально!
– Моя будущая жена должна себя вести порядочно. Рослин Мэй, впредь ты должна быть смиренной.
– Господи, да что тут такого? Обычный номер в стиле мюзикла. Разве я была похожа на шлюху?..
– Рослин Мэй, я такого не говорил!
– Перестань меня называть моим полным именем! Ты никогда меня не поддерживаешь, только сполна критикуешь перед другими. Знаешь, а мне понравилось выступать, мой красивый наряд, макияж, горячая публика и танцы! Ты настоящий ханжа, и мне тебя жаль, потому что ты боишься быть настоящим…
– Перестань так себя вести! Я мужчина, а ты – женщина, а это значит, ты должна меня слушать!
– Не нужно инструктировать меня, как себя вести… Сегодня я счастливая, и ты мне не указ!
Неожиданно послышался глухой звук, которой меня насторожил – я выглянул из-за дверей, и увидел, как Роси согнулась около книжной полки и держится руками за лицо. Я понял что произошло, и тут же разъяренно влетел в комнату:
– Ты что совсем страх потерял, Локки?!
– Фреди, не лезь не в свои дела. Я сам разберусь со своей невестой!
– Ты поднял на нее руку, сукин ты сын! Или это для тебя в порядке вещей, бить женщин?!
Я поднял Рослин и отвел ее в сторону, усадил в кресло. Она молча взяла горстку кубиков льда в ведерке для шампанского и приложила его к покрасневшей щеке.
– Я кажется сказал чтобы ты убрался отсюда! Или ты не понял? Она моя невеста!
От злости я заскрипел зубами и сжал руки в кулаки, готовясь броситься на него.
– Сейчас же извинись перед ней!
– Может я сам разберусь, что мне с ней делать?.. Остынь, дружище, иди воспитывай свою Сару… А мы и без тебя справимся. – Он двинулся в сторону Роси, схватил ее за локоть и потянул за собой, но она не стала сдерживать себя – бросила ему в лицо холодные кубики льда и тут же отскочила ко мне, спрятавшись за мою спину.
– Я никуда с тобой не пойду!
Я видел, как глаза Локки стали красными от ярости. Похоже, он привык унижать женщин, и то, что Рослин отказывалась ему подчиняться, выходило за все рамки его установленных правил. Я знал, что ничем хорошим эта история не закончится, поэтому я намеренно вытолкал Роси за двери, наспех шепнув ей чтобы она шла к моему отцу. Мы остались с Локки один на один. С такими, как он, я обычно долго не церемонюсь – и сегодня изменять своим порядкам я не собирался. Ствол оказался в моих руках очень быстро (всегда ношу его при себе), я направил дуло прямо ему в голову.
– Ты же знаешь, Арни, ты – гость в доме босса, а значит, должен вести себя подобающе, с уважением к порядкам этого дома. Думаю, ты должен знать, что главное правило этого дома: женщина – выше закона, чти ее. Ты поднял руку на женщину, всегда желанную гостью и друга моей семьи. Я обещал ее брату Джо, защищать ее ото всяких ублюдков. Ты думаешь, меня сможет что-то остановить?
– Ты так чтишь традиции своего дома, но закрываешь глаза на то, что она ведет себя не подобающе итальянской девушке!
– Не надо забывать, что она наполовину итальянка. Но это не оправдывает твоего поступка, Локки. Это ее природа и ты уже вряд ли поработишь ее своими монашескими взглядами на жизнь. Оставь ее в покое или я сделаю это вместо тебя!
Арни молча просверлил меня глазами, смолчав. Потом наигранно поправил галстук, забрал трость и направился к двери, напоследок задержавшись чтобы сказать мне:
– Мы еще вернемся к этому разговору, Фреди. Помяни мое слово, я припомню, и тебе, и ей этот вечер! – Он повернулся ко мне спиной и уже думал сбежать, когда я окликнул его и резко заехал в лицо рукояткой пистолета. Брызнула кровь: Арни пошатнулся и свалился с ног, я в свою очередь продолжал держать его черепушку под прицелом.