Спасение: Невидимый
Шрифт:
Ее волосы распростерлись по подушке, а ее ресницы были темными по сравнению с бледностью ее лица. Она медленно и неглубоко дышала. Елена поняла, что дышит в такт с Тринити, пытаясь укрепить вдохи своей подруги с помощью силы воли.
Но одного. человека она не видела.
– Где Мэтт?-спросила она Мередит.
"Он сказал, что ему нужно кое-что сделать", Мередит успокоила ее. "Я уверена, что он будет здесь в ближайшее время."
Елена кивнула. Напряжение все еще висело над ней, над всеми ними.
Мэтт яростно вытер на кровь на своем лице влажными салфетками, которые он нашел в бардачке своего автомобиля. Он встретил свой собственный взгляд в зеркале заднего вида, растерянный и отчаянный, и отвернулся в отчаяние.
Если бы он пошел в больницу с кровью на рубашке и в волосах, они либо арестовали его или попытались бы сделать ему операцию.
Может быть, было кое-что в его багажнике. Сгорбив плечи так, чтобы никто на стоянке больницы не понял, что он был весь в крови, он раскопал грязную серую толстовку и одел ее через голову .
Комната скорой помощи был так ярко освещен, что глазам стало больно на мгновение. Он пошатнулся, быстро моргая, чтобы настроиться, и огляделся. Прежде чем он успел подойти к медсестре за столом, голос Жасмин заговорил позади него. "Мэтт? Что происходит?"
Он обернулся и увидел , что она стоит там, бодрая и компетентная в своем белом халате, полная противоположность всему, что он чувствовал прямо сейчас . Когда она увидела его лицо, ее глаза расширились, и она потянула его в сторону комнаты. "Что это?" немедленно спросила она . "Что случилось?"
Мэтт нервно облизнул губы. Во время поездки все, в о чем он был в состоянии думать, это: Добраться до Жасмин. Она сможет помочь Тринити. Тебе нужна Жасмин. И она могла помочь, он знал, что могла. Но он не знал, что ей сказать сейчас.
"Пожалуйста", выдавил он, его голос дрожал. "Пожалуйста, мы должны спешить."
Жасмин нахмурилась и посмотрела в сторону стола приемной, и Мэтт наклонился , чтобы блокировать ее взгляд. "Нет," сказал он. "Мы не можем сделать это здесь. Будет слишком много вопросов. Ты должна пойти со мной".
"Сделай вдох и скажи мне, что происходит," спокойно сказал Жасмин. Затем она хорошо присмотрелась к нему и ее глаза расширились. "У тебя кровь на лице."
Она протянула руку, чтобы прикоснуться к нему, явно волнованная. "Где больно?"
"Это не мое". Мэтт сделал глубокий вдох, чувствуя, как будто он сбросил себя с высокого обрыва в темную воду. Если он сделает это, не будет пути назад. Но ему
"Это не мое". Мэтт сделал глубокий вдох, чувствуя, как будто он сбросил себя с высокого обрыва в темную воду. Если он сделает это, не будет пути назад. Но ему
придется. Жизнь Тринити была поставлена на карту. "Пожалуйста, поверьте мне. Я объясню по дороге. Вампиры реальны. Магия реальна. Друг пострадал, и мы не можем привезти ее сюда".
Глаза Жасмин снова
Он смотрел умоляюще на Жасмин и взял ее за руку, пытаясь одним взглядом передать всю любовь, которую он испытывал к ней, пытаясь напомнить ей о том, как она ему доверяла . было много вопросов. Но даже если она думала, что у него был нервный срыв, он не возражал, пока он мог уговорить ее поехать, чтобы помочь Тринити. Ей нужен врач.
Жасмин смотрела с сомнением на него и охранника, затем, наконец, вздохнула, глаза смягчились. "Я скажу своему руководителю, что должна уйти по личным причинам, и приду", сказала она. "Но после этого, Мэтт, если я попрошу тебя вернуться в больницу со мной, ты пойдешь".
Мэтт притянул ее в свои объятия, цепляясь за нее, вдыхая ее запах, она означала для него нормальность и вменяемость. "Я буду ждать тебя у главного входа", сказал он. "Захвати аптечку, если можно. И поспеши пожалуйста."
Глава 18
Ничто не могло убить этих вампиров.
Деймон схватил одного за шею и утопил кол в его сердце. Его оппонент упал, но вместо того, чтобы умереть, как должен был, он просто вытащил кол из груди, вскочил на ноги, и снова бросился к Деймону. Что за -? До того, как странный вампир смог подобраться достаточно близко, Кэтрин схватила его сзади и свернула его шею.
Вампир упал, как камень, но теперь Дэймон знал, что это только временно. Сворачивание шей удерживало этих вампиров внизу дольше, чем все остальное что они пытались, но это было ненадолго. Деймон знал по опыту, что у них около получаса, прежде чем вампир станет и будет снова бороться.
Он посмотрел вниз, на круг временно нетрудоспособных вампиров вокруг него. "Какого черта?" прорычал он, пиная одного из них. "Кол их не убивает, сворачивание шеи их не убивает, невозможно оторвать их головы или вырвать сердца, они могут ходить в дневное время, и, видимо, на них не влияет святая земля." Он указал на русскую Православную Церковь в стиле барокко, в дюйме от которой они стояли. Некоторые старые вампиры по-прежнему отказывались идти на святую землю, и это стоило попробовать. "Как мы сможем убить их?"
"Мы найдем что-нибудь," мрачно сказала Кэтрин. "Давайте искать тела, пока они в отключке." Она выглядела уставшей, подумал Дэймон, ее прекрасные лазуревые глаза были запавшими и небольшая сероватая бледность была на ее коже. Она не получала достаточно еды, он знал, и она все еще позволяла ему кормиться от нее.
Дэймон использовал носок своего чрезвычайно дорогого - но теперь, к своему ужасу, плохо натертого - ботинка, чтобы перевернуть вампира, находящегося ближе всех к нему, Восточно-Азиатский мужчина с короткими темными волосами. "Здесь нет ничего стоящего", сказал он, обшаривая карманы упавшего вампира. "Несколько монет".