Чтение онлайн

на главную

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

loss calculation расчёт убытка

tax calculation исчисление налога

calibration поверка, калибровка

compass calibration калибровка компаса

call 1. {pic} взнос {в клубе взаимного страхования} 2. {мед.} вызов врача

additional call {pic} дополнительный взнос

advance call {PIC} авансовый взнос {одна из двух частей страховой премии в КВС, наряду с contribution call)}

be called for быть востребованным

call and collect самовывоз

call for {neo} предусматривать {=provide for}: < If a Credit specifically calls for an insurance certificate or declaration under an open cover, banks will accept, in lien thereof, an insurance policy.

Если условия аккредитива конкретно предусматриваютстраховой сертификат или декларацию по генеральному договору страхования груза, то банки принимают вместо них страховой полис. >

call in experts приглашать экспертов

call on sb for sth обратиться к кому-л. с чем-л. или за чем-л.: < The Reinsured may call on the Reinsurer for payment within 5 working

days whenever the amount of such call for the Reinsurers’ account exceeds the following amounts (or their equivalents in the payment currency): - Перестрахователь вправе обратиться к перестраховщику с требованием о выплате в срок 5 дней с любом случае, когда сумма, подлежащая списанию со счёта перестрахователя, превышает следующие суммы (или их эквиваленты в валюте платежа): >

call risk {fin} риск досрочного выкупа {риск финансовых убытков, связанный с возможностью досрочного выкупа долговой ценной бумаги её эмитентом обычно в период падения процентных ставок и невозможностью реинвестировать возвращённые заёмщикам средства под тот же самый процент, который выплачивался по данной долговой бумаге}

cash call 1. {pic} требование дополнительного взноса 2. {rei} требование досрочного погашения доли в убытке {оговорка в договоре перестрахования, позволяющая перестрахователю потребовать от перестраховщика компенсации его доли в убытке, не дожидаясь окончания очередного расчётного периода по договору; обычно это касается крупных убытков, превышающих определённый процент от ёмкости договора}

cash call option {re/i} опцион досрочного погашения доли в убытке: < Should the Reinsured wish to exercise the cash call option as set out below, it shall give individual notice of the relevant loss by entering and storing the required information online in the applicable Claims Form on SwiftRe.com. – Если перестрахователь пожелает исполнить опцион досрочного погашения доли в убытке, как указано ниже, он направляет уведомление о соответствующем убытке путём ввода и сохранения требуемой информации в режиме он-лайн в бланке заявления на выплату перестраховочного возмещения на сайте SwiftRe. com. >

catastrophe calls {pic} чрезвычайные взносы

Estimated Total Call (ETC) {pic} предварительная сумма итогового взноса {устанавлмвается Советом директоров клуба в начале полисного года}

release calls {pic} выходные взносы

supplemental calls {pic} дополнительные взносы

CAM {trans; e/i} ГСП, газосигнализатор

cameras фотоаппараты

single-use cameras

одноразовые фотокамеры

camp 1. лагерь 2. вахтовый посёлок

construction camp временный полёлок {для строителей}

campfire костёр

camping кемпинг

campsites палаточные лагеря

permanent campsites постоянные палаточные лагеря

can-hooks захваты для бочкового груза

carcinogen канцероген

occupational carcinogens производственные канцерогены

carcinogenicity канцерогенность

degree of evidence of carcinogenicity степень наличия доказательства канцерогенности

catastrophe call {pic} чрезвычайный взнос

contribution call {pic} окончательный расчёт {одна из двух частей страховой премии наряду с advance call}

doctor call вызов врача

Estimated Total Call (ETC) {PIC} ожидаемый годовой взнос

lumpsum call {pic} единовременный взнос

release call {PIC} выходной взнос

sick call вызов к больному

supplementary call чрезвычайный (дополнительный) взнос {в обществе взаимного страхования}

calorifer калорифер

calorific value калорийность [топлива], теплота сгорания

calumny 1. диффамация, клевета 2. ложное обвинение

camera фотоаппарат, кинокамера

digital cameras цифровые камеры

video cameras видеокамеры

camp 1. лагерь 2. вахтовый поселок 3. {i-c; pl.} бытовки

camp car бытовка, вагон для жилья

construction camp временный городок (посёлок) {для строителей}

holiday camp лагерь отдыха

summer camps летние лагери

camping кемпинг

camping site лагерная стоянка

can 1. ёмкость, канистра 2. банка, консервная банка

blown can бомбажная банка

builtup can сборная металлическая банка

gasoline can канистра для бензина

glass can стеклянная ёмкость

safety can ёмкость для огнеопасных жидкостей

– UL listed safety can ёмкость для огнеопасных жидкостей, включённая в список UL

sealed can сварная металлическая банка

tin can жестяная банка

waste can ёмкость для отходов

can. — cancelled расторгнут, аннулирован

Canadian Insurance Exchange Канадская страховая биржа

canalization канализация

Canc Cl – оговорка о расторжении

cancel 1. аннулировать, расторгнуть {договор} 2. погашать

can be cancelled может быть расторгнут

cancel a contract прекратить (расторгнуть) договор

cancel a contract prematurely досрочно расторгнуть договор

cancel a debt погасить долг

cancel an order отменить заказ

cancel the policy расторгнуть договор страхования

cancel for nonpayment of premium расторгнуть полис за неуплату взносов

Поделиться:
Популярные книги

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке