Солдаты космической войны. Дилогия
Шрифт:
Индеец сжал в кулаке амулет и продолжил:
– Я там нашёл их куртки, часы, еду и отрезанный ножом мизинец. Значит, матильонес уходили от того, кто вызвал у них ужас и страх, и хотели откупиться от этого духа, оставив ему часть тела и вещи, - Саурно раскрыл ладонь и показал всем отрезанный человеческий палец.
– Когда матильонес хотят отогнать духа, они отрубают палец, - кивнул Понсио.
– Как якудза?
– Айдем взял двумя пальцами страшный трофей.
– Значит, тут рядом есть кто-то из охраны базы, - Маклифф повернулся к шуму водопада.
– Наличие неизвестной силы не доказывает, что в ущелье база арабов, - сказал Айдем.
– А нападение арабских станций чего доказывает?
– вмешался фон Конрад, - не знаю, чья эта база, но нужно уходить!
Все уставились на Саурно. Тот перешагнул через ноги Уайтгауза и двинулся в сторону водопада.
– Староват я для походов, - проворчал Маклифф, с трудом поднимаясь.
Дыбаль повертел в руках пачку сигарет, сунул её в карман, положил за щёку два листочка коки, стряхнул с лица мошкару и последовал за индейцем.
Теперь отряд двигался не гуськом, а плотной группой, ощетинившись стволами винтовок и автоматов. Во время частых остановок Саурно подолгу рассматривал впереди каждую ветку, каждую корягу; не качнется ли, не поползёт ли в сторону посторонняя тень. Дыбаль осматривал всё вокруг глазом инфракрасного прицела. Силуэты врагов, таящихся за деревьями, их дыхание и блеск прицелов всем сейчас казались с избытком. Перед особо подозрительными зарослями, отряд выстраивались цепью и люди двигались, пригнувшись, готовые открыть огонь при малейшем подозрении на засаду. Индеец сильно боялся мин, а поскольку некоторые лианы были тонкими, как стальная проволока растяжки и блестели от росы, ему приходилось аккуратно их обследовать.
Наконец, впереди, заблестел лунный свет на водных брызгах водопада. Отряд вышел на край Ущелья рождающихся камней. Дно и противоположный край ущелья тонули во тьме. Левее, ручей Фосса-дель-Кичако, прыгающий сначала в ложбинах между гигантскими валунами, с грохотом летел вниз, сплетая и расплетая струи воды как огромные косы. Вода задевала каменные выступы и разбивалась на миллионы брызг. Иногда вместе с водой вниз летели сучья, растопыренные во все стороны корни деревьев, похожие на причудливых лесных осьминогов. Горное эхо множило и повторяло шум и гул. То освобождаясь от туч, то ныряя в них, Луна отбрасывала резкие, короткие тени на дно ущелья и на лицах заглядывающих туда людей. Иногда лунное сияние просто наполняло всё вокруг ровным светом.
– Это водопад Прозрачной косы, - торжественно проговорил Саурно, стоя у пропасти, - дальше мы с Понсио идти не можем. Уаимоясос не простит нам дерзости. Мы уходим.
– Как же мы без вас вернёмся?
– Айдем развёл руками.
– Вы не вернётесь, - проводник повернул к нему раскрашенное как смерть лицо, - мы живы только потому, что кто-то заступается за нас перед Уаимоясосом. Кто-то закрыл нас от пуль и хранил от ловушек. А внизу кто будет помогать? Вы не вернётесь, не волнуйтесь.
– Не волнуйтесь, - передразнил проводника Маклифф, - Саурно, если ты пойдёшь с нами, то твой друг Уайтгауз сможет вернуться в деревню и встретиться с Хуанакавой. Если он погибнет, как он сможет встретиться с ней? Это хороший и честный выбор. Ты с нами, и Рональд булет с Хуанакавой. Выбирай.
– Отец, эти люди упали с неба в железных ящиках, и ты их спас в пустыне, - горячо заговорил Понсио, - нить их жизни в твоих руках. Когда-то первый кичако пришёл к Магдалене сюда с побережья через перевал Сантар. Вдруг с ущельем будет такая же история и ты будешь здесь первым?
Саурно исподлобья глядел то на Уайтгауза, то на сына.
– Скажи, что тебе нравится его дочь, - на ухо Уайтгаузу сказал Дыбаль, - это же не измена жене, просто сказать. А у нас будет проводник.
– Вот и Рональд говорит, что ему нравится Хуанакава и ему хотелось бы вернуться в деревню живым, чтобы с ней сойтись, - уже громко сказал Дыбаль.
– Что ты стоишь как пень?
– прошептал Айдем и подтолкнул локтём Уайтгауза.
– Да, это правда, - ответил тихо Уайтгауз, кивная головой .
– Хорошо, - после раздумья сказал Саурно, поддавшись уговорам, - я пойду, но Понсио вернётся назад сейчас.
– Отец!
– мальчик чуть было не разрыдался.
– Иди сейчас, пока рядом нет матильонес. Крест обходи справа. Если мы не придём завтра к вечеру, считай, что мы умерли. На поиски не ходите. Иди.
Мальчик стоял в нерешительности, сжимая в руках автомат.
– Отец!
– Иди, - прошипел Саурно и лицо его приобрело зверское выражение.
– Хорошо, отец... Прощай, Алессандро!
– сказал Понсио.
Затем он нутнул в заросли и мгновенно растворился в темноте.
Глава 13
БОЙ ПЕХОТЫ
– Давайте, - коротко сказал Айдем и сбросил с плеча моток верёвки.
Вместе с фон Конрадом он стал вязать узлы через каждые полметра. Саурно выбрал ствол каучукового дерева, обвязал его одним верёвкой, а другой конец с каменным грузилом, опустил на дно ущелья. Когда послышался стук, он оценил оставшуюся в руках часть веревки:
– Глубина сто шагов.
– Я иду первым, затем Саурно, затем Ро, Эл и Джон. Полковник замыкающий. Оружие взять наизготовку, хотя, думаю, кроме летучих мышей там никого нет.
Айдем ухватился за верёвку, подошёл к краю обрыва, повернулся к нему спиной и начал спуск:
– Джеронимо!
Спустившись на дно ущелья, он потряс верёвку, показывая, что она свободна, и стал держать её нижний конец, чтобы она не перекручивалась. Саурно спустился проворно как обезьяна. Уайтгаузу пришлось нелегко. Он полз долго, раскачиваясь, то коленом, то локтем ударяясь о камни. Лямки рюкзака, набитого боеприпасами, резали плечи, шею натирал ремень сумки со взрывчаткой. Винтовка и канистра с водой тоже делали своё дело. От водопада летели брызги и ладони скользили.