Спасите меня, Кацураги-сан!
Шрифт:
Значит, мужика удалось вытащить с того света! Это хорошо. Мои возможности были ограничены, но я сделал всё, что мог. Но этого, к счастью, оказалось достаточно.
Я сел в кресло напротив своих новых знакомых, и Акита Ая сразу же вскочила на ноги и принялась низко кланяться. Тошиба пытался её остановить, но девушка не слушалась.
— Спасибо вам, большое, Кацураги-сан, — сказала она. — Боюсь даже представить, что бы случилось, если бы вас не оказалось рядом. Я и мой отец… Мы очень вам благодарны.
— Достаточно, Акита-сан, — мягко
— За что? — не понял я.
— Я не хотел доверять вам, когда вы откликнулись на зов Акиты-сан о помощи. Признаюсь честно, я даже аптечку не хотел вам нести. Боялся, что вы только усугубите ситуацию. Примите мои глубочайшие извинения, — сказал Тошиба Гото и склонил голову в знак уважения.
— Не стоит, — ответил я. — На вашем месте я бы тоже с осторожностью отнёсся к незнакомцу. Но давайте оставим формальности и перейдём к делу. Ваши люди беспардонно вломились в кабинет моего наставника и поставили меня перед фактом. Документы к переводу уже готовы, главный врач в курсе. А от меня, получается, совсем ничего не зависит. Вы не считаете, что для начала стоило спросить моего мнения?
Глаз Тошибы Гото нервно дёрнулся. Ему явно не пришёлся по нраву мой ответ. И разговаривал со мной этот мужчина лишь потому, что того желала Акита Ая.
Но я не хотел менять шило на мыло. Я только что избавился от гнёта Номуры и не желал вновь подпадать под влияние других людей.
Выбор я должен сделать сам.
— Кацураги-сан, — обратилась ко мне Акита. — Отец хотел бы поговорить с вами лично, но сейчас он спит. Вскоре его переведут в Токио, в больницу при нашей корпорации. Он доверил решить этот вопрос нам с Тошибой-саном. Я хотела бы выразить вам благодарность. Сообщите нам ваш счёт. Мы переведём туда деньги.
— Также нам удалось договориться с главным врачом этой больницы, — добавил Тошиба. — Вас с радостью примут в центральную больницу Осаки. Заведующий кардиологией очень впечатлён вашими действиями, которые смогли сохранить жизнь Аките-сану.
— Деньги я от вас не приму, — отрезал я. — Это излишне.
Акита и Тошиба удивлённо переглянулись. Такого ответа они от меня не ожидали. Но на то у меня было две причины. Первая — я ни за что не возьму деньги от девушки. Пусть она дочь влиятельного человека, это не имеет значения.
А вот вторая причина более серьёзная. И к ней я решил подвести собеседников постепенно.
— От работы в Центральной больнице Осаки я вынужден отказаться, — сообщил я.
— Я вас решительно не понимаю, Кацураги-сан, — насупилась Акита Ая. — Чего же вы тогда хотите?
— Как вы уже могли догадаться, мой профессиональный уровень значительно выше, чем у любого врача в больнице Кагавасаки. То же касается и больницы Осаки. Я бы хотел работать в другом месте.
— Кацураги, вы не в том положении, чтобы… — разозлился Тошиба.
— Тошиба-сан! — перебила
— Ладно, — взмахнул руками Тошиба. — Тогда слушаем ваше встречное предложение, Кацураги-сан.
— Возможно, вам доводилось слышать одну китайскую пословицу, — начал я. — Хотите накормить человека один раз — дайте ему рыбу. Хотите накормить его на всю жизнь — дайте ему удочку. Конфуций.
Этим высказыванием я в очередной раз озадачил своих собеседников.
— Ваши деньги — это рыба, — пояснил я. — Они исчезнут быстро, я даже этого не замечу. А больница Осаки — не удочка. Это скорее — копьё. Здесь много рыбы не наловить.
— При всём уважении, Кацураги-сан. Это очень хорошая больница, — решил поспорить Тошиба.
— Знаю, — кивнул я. — Но я бы хотел другого. Устройте меня в клинику при корпорации «Ямамото-Фарм».
У Тошибы брови полезли на лоб. Обычно японцы не показывают своих эмоций. Но моё поведение часто выбивалось за рамки принятых норм, поэтому и реакция у людей всегда была разная.
— Это уже наглость, Кацураги-сан, — разозлился он. — Похоже, зря мы решили вас найти.
— Стойте, Тошиба-сан, — воскликнула Акита. — Не смейте так говорить. Этот человек спас жизнь моему отцу. И вашему начальнику. Вы ведь прекрасно понимаете, что и ваша карьера пошла бы под откос в случае смерти отца.
— И что вы предлагаете?! — не на шутку разошёлся Тошиба.
— Звоните в клинику, — коротко сказала Акита. — Пусть ищут место. Скажите, что такова воля Акиты Такехиро. Я подтвержу, если они будут мне звонить.
Тошиба ничего не ответил. Он лишь бросил на меня раздражённый взгляд, затем вскочил с дивана, достал из кармана брюк мобильный телефон и удалился в другой конец гостевой комнаты.
Мы с Аей остались наедине.
— Прошу простить его поведение, — сказала девушка. — Тошиба-сан сильно перенервничал. Для него мой отец — как родной дядя. Они очень близки.
— Понимаю, Акита-сан, — кивнул я. — И я вас прошу понять меня правильно. Я знаю себе цену. И знаю, что могу принести вашей компании куда больше пользы, если переведусь в Токио.
— Я в этом не сомневаюсь, — улыбнулась Акита Ая. — Лично мне вы уже доказали свою надёжность. Даже местные врачи поражены вашим профессионализмом. Правда, теперь заведующий отделением кардиологии сильно расстроится. Он очень хотел разузнать у вас, как вам удалось выстроить правильную тактику, не имея никаких данных.
— Об этом я в любом случае не смог бы ему рассказать, — улыбнулся я. — Это — мои личные знания. Такому не учат в университете. Я разработал их сам.
Акита ничего не ответила, но по её лицу было прекрасно видно, как сильно я её удивил. Её давление немного подскочило, а пульс поднялся далеко за сотню. Волнение с примесью восхищения. Кажется, мне удалось произвести правильное впечатление на новую знакомую.