Солнечное крыло
Шрифт:
Люди по какой-то причине хотят, чтобы он летел туда, и этого достаточно, чтобы не подчиниться. Но что если там его отец?
Лети туда.
Шейд устал, вес металлического диска тянул вниз. Нужно где-то приземлиться, так почему бы не на этом здании?
«Ты идиот», — сказал он себе.
Однако он сложил крылья и начал медленно снижаться. Вокруг он видел множество других летучих мышей, и все стремились к этому зданию.
Лети туда.
Несмотря на жару, Шейд дрожал, его прошиб холодный пот. Люди заманили их в искусственный лес волшебной песней
Он не сделает этого. Не сделает.
Но что если это на самом деле часть Обещания? Что если отец ждет его там, надеется?
— Остановитесь!
Шейд услышал голос и только спустя мгновение понял, что кричит сам.
— Не летите туда! — снова и снова выкрикивал он сквозь ветер.
Но никто не слушал его. Казалось, летучие мыши привязаны к своей звуковой цели и видят только ее. Рядом пролетел златокрыл, и Шейд попытался остановить его. Даже ударил по крылу, чтобы привлечь его внимание, но тот посмотрел на него невидящими глазами и пролетел мимо.
— Не слушайте приказ!
Они снижались над городом, совсем недалеко от здания. Шейд видел, как летучие мыши тормозят и начинают кружить, собираясь приземлиться.
Вот они коснулись крыши.
Пламя вырвалось из их дисков, тонкие язычки огня меньше чем за секунду превратились в облако дыма и звука. Вслед за ними на просторную крышу приземлялись другие мыши, их диски сильно ударялись о камень и тоже взрывались, разрушая здание.
— Стойте! — завопил Шейд, чувствуя, как во рту у него пересохло. — Не приземляйтесь!
Но тщетно. В растерянности Шейд смотрел, как его сородичи один за другим присоединяются к фонтанам огня, летящих камней и металла. Они были словно загипнотизированы песней, которая звучала в их ушах, не в силах освободиться от ее власти. Воздух наполнился пронзительным воем гудков.
Шейд попробовал взлететь выше, подальше от летящих обломков. Черный дым щипал глаза, покрывал сажей шерсть. Крылья отяжелели.
Так вот в чем секрет колец! Вот что люди приготовили им! Его глаза сверкали отраженным пламенем. Он чувствовал полное опустошение. Ему придется умереть. Эта мысль пришла без всякого страха, просто как несомненный факт. Он не может всегда оставаться в воздухе.
Рано или поздно ему придется приземлиться.
Джунгли
Мимо Шейда, устремляясь к пылающей крыше, быстро пролетел большой сереброкрыл.
— Чинук! — закричал Шейд. — Не надо!
Чинук оглянулся, мгновение поколебался и полетел дальше. Из последних сил Шейд нагнал его, как раз когда они входили в облако дыма, и впился зубами ему в хвост.
— Эй! — взвизгнул Чинук и гневно сузил глаза. — Что ты делаешь?!
— Останавливаю тебя!
— Но я должен…
— Ты взорвешься! Посмотри вниз! Кто приземлился, взрывается. Мы несем огонь!
Казалось, Чинук только сейчас заметил пламя и грохот взрывов. Часть стены здания раскололась и рухнула на землю. Шейд огляделся и не увидел ни одной летучей мыши. Все они без колебаний ринулись к зданию, навстречу своей смерти.
— Давай убираться отсюда!
— Угу, — ответил потрясенный Чинук. — Мы приземлимся где-нибудь в другом месте.
— Нет, — обреченно сказал Шейд. — Нельзя. Как только этот диск обо что-нибудь стукнется, он взорвется.
— Но когда-нибудь нам все равно придется приземлиться.
Что делать? Как сделать так, чтобы не произошло взрыва? Опуститься на что-нибудь мягкое, очень мягкое. На воду? А подстилка из листьев подойдет? Шейд не хотел рисковать. С чувством вины он подумал, как было бы здорово, если бы здесь оказалась Марина. Она бы тоже что-нибудь предложила или, по крайней мере, сказала бы ему, что его идеи дурацкие. Времени почти не осталось. Проклятый диск тянул вниз, и Шейду приходилось махать крыльями изо всех сил, чтобы не терять высоты.
— Надо как-то сорвать его, — сказал Шейд.
— Как?
— Откусить. — Он задумался. — Ладно, Чинук, я подлечу к тебе снизу и попробую перекусить цепь. Тебе придется держать еще и мой вес
Чинук с сомнением посмотрел вниз на землю:
— Я падаю слишком быстро!
— Найди теплый поток воздуха и постарайся подняться вместе с ним, — сказал Шейд. «Наверное, сделать это будет не очень трудно, — подумал он, — здесь такая жара». — Вот здесь. Чувствуешь? Только не потеряй его, он поможет нам удержать высоту. А я подлечу снизу и схвачусь за тебя. Готов?
Он не представлял себе, как это произойдет. Вдруг, если он уцепится за Чинука, сработает его собственный диск? Нет, вряд ли. Диск стукался о пол контейнера, о его собственное тело, когда он выпал из самолета. Видимо, он реагирует только на удар о твердую поверхность, вроде камня или металла.
Шейд подлетел к Чинуку и заметил, как тот напрягся.
— Сложи крылья! — крикнул Шейд.
Чинук прижал крылья к телу, и в эту долю секунды Шейд затормозил и когтями вцепился в него, стараясь не удариться о диск, который свободно свисал с живота Чинука. Он оказался у правого бока, и ему пришлось наклониться, когда над ним снова забили крылья. Никто не взорвался. Они снижались. Чинук изо всех сил бил крыльями, стараясь сохранить равновесие. Шейд чувствовал, как напряглись его мускулы.
— Ты здорово отъелся, — проворчал он. — А был таким маленьким и легким!
— Но ты большой и сильный, Чинук, — ободряюще сказал Шейд. — Для тебя это пустяковое дело.
— И правда.
Они падали довольно быстро, и Шейд понимал, что времени у них осталось совсем мало. Хорошо еще, что заклепка в ухе перестала петь. Он передвинулся чуть ниже, стараясь дотянуться до цепи, удерживающей диск. Попробовал грызть ее зубами, но на ней не осталось никаких следов. Ничего не выйдет. Шейд посмотрел на проволочную петлю, вшитую Чинуку в живот.