Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Она целый час просидела с ним в палате, а затем оставила сына наедине с его мыслями.

Тейлор Макэйден не произнес ни слова.

Во вторник утром, как только стали пускать посетителей, приехала Дениза. Джуди, измученная, с красными глазами, поднялась с кресла ей навстречу. Дениза с Кайлом поспешили в больницу сразу после ее звонка. Джуди взяла мальчика за руку и молча повела вниз, а Дениза вошла в палату и села. Тейлор отвернулся.

— Мне очень жаль... — негромко сказала она. 

Глава 25

Митча хоронили через три дня, в пятницу.

Тейлора выписали

из больницы в четверг, и он сразу поехал к Мелиссе.

К ней приехали родственники из Роки-Маунт, и в доме было много народу. Тейлор видел родных Мелиссы всего несколько раз — на свадьбе, на крестинах, на разных семейных торжествах. Отец и братья Митча, жившие в Идентоне, тоже целый день провели у вдовы.

Как только Тейлор увидел Мелиссу, у него защипало глаза. Она разговаривала с сестрой и деверем, стоя под висящей на стене семейной фотографией в рамочке. Увидев Тейлора, Мелисса немедленно оборвала разговор и направилась к нему. Приблизившись, он обнял ее, опустил голову ей на плечо и заплакал.

— Прости. Прости...

Больше он ничего не мог сказать. Мелисса тоже начала рыдать. Прочие члены семьи оставили их наедине.

— Я пытался его спасти, Мелисса... пытался... я не знал, что это был Митч...

Мелисса, узнавшая о случившемся от Джо, не могла произнести ни слова.

— Я не мог... — Тейлор замолчал, а потом разрыдался.

Они долго стояли обнявшись.

Тейлор уехал через час, больше ни с кем не заговорив.

На кладбище Сайпрес-Парк пришли многие. Пожарные из трех соседних округов и все местные патрульные, не считая друзей и родственников. Это были едва ли не самые людные похороны за всю историю Идентона — Митч вырос здесь, горожане пришли, чтобы проводить его в последний путь.

В первом ряду, плача, сидели Мелисса и четверо мальчиков.

Священник произнес небольшую речь, а затем прочел Двадцать третий псалом. Когда дошло до прощания, он отступил в сторону, позволяя близким друзьям и родственникам произнести последние слова благодарности.

Первым говорил Джо — о преданности Митча, о его смелости. Потом старшая сестра рассказала несколько случаев из детства, а когда она закончила, на возвышение поднялся Тейлор.

— Митч был мне как брат, — сказал он сдавленным голосом, не поднимая глаз. — Мы вместе выросли, и лучшие мои воспоминания связаны с Митчем. Помню, однажды, когда нам было лет по двенадцать, мы рыбачили. Я неудачно встал в лодке, поскользнулся, ударился головой о борт и упал в воду. Митч нырнул и вытащил меня. В тот день он спас мою жизнь, но, когда я заговорил об этом, он только рассмеялся. «Из-за тебя, дурака, я упустил рыбу» — вот и все, что он сказал.

Несмотря на общую скорбь, по толпе пронесся легкий смешок и тут же утих.

— Митч... что я могу сказать? Он был из тех людей, кто привносит свет во все, к чему прикасается, с чем имеет дело. Я завидовал его мировоззрению. Митч смотрел на жизнь как на большую игру, где единственный способ победить — это делать добро... чтобы впоследствии было не стыдно смотреть на себя в зеркало. Митч...

Тейлор закрыл глаза, сдерживая слезы.

— Я всегда мечтал стать таким же, как он.

Он сошел с возвышения, низко опустив голову, и смешался с толпой. Священник продолжил службу, потом люди стали подходить к гробу, на котором стояла фотография Митча. На снимке он широко улыбался. Как и в случае с отцом Тейлора, фото запечатлело самую суть человека.

Тейлор

в одиночестве поехал к Мелиссе.

В доме было людно — многие, возвращаясь с кладбища, снова заглядывали к Мелиссе, чтобы выразить свои соболезнования. В отличие от минувшего дня, когда у Мелиссы собрались лишь близкие друзья и родственники, сегодня пришли едва ли не все, кто был на похоронах, в том числе те, кого она едва знала.

Джуди и мать Мелиссы кормили гостей, а Дениза вышла на задний двор, чтобы взглянуть на Кайла и других детей, также присутствовавших на похоронах. Крошечные племянники и племянницы, как Кайл, не могли еще понять происходящее. Дети в строгих костюмчиках носились по двору и играли, как будто это было обыкновенное семейное сборище.

Дениза подумала, что ей лучше уйти. Всеобщая скорбь казалась удушающей. Обняв Мелиссу и произнеся несколько сочувственных слов, она оставила женщину на попечении родных. Дениза понимала, что сегодня Мелисса не останется без поддержки, — родители собирались прогостить у нее неделю: мать будет утешать и выслушивать дочь, а отец — возиться с неизбежными бумагами.

Дениза встала и подошла к бассейну. Джуди, увидев ее с кухни, открыла дверь и зашагала к ней.

Дениза услышала шаги, взглянула через плечо и устало улыбнулась. Миссис Макэйден ласково положила руку ей на плечо.

— Как дела?

Дениза покачала головой.

— Мне следовало бы задать этот вопрос вам. Вы ведь знали Митча намного лучше, чем я.

— Да. Но сейчас, кажется, тебе не помешает дружеское участие.

Дениза взглянула в сторону дома. В каждой комнате толпились люди.

— Я в порядке. Я просто думала о Митче. И о Мелиссе.

— И о Тейлоре?

Хотя между ними все было кончено, Дениза не смогла солгать.

— Да.

Через два часа толпа наконец рассеялась. Дальние знакомые приходили и уходили, родственникам нужно было успеть на самолет. Мелисса сидела с родителями в гостиной, а ее сыновья, переодевшись, ушли во двор. Тейлор в одиночестве стоял в комнате Митча, когда Дениза подошла к нему.

Тейлор увидел ее и снова принялся рассматривать стены. На полках были книги, футбольные и бейсбольные призы, фотографии родных. В углу стоял секретер с закрытой крышкой.

— Ты сказал прекрасные слова на похоронах, — произнесла Дениза. — Мелисса была очень тронута...

Тейлор молча кивнул. Дениза провела рукой по волосам.

— Прости, Тейлор. Если захочешь поговорить, приходи.

— Я ничего не хочу, — хрипло прошептал он, а потом отвернулся и вышел.

Они не знали, что за ними наблюдала Джуди. 

Глава 26

Тейлор рухнул на постель — сердце у него колотилось, во рту пересохло. На мгновение ему показалось, что он снова на горящем складе. Он не мог дышать, глаза нестерпимо болели. Пламя было повсюду; он пытался кричать, но ему не удавалось издать ни звука. Тейлор задыхался от воображаемого дыма.

Потом он вдруг понял, что это бред. Тейлор огляделся и заморгал. Он вернулся в реальность, и ему стало еще больнее.

Митч Джонсон погиб.

Был вторник. Со времени похорон Тейлор не выходил из дому, не отвечал на звонки. Наконец он поклялся собраться с духом. Нужно было многое сделать — стройка требовала его внимания. Взглянув на часы, Тейлор увидел, что уже начало десятого. Ему следовало быть на месте час назад.

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век