Спасение
Шрифт:
— Сейчас врачи утверждают, что у него проблемы с восприятием чужой речи и замедленное развитие речевых навыков. Иными словами, Кайл по каким-то непонятным причинам с трудом понимает чужую речь и никак не научится говорить. Что-то вроде дислексии, только трудности не с буквами, а со звуками. Почему-то они все у него путаются, как будто с ним разговаривают одновременно на разных языках. Никто не знает, в чем дело — в ушах или в мозге... Врачи с самого начала не знали, какой диагноз поставить. Но... вы уверены, что хотите слушать?
Джуди погладила ее по колену:
— Рассказывай, пожалуйста...
Она вдруг напомнила Денизе мать. Как ни странно, было приятно говорить с Джуди о своих бедах, и Дениза начала свой рассказ:
— Сначала врачи думали, что Кайл глухой. Я водила его к специалистам, которые проверяли ему уши, нос и горло, но в конце концов убедились, что он нормально слышит. Тогда врачи сказали, что у него аутизм. Этот диагноз продержался год — наверное, самый трудный год в моей жизни. Следующим было «общее расстройство развития» — нечто вроде аутизма, но не настолько плохо. Диагноз продержался несколько месяцев, пока Кайла не обследовали другие врачи. Потом сказали, что он умственно отсталый, что у него синдром дефицита внимания... ну и так далее.
— Тебе было нелегко.
— Вы себе даже не представляете. Врач ставит твоему ребенку очередной ужасный диагноз, и ты снова проходишь все этапы — сначала не веришь, потом злишься и, наконец, смиряешься. Читаешь книги, разговариваешь со всеми, кто разбирается... а когда ты уже готова принять неизбежное, врачи передумывают, и кошмар начинается сначала.
— А что говорил отец мальчика?
Дениза пожала плечами, и на ее лице появилось виноватое выражение.
— Отца... нет. Надо сказать, я забеременела несколько неожиданно.
Она вновь замолчала. Обе женщины смотрели на Кайла. Джуди, кажется, не удивило и не шокировало признание собеседницы — во всяком случае, на ее лице не отразилось ничего такого.
— После рождения Кайла я взяла отпуск в школе, где преподавала. Моя мать умерла, и я хотела провести первый год с ребенком. Но когда начались хождения по врачам, я не смогла вернуться на работу. Я возила его из клиники в клинику, пока наконец мне не посоветовали программу обучения на дому. Мне просто было некогда работать на полную ставку. Все время уходило на Кайла. Я получила в наследство этот дом, но не смогла его продать, и в конце концов деньги закончились.
Она с горечью взглянула на Джуди.
— Можно сказать, я переехала сюда по необходимости, чтобы и дальше заниматься исключительно Кайлом.
Когда Дениза замолчала, Джуди снова похлопала ее по колену:
— Да ты замечательная мать. Немногие способны на такие жертвы.
Дениза посмотрела на Кайла.
— Я просто хочу, чтобы у него все было хорошо.
— Судя по всему, у малыша уже все хорошо. — Джуди откинулась на спинку кресла. — Знаешь, я ведь наблюдала за Кайлом, пока ты сидела за компьютером в библиотеке. И
— И все-таки у него проблемы.
— У Эйнштейна они тоже были, но он стал величайшим физиком в истории.
— А откуда вы знаете?
— Удивительно, сколько мелочей запоминаешь с годами. Я, как пылесос, впитываю что попало, и не спрашивай зачем.
— Вам бы сыграть в телевикторине.
— Я-то не прочь, но ведущие обычно такие душки, что я, наверное, позабуду все на свете, как только выйду в студию. Буду стоять, смотреть на него и думать, как бы подобраться поближе.
— Интересно, что сказал бы на это ваш муж?
— Думаю, не стал бы возражать. — Джуди посерьезнела. — Он уже давно умер.
— Простите. Я не знала.
— Ничего страшного.
— И... вы так и не вышли замуж вторично?
Джуди покачала головой:
— Нет. У меня просто не было времени на мужчин. С Тейлором хватало забот.
— Мальчишки... как это знакомо. Я только и делаю, что занимаюсь с Кайлом и работаю в закусочной.
— У Рэя Толера в «Восьмерке»?
— Да. Устроилась туда, как только переехала.
— Он рассказывал тебе о своих детях?
— Раз двадцать.
Разговор перешел на работу и на бесконечные дела Джуди. Денизе уже давно не приходилось вести столь оживленную беседу, и она отнюдь не возражала. Через полчаса Кайл устал возиться с машинками и засунул их под крыльцо, а потом подошел к матери. Лицо у него раскраснелось от жары, челка прилипла ко лбу.
— Можно ма'оны с сыем?
— Макароны с сыром?
— Та.
— Конечно, детка. Сейчас приготовлю.
Дениза и Джуди пошли на кухню, Кайл — следом, оставляя на полу пыльные следы. Он уселся за стол, а мать открыла шкаф.
— Может быть, останетесь на обед? Я приготовлю бутерброды.
Джуди взглянула на часы.
— Рада бы, да не могу. Мне пора на встречу организаторов городского праздника, который состоится в выходные. Нужно напоследок обсудить кое-какие детали...
Дениза, наполнявшая кастрюлю водой, обернулась:
— Праздник?
— Да, ежегодный праздник начала лета. Надеюсь, и ты придешь.
Дениза поставила кастрюлю на плиту.
— Я об этом даже не думала.
— Почему?
— Во-первых, я ничего не знала о празднике.
— Ты изрядно отстала от жизни.
— И не говорите.
— Значит, тебе тем более стоит пойти — Кайл будет в восторге. Всякие лакомства, конкурсы, карнавал, выставка ремесел — это праздник для всех.
Дениза задумалась о расходах.
— Не знаю, смогу ли я, — наконец сказала она, подыскав подходящее оправдание. — В субботу вечером я работаю.
— Вовсе не обязательно приходить надолго — загляни на часок днем, если захочешь. Будет весело. Заодно познакомишься с молодыми людьми...