Солнце для холодного неба
Шрифт:
– Саэ, ты с ума сошла?
– крикнул на меня Тсуна.
Я оторопело смотрела на злое лицо друга, а потом перевела взгляд на его ладони, которые словно тоненькой пленкой были покрыты пламенем. Темно-оранжевое пламя стало намного темнее, черных всполохов стало гораздо больше.
Ягуар, который минуту назад спокойно терся об решетку, зарычал и почти было прыгнул на нас, если бы не клетка. От него веяло такой агрессией, что мне стало страшно. Пламя на руках Тсунаеши вспыхнуло, из-за чего хищник немного отскочил, но агрессии не убавил. Я хватаю Саваду за горящую руку
Пламя на руках Тсуны не успокаивалось, а резко потемневшие зрачки показывали, что Тсуна еще зол.
– Тсуна, - схватила мальчика за плечи и встряхнула.
– Успокойся, все хорошо. Нашей жизни ничего не угрожает.
Я не знала, как успокоить друга, который смотрит на тебя отрешенным взглядом. В прошлый раз Савада как-то сам взял себя в руки. А если он не сможет сдержать пламя?
– Саэ, Тсуна, - вдали услышала крик Кэйташи и тихо выругалась.
Не хватало, чтобы и Такада заметил состояние Тсуны.
– Тсуночка, солнышко, - я говорила первое, что приходило в голову.
– Ты же не хочешь нанести вред людям и животным. Ты же не хочешь потерять еще одного друга. Тсуна, приди в себя же! Не пугай меня!
Про друга, конечно, загнула, но что мне говорить? И чудо - пламя исчезло, и глаза посветлели. Я облегченно выдохнула и уткнулась лбом в его плечо.
– Саэ, ты в порядке?
– меня схватили за плечи и отодвинули от себя.
– В прошлый раз ты отвертелся, а в этот раз я от тебя не отстану, - надо выяснить, что с ним происходит.
Молчу уже про использование пламени, может, ему его и не запечатывали, но такие изменения пугают. Хорошо, что ситуации не критичные, а если будет что-то посерьезнее, то что? Он город спалит и ничего помнить не будет?
– Саэ, Тсуна, что случилось? Я слышал, что ягуар набросился на двоих детей, - начал тараторить Кэйташи.
– С вами все в порядке? Он вас не тронул?
– Кэйташи, успокойся, все хорошо, ничего страшного не произошло, - прервала я поток вопросов.
Больше мы к животным не подходили. Купили по мороженому. Я с радостью его ела, так нервы были на пределе, и теперь надо было как-то успокоиться.
– Кэйташи, Тсуна, а какие дикие животные вам больше всего нравятся?
– решила поинтересоваться у мальчишек.
Они задумались, даже мороженое перестали есть.
– Мне нравится лев, - первым ответил Тсунаеши.
Хм, думаю, не стоит говорить, что в будущем у него будет львенок.
– А мне нравятся крокодилы, - восторженно сообщил Кэйташи.
Мы с Тсуной подавились мороженым. Надо же, какая внешность обманчивая. Вроде такой хороший мальчик, а любит крокодилов.
– Мне нравятся ягуары и волки. Наверное, больше склоняюсь к последним. Они такие красивые и верные. Пару выбирают на всю жизнь, - поделилась и я своим любимым диким животным.
Мальчики еще малы, чтобы понять смысл последней фразы и мою любовь к волкам. Эх, счастливое время - детство.
Обратно к машине мы шли спокойно, никуда не спеша. Я шла посередине и держала за руки Тсуну и Кэйташи. В этот момент мне показалось, что я мама и веду двоих детей к машине. По пути нам предлагали приобрести корм для обезьян, так как через час можно будет их покормить. Пришлось вежливо отказываться. И так времени много.
Домой мы добрались быстро. Поблагодарив за прогулку Такаду, я попрощалась с Савадой и побежала домой. Полпятого надо быть в кафе, а сейчас уже два пятнадцать. Еще нужно пообедать, одеться и доехать. Я вообще не представляю, что одевать. Вроде в джинсах как-то неприлично, все же вечеринка. Я же не к другу в гости и не на дискотеку собралась.
Выбор остановился на голубом платье. Мама заплела колосок и дала блеск для губ. Совсем чуть-чуть.
– Красавица, - вынесла вердикт после получасовой работы.
– Саэ, постарайся там познакомиться с кем-нибудь, пообщаться, а не сиди в уголочке.
Это надо уметь разрушить одной фразой все мои мечты на сегодняшний вечер. Пришлось улыбнуться и пообещать, что обязательно с кем-нибудь познакомлюсь. Не хо-чу! Устала общаться! Следующий отдых будет аж через неделю!
Папа был в белой рубашке и черных брюках, а вот мама надела элегантное черное платье с вырезом на груди. Платье идеально подчеркивало фигуру, а локоны превращали маму из простой домохозяйки в настоящую королеву. Даже не сомневаюсь, что мама там будет самой красивой.
Эх, помню, как на выпускной в девятом классе сделала локоны, накрасилась и надела голубое платье с цветочками. Реакция одноклассников была незабываемой - они ожидали увидеть обычную мышку, а не красивую девушку.
Мы на такси добрались до кафе "Сакура". У входа мы встретились с папиными коллегами. Мне сделали комплимент, как маленькой девочке, а вот от мамы долго не могли оторвать взгляда. Кафе было большим и светлым, но не смотря на это, оно было каким-то уютным. Возле столиков росла сакура. Самая что ни на есть настоящая сакура.
Мы подошли к длинному столу, за которым уже сидели многие взрослые. Для детей был отдельный стол, чуть подальше от взрослого. Я ошибалась, когда думала, что там будут только дети примерно одного возраста со мной. В основном, были уже взрослые дети лет двенадцати-пятнадцати. Моего возраста были где-то три человека, причем две девочки были, судя по увлеченному разговору, в довольно тесных дружеских отношениях.
Мальчик лет, наверное, восьми-девяти сидел за столом и ел салат. Рядом с ним никто не сидел, и сам он вообще не обращал ни на кого внимания. Он был настоящим японцем: черные волосы, черные заостренные глаза и высокомерный взгляд.
– Саэ, иди познакомься с ним, - подтолкнула меня мама и, улыбнувшись, пошла к отцу.
Ррр, как меня это достало! Делать нечего, пришлось идти на контакт.
– Привет, - поздоровалась я.
– Меня зовут Акияма Саэ, а тебя?
Мальчик на секунду отвлекся от еды, смерил меня презрительным взглядом, но ответил:
– Кимура Акио, - ответили мне.
– Отстань, грязнокровка. Я не хочу общаться с тобой.
Кажется, я уже понимаю, почему рядом с ним никто не сидит.
– Почему это грязнокровка? Ты что, чистый японец?
– возмутилась я.