Спасибо за рыбу!
Шрифт:
– И я очень рада, – Пеппер приобняла Тони, продолжая для виду кружиться в танце, – повидал настоящую войну? Не пафосную стрельбу по «плохим парням» с разнесением демократии?
– И это тоже, – Старк не хотел вдаваться в подробности, – я почти уверен, что в этом замешан Стейн. Можешь проверить его компьютер и скопировать все доступные файлы?
– Могу, – Пеппер отцепилась от Старка.
*
Старк приземлился посреди кишлака, захваченного
Расправа над талибами была жестокой – против киберброни им нечего было противопоставить. Старк поднялся, но тут же увидел слева от себя человека в… киберброне. Он затормозил в воздухе.
– Джарвис, кто это?
– Неизвестно. Идёт на сближение. Что будете делать?
– Устроим вечеринку, – Старк резко подлетел к другому человеку, остановившись. Оба были на высоте тысячи метров, сверху открывался неплохой вид.
– Эй, ты кто? – спросил Старк, – Хьярти?
– Не угадал. А ты Тони, верно? Хьярти говорил, что ты сделал неплохую броню… – незнакомец парил недалеко от Старка.
– Понятно, ты из людей Абстерго…
– Нет, я не работаю на Абстерго, – Стив снял маску, – надеюсь, ты никому не будешь болтать про моё присутствие?
– Э… – тони загрузился, – я тебя знаю? Что-то знакомое, но…
– Роджерс, – Стив подлетел поближе, – Стив Роджерс. Так же известный как капитан Америка.
– Но ты же умер!
– Как видишь, я жив. Но лучше пока об этом никому не знать. Я работаю не совсем на Абстерго, как и ты, помогаю в меру своих сил людям. Хьярти мне просто предоставляет транспорт и прикрывает мою самодеятельность.
– Ну… – Тони пожал плечами, но в броне этого не было видно, – Он мне об этом не говорил.
– Значит, я проболтался. Чёрт. Ладно, здесь пора заканчивать.
– Что ты имеешь в виду? Ты знаешь, где ракеты?
– В десяти милях к северу, – Стив махнул рукой, – там позиции боевиков. А теперь решай, либо там устроим бойню мы, либо можно разбомбить к чёрту…
В этот момент в штабе ВВС США в Кабуле прозвучала боевая тревога.
– Сэр, у нас неопознанный летающий объект.
Арес, следящий за этим, тут же связался с Стивом:
– У нас проблемы. Вас заметили радары. Старк одел другую броню, не обладающую радолокационной незаметностью.
– Чёрт, – Стив повернулся к Старку, – тебя заметили радары. Талибан заняли целый кишлак, гражданских там нет, поэтому лучше приземлиться, радары не увидят наземную цель, а потом смыться отсюда.
– Я должен хотя бы увидеть.
– Ты и так сделал немало. Арес говорит, освободил соседнюю деревеньку… Добро пожаловать в клуб анонимных героев, – Стив рассмеялся, – Арес, вызывай бомберы с БОЛЬШОЙ.
– Вызываю. Расчётное время прибытия – двадцать пять минут.
*
Стив
– Эй, а что мы здесь делаем, – Старк снял маску и посмотрел на долину перед ними, – они там, да?
– Да, через четверть часа прилетит бомбардировщик и сделает Бум. Обещаю, тебе понравится. Кстати, так и не познакомились по нормальному. Стив Роджерс, – Стив протянул закованную в металл руку. Старк пожал:
– Тони. Тони Старк.
Стив сел на выступ скалы, одним ударом сделав себе удобное кресло. Заметить их с воздуха не могли, а в горах радары были бесполезны, поэтому… можно было расслабиться. Стив очень обтекаемо рассказал Старку свою историю. Тони было интересно послушать.
С аэродрома в индии поднялся бомбардировщик, Су-34, который нёс только одну бомбу. Десять тонн детонита – почти двести пятьдесят тонн в тротиловом эквиваленте. Кишлак… сдуло. Совсем, после взрыва осталась глубокая воронка и расходящиеся концентрические круги, а по двум бойцам в киберброне ударила взрывная волна.
Старк потряс головой:
– Это же ядерная бомба.
– Нет, это детонит. Взрывчатка, которую создали умники в Абстерго. Хьярти вообще-то очень не нравится, когда её тратят… – Стив задумался, – но я думаю, это того стоило.
Взрыв был огромным. В воздух на десятки метров взлетела земля, поднялось огромное облако пыли – оно накрыло собой больше километра – полностью скрыв то место, где когда-то был кишлак и оружие Старка.
*
Пилот ВВС США, поднятый по тревоге, катапультировался. Самолёт улетал на землю с оторванным крылом, а вокруг второго кружился Стив. «Парашют заклинило» – сообщил пилот, приготовившись к смерти. Но к нему подлетел Старк.
Стив решил помочь и одним выстрелом снёс крыло истребителю, из которого тут же катапультировался второй пилот. Два пилота опускались на парашютах.
– Можем возвращаться? – спросил Старк, подлетев к Стиву.
– Нет, надо бы этим парням помочь. Иначе их местные прирежут, – Стив опустился на землю рядом с приземлившимися парашютистами. Старк был позади Роджерса. Роджерс подошёл к пилотам, приготовившимся защищаться.
– Ребят, у вас что, совсем страха нет? Какого хрена вы на нас напали?
Пилоты, не ожидавшие такого, растерялись, а Стив продолжил, – поцарапали моему другу костюм и чуть не убились сами. Мы что, вам чем-то мешали? – Стив подошёл ближе и достал из пространственного кармана рюкзак, – держите. На первое время этого хватит, – он бросил армейский вещмешок перед двумя парнями в лётных шлемах, – и постарайтесь не попадаться местным. Они так любят вашу «демократию», – Стив выплюнул это слово с таким ядом, что можно было бы отравить половину армии, – что прирежут вас при первой же возможности. Так что мой вам совет, не бросайтесь на всех, как дикие люди.