Чтение онлайн

на главную

Жанры

Солдаты космической войны. Дилогия
Шрифт:

– Мы живы относительно. Здесь космос из песка. Без связи, с ранеными на руках, какая разница, где помирать?
– Дыбаль распрямился и приложил к глазам бинокль, - как можно было так рассчитать точку отделения от станции, что при известной высоте, скорости и орбите не иметь представления о месте посадки? Джон? Ты куда нас сбросил?

Дыбаль напоминал сейчас монумент древнему моряку, глядящему в туман с носа парусного корабля, в надежде разглядеть долгожданную землю, или хотя бы эскадру вражеского флота, чтобы дать ей бой или сдаться.

– Надо аварийный маяк наш найти, включить его и за нами прилетят. Это просто. А вот где второй контейнер? Там Эйхбергер, Гофман и наши припасы, - Маклифф поднял среди мусора канистру с водой, открутил пробку, осторожно отхлебнул отдающую железом жидкость.

– И мне...
– оживился Уайтгауз.

Маклифф приложил горлышко фляги к губам Уайтгауза:

– На, попей...

– Не знаю, как Гоби, но на экваториальную пустыню в районе Каракаса это похоже. Воздух слишком влажный для пустыни в глубине материка. Та синяя полоса впереди - горы, похожие на Анды. Сочетание пустыни, влажного воздуха и гор даёт нам Боливию. Она из-за климатической катастрофы, как известно, ушла в песок Экваториальной пустыни. Может быть это Чили, Атакама, или ещё что-то в этом духе, - задумчиво сказал Дыбаль.

– Чилийская Атакама - пустыня высокогорная, самая сухая в мире, - покачал головой Маклифф, - мы бы дышали сейчас как рыбы без воды. Гоби - это скалы, камни и глина. Каракумы - это барханы.

– Вижу высокие заснеженные горы на западе. Над землёй дрожание влажного воздуха, будто мираж, - сообщил Дыбаль, - наверно это Анды.

– Знать бы точно, - вздохнул Маклифф, - но где второй контейнер? Видишь его?

– Нет...
– ответил Дыбаль, - он повесил бинокль на грудь и полез внутрь контейнера.

– То ли они упали слишком далеко, толи вообще не упали. Эх, хотя бы один мобильный телефон!
– Маклифф опять глотнул воды.

– Не плохо сразу в MySpace зайти, - выговорил Уайтгауз, чувствуя, что силы постепенно возвращаются, - что дальше? Включим радиомаяк и станем ждать, когда прилетят спасатели NASA?

– А если мы на территории Блока арабских государств, где-нибудь в районе Персидского залива? Там тоже пустыня, горы. Тогда на сигнал прилетят враги. Лучше, дождёмся ночи и определим по звёздам, по полярной звезде, или Южному кресту географическую широту. Завтра в полдень определим долготу по Солнцу и по наручным часам, - предложил Маклифф, - и не нужно будет гадать, Монголия здесь или Гондурас.

– Да что я, Памир от Анд не отличу?
– из люка контейнера показался Дыбаль, красный от работы вверх ногами.

Он держал в поднятых руках оранжевую коробочку коротковолнового приёмника-передатчика из аварийного комплекта от основного спускаемого аппарата, погибшего вместе со станцией:

– Нашёл. Жаль, нет дисплея GPS-Speys. Приёмник свои координаты знает, а нам подсмотреть не даст. Кажется, он не пострадал, и должен работать. Сейчас он соединится с системой NASA, врубит аварийные позывные и ка-а-ак...

– Это точно, - ответил Маклифф, - а кто явится на позывные? А если арабы? А если южно-американские военные? Они не очень-то поддерживающие наши усилия в войне против исламистов. Или явятся восточные русские, оккупировавшие Узбекистан и Монголию? Сигнал радиомаяка будут слышать все устройства в радиусе пятисот километров, включая бытовые приёмники и телефоны. Может быть не включать его пока?
– он покосился на полумёртвого Айдема и фон Конрада, - предлагаю консервативно подойти к проблеме. Сигналов никаких не подавать. Сначала определить своё положение и послушать на приёме эфир, вдруг узнаем, где мы находимся.

– Логично...
– примостив передатчик на коленях, Дыбаль включил настройку. Передатчик отреагировал треском и воем перебираемых частот. Сквозь шум слышалась музыка, голоса, возбуждённо обсуждающие что-то.

– Говорят по-испански, - сообщил Дыбаль, приближая передатчик к уху, - я учил испанский как второй иностранный язык в школе в Москве.

Он остановил настройку на волне этих переговоров. Мужские голоса бубнили слова так быстро, что разобрать что-то было почти невозможно. Однако Дыбаль поднял вверх указательный палец, и начал переводить:

– Это переговоры боевых лётчиков между собой и с диспетчером. Один просит разрешение на сближение и атаку. Он видит угольного цвета цилиндр, три метра в диаметре и два рыжих парашюта. На запросы "свой-чужой" цилиндр не отвечает, сигнальных ракет не отстреливает. Лётчикам разрешают открыть огонь. Вот тут... Иглесиас, прикрой меня, атакую...

– Значит, мы всё-таки на территории, контролируемой Южно-американским союзом. Это, наверное, их патрульные истребители и беспилотники сбивают сейчас наших парней!
– Маклифф поднял голову вверх, ожидая увидеть заходящий для удара истребитель, но небо было спокойным.

– Они атакуют контейнер Гофмана!
– произнёс хмуро Дыбаль.

К паре голосов лётчиков присоединялись ещё несколько возбуждённых голосов. Иногда переговоры теперь заглушалось трелями срабатывающих самолётных систем опознавания и помехами.

– Они сейчас собьют Эйхбергера!
– оскалился Уайтгауз.

Кровавая корка на его лице треснула, и кровь полилась ручьём по подбородку.

– Южно-американский союз нейтрален! Надо включить аварийные позывные и передать им что происходит, потребовать прекратить огонь, - потряс флягой с водой Маклифф.

– Почему они обстреливают спускаемый аппарат? На контейнерах нет опознавательных знаков, но оранжевые парашюты, это международный стандарт цвета для космических устройств. Почему они не пытаются разобраться, что перед ними?

– Всё! Они сбили ракетой контейнер с немцами!
– воскликнул Дыбаль, отрывая от уха передатчик.

– Сволочи!
– сжал кулаки Маклифф.

В этот момент застонал фон Конрад и Маклифф наклонился над ним:

– Воды? Болеутоляющее?

Из-за множественных ушибов, микротравм, суставы фон Конрада распухли, лицо было пунцовым, белки глаз красными. Он постоянно терял сознание, а частота и наполняемость пульса были у критической отметки.

Популярные книги

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2