Спасение
Шрифт:
— Б'жит, — произнес Кайл, указывая на экран.
— Да, он убегает от привидения. Повтори за мной.
— 'Гает от пивеения...
Дениза обняла сына, погладила по руке.
— Ты тоже вчера бегал?
Кайл кивнул, не отрывая глаз от экрана.
— Да. Б'жит.
Мать ласково взглянула на него.
— Ты уже не боишься?
— Не бойся...
Тон мальчика слегка изменился, но Дениза не знала, говорит ли он о себе или о персонаже мультика. Кайл не понимал разницы между местоимениями и
Она уже пыталась поговорить с сыном о том, что произошло ночью, но потерпела неудачу. «Почему ты побежал?» «О чем думал?» «Что видел?» «Где тебя нашли?» Дениза не ожидала, что Кайл ответит на вопросы, но тем не менее не переставала их задавать. Возможно, однажды он расскажет. В один прекрасный день, когда Кайл научится говорить, он все вспомнит и объяснит. «Да, мама, я помню...». Увы, до тех пор это останется загадкой.
До тех пор.
Так долго ждать...
Дверь приоткрылась.
— Тук-тук.
В палату заглянула Джуди Макэйден.
— Надеюсь, не помешала? Я позвонила сюда, и мне сказали, что вы уже проснулись.
Дениза села, пытаясь разгладить свой мятый халат.
— Конечно, не помешали. Я не могу смотреть мультики по несколько часов без перерыва... — Она слегка приглушила звук.
Джуди подошла к кровати.
— Я решила познакомиться с твоим сыном. В городе только и разговоров, что о нем. Утром мне позвонили человек двадцать...
Дениза с гордостью взглянула на мальчика:
— Вот это маленькое чудовище. Кайл, поздоровайся с мисс Джуди.
— Пивет, — шепотом сказал малыш, продолжая смотреть на экран.
Джуди придвинула стул, села рядом с кроватью и погладила мальчика по коленке.
— Привет, Кайл. Как дела? Говорят, вчера у тебя было большое приключение. Мамочка за тебя волновалась.
Мгновение тишины. Дениза подсказала:
— Кайл, скажи: «Да».
— Та.
Джуди взглянула на Денизу.
— Он очень похож на тебя.
— Потому-то я его и выбрала в магазине, — пошутила та, и Джуди рассмеялась, а потом снова взглянула на мальчика.
— Славная у тебя мама, правда?
Кайл не ответил.
— Он плохо разговаривает, — тихонько объяснила Дениза. — У него замедленное речевое развитие.
Джуди кивнула и слегка пригнулась, как будто хотела поделиться с Кайлом каким-то секретом.
— Ничего страшного, правда, Кайл? Смотреть мультики куда веселее, чем разговаривать. Что это ты смотришь?
Он снова промолчал, и Дениза тронула сына за плечо:
— Кайл, что идет по телевизору?
Не глядя на мать, он прошептал:
— Скуби-Ду.
Джуди просияла:
— А, Тейлор
Кайл энергично кивнул:
— Та...
Глаза Джуди слегка расширились. Впрочем, она тут же заулыбалась и вновь обернулась к Денизе.
— Поверить не могу — этот мультик по-прежнему популярен.
— Его показывают два раза в день, — ответила та. — Мы смотрим его и утром, и вечером.
— Вам повезло.
— Да уж, — неуверенно согласилась Дениза, и Джуди тихонько рассмеялась.
— Ну так как у вас обоих дела?
Дениза села поудобнее.
— Кайл совершенно здоров. Можно подумать, что вчера ничего и не произошло. Что касается меня... могло быть лучше, скажем так.
— Тебя скоро выпишут?
— Надеюсь, завтра.
— А если тебе придется задержаться, кто присмотрит за Кайлом?
— Он останется со мной. Врачи не возражают.
— Если хочешь, я могу за ним присмотреть.
— Спасибо, — поблагодарила Дениза, глядя на сына. — Но думаю, мы справимся. Правда, Кайл? Сейчас я точно не хочу вновь с ним разлучаться.
Герои мультика пустились наутек от очередного привидения. Кайл расхохотался и, кажется, не расслышал слова матери.
— И потом, вы уже и так сделали более чем достаточно, — продолжала Дениза. — Простите, вчера вечером я не успела вас поблагодарить... но...
— Не беспокойся. Слава Богу, все обернулось удачно. Карл еще не заезжал?
— Карл?
— Патрульный. Ты видела его вчера вечером.
— Нет. А он собирался?
Джуди кивнула.
— По крайней мере так я слышала. Тейлор сказал утром, что Карлу еще нужно кое-что уточнить.
— Тейлор? Ваш сын?
— Именно.
Дениза попыталась припомнить.
— Это он меня нашел, да?
— Тейлор пытался восстановить связь на линии, когда наткнулся на твою машину.
— В таком случае мне и его следует поблагодарить.
— Я ему передам. Впрочем, он там был не один. Кайла искали двадцать человек. Они собрались со всего города, чтобы помочь.
Дениза изумленно покачала головой:
— Но они ведь даже не знают меня.
— И что? По правде говоря, меня это ничуть не удивляет. Здесь много хороших людей. Идентон — маленький город с большой душой.
— Вы тут прожили всю жизнь?
Джуди кивнула.
— Держу пари, вы знаете все, — заговорщицки шепнула Дениза.
Джуди жестом Скарлетт О'Хара приложила руку к сердцу и певуче произнесла:
— Детка, я тебе такое расскажу, что у тебя глаза на лоб полезут.
Дениза рассмеялась.
— Однажды мы заглянем к вам в гости, и вы введете меня в курс дела.
Джуди продолжала разыгрывать южную простушку.
— Но это же будут сплетни, а сплетничать — грех.
— Да... но люди слабы.