Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

страховой компании (captive)}

Third Party Launch Liability (TPLL) ответственность перед третьими лицами при проведении запуска

Third Party Liability Coverage, Including Chemical Damage (СC) {agr) страхование ответственности перед третьими лицами, включая ответственность за химикаты {предоставляет страховую защиту от исков со стороны третьих лиц в связи с с ушербом жизни, здоровью и повреждением имущества, включая урожай на корню, в результате обработки страхователем с воздуха сельскохозяйственных культур заказчика}

third party liability for bodily injury or property damage

ответственность перед третьими лицами за телесное повреждение и за порчу имущества

third party loss ущерб третьим лицам

third party only policy {auto} полис с ответственностью только перед третьими лицами {за причинение личного вреда или повреждение имущества}

third party other than employees страхование гражданской ответственности перед

третьими лицами, за исключением собственных работников {ответственность перед к-рыми страхуется д-ром страхования ответственности работодателя (employer's liability insurance)}

third party property имущество третьих лииц

Third Party Property Damage Liability страхвоание ответственности за причинение вреда имуществу треьих лиц

Third Party Road Risks гражданская ответственность за дорожные риски {ответственность, возникающая в связи со смертью или телесным повреждением физического лица или порчи имущества за пределами дороги}

third-party sharing agreements договоренность или соглашение о разделении ответственности перед третьими лицами {заключается страх, компаниями между собой на случай предъявления третьими лицами иска в адрес держателей их полисов, выписанных несколькими страховщиками; содержит согласие об участии в убытке без разделения ответственности за вину}

Third Party Property Limit лимит ответственности за ущерб имуществу третьих лиц

unauthorized third party неправомочное третье лицо

thorium торий

thorium emanation эманация тория, торон

thorium ore ториевая руда

thoroughfare проезд, проход

those - субститут имён существительных во множественном числе: < The carrier may agree to limits of liability exceeding those provided for in paragraphs (1), (2) and (3). – Перевозчик вправе согласиться на лимиты ответственности, превышающие те, которые предусмотрены в пунктах 1. 2.и 3. >

threat угроза

abate any threat of seepage снизить угрозу просачивания {напр. воды в соседнее помещение}

any threat or use of force угроза силой или её применение

creates a threat создаёт угрозу

identified threat выявленная угроза

imminent threat непосредственная угроза

– in the event of an industrial accident, or imminent threat thereof в случае промышленной аварии или непосредственной угрозы её

make threats угрожать

– make threats of violence or death угрожать насилием или смертью

or threat thereof или угроза такого происшествия

pose a serious threat to human health создавать

серьёзную здоровью людей

present a threat представлять собой угрозу

security threats угрозы безопасности

detect security threats выявить угрозы безопасности

threat of causing such damage угроза причинения такого ущерба

threat thereof: use of force or violence and/or the threat thereof применение силы или насилия и (или) угрозы их применения

threat of accident опасность несчастного случая

threat of attack угроза нападения

threat of attack from pirates угроза нападения пиратов

threat of causing damage угроза причинения ущерба

threat of discharge of oil угроза сброса нефти

threat or use of force угроза силой или её применение

threat of harm угроза причинения вреда

threat of loss of property угроза гибели имущества

threat of prosecution угроза судебного преследования

threat of (by) violence угроза насилием

threat thereof угроза их применения: … act, including but not limited to the use of force or violence and/or threat thereof – … действие, предполагающее, но не ограничивающееся применеми силы или насилия и(или) угрозой их применения

threat to damage an insured’s computer system угроза повредить кмопьютерную систему страхователя

under threat под угрозой

threaten угрожать

property threatened by fire имущество, которому угрожает пожар

threaten a strike угрожать забастовкой

threaten by force угрожать применением силы

threaten by spoilage of goods угрожать порчей товаров

threaten by violence угрожать насилием

threaten damage to the environment создавать угрозу окружающей среде

threat from climate change угроза от изменения климата

threaten the health of the population угрожать здоровью населения

threaten the safety угрожать безопасности

– threaten the safety both the ship and the cargo угрожать безопасности судна и груза

threaten sb with sth угрожать кому-л. чем-л.

threaten security угрожать безопасности

– unlawful acts threatening the safety незаконные действия, угрожающие безопасности

threaten the life угрожать жизни

threaten to cause physical damage to property угрожать физической порчей имущества

threatened

threatened injury угроза причинения имущественного ущерба или телесных повреждений

threatened litigation угроза судебных преследований

threatened property имущество, которому грозит опасность

threatening угрозы

life threatening угрожающий жизни

threatening to destroy sb’s property угрозы испортить чьё-л. имущество

three три

three R’s {e/i} три R {reduce, reuse, and recycle – снижать, повторно использовать, рециклировать}

Поделиться:
Популярные книги

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Назад в СССР: 1986 Книга 5

Гаусс Максим
5. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Назад в СССР: 1986 Книга 5

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл