Список потерь
Шрифт:
— Так, все понятно, дети мои, — покачал головой Хог. — Похоже, началось.
— В каком-нибудь из этих отрядов есть АВВП? — тут же спросил Роуз.
— Да нет, они все в гарнизоне, и никто не знает, пустят их в дело или нет.
— Сколько времени конвой будет в пути? — Кантрелл удивленно посмотрела на Роуза. Тот сразу понял и пояснил: — Ну, тот караван, который направляется к кораблю.
— А, примерно через час, если двигаться на полной скорости.
Джереми торопливо пошел к дверям, за ним последовал Белл. Стараясь не отставать от Роуза, рядом с ним семенила Кантрелл.
— Перехватить их нам не удастся, — заметил Белл, поправляя охлаждающий жилет. Роуз молча кивнул. Быстрым шагом они вошли в главную пещеру и остановились. Вскоре к ним присоединились
Ремонтники потрудились на славу, на некоторых роботах им удалось заменить броню, но часть внутренних систем, поврежденных в битвах с Кошками, по-прежнему не работала. Стараясь сделать свои машины вновь боеспособными, «Черные шипы», не уступая техам, работали не покладая рук. Днем и ночью они копались в своих машинах, выискивая неполадки, но из-за нехватки оборудования и необходимых инструментов многое осталось несделанным. Больше всех пострадал «Великий Дракон», его пусковая установка так и осталась неотремонтированной.
— Все готовы? — спросил Роуз Аякса. Тот утвердительно кивнул.
Странные отношения складывались у Роуза с этим коротконогим крепышом. Старше Роуза и наверняка более опытный, он никогда не кичился своими заслугами, не встревал в разговор без необходимости и не совался к Роузу с советами. Если тот ошибался, Аякс никогда не торопился с критикой. Роуз понимал, что, хотя Аяксу наверняка есть что сказать, молчит он вполне сознательно, давая ему, Роузу, возможность самому понять свои ошибки, чтобы никогда не повторять их впредь.
— Ты понимаешь, что от вас зависит, выиграем мы или вся наша затея пойдет прахом, — произнес Роуз. Молчаливый Аякс низко наклонил голову, давая понять, что он хорошо сознает меру своей ответственности. Роуз рассмеялся. — Ну, желаю удачи, — сказал он и хлопнул Аякса по широкой крепкой спине.
— Наша задача очень проста, капитан, — весело ответил он, — стрелять как можно точнее, а это мы делать умеем. Уж если кто и нуждается в удаче, так это ты. — Он подмигнул Роузу и направился к своему «Ворону». Роуз подумал, что командир разведотделения совершенно прав. Удача ему сейчас была крайне необходима. Кантрелл хлопнула Роуза по руке и направилась к своему «Хозяину Саванны». Джереми посмотрел, как она, на ходу надев шлем, подошла к аэрокару. Видимо, чувствуя на себе его взгляд, она вдруг обернулась, и Роуз помахал ей. Махнув в ответ, Кантрелл села в кабину. Дастин, запустив винты, уже сидел там. Кантрелл подняла машину и направилась к выходу. Роуз подождал, пока в пещеру не вошел последний воин «Черных шипов», и только после этого направился к своей «Секире». С момента появления Кантрелл прошло всего двадцать минут, а все бойцы уже находились в своих боевых роботах. Хотя время поджимало, Роуз не стал сразу включать термоядерный двигатель. Процедура его холодного запуска занимает всего пять минут, но при этом возрастает износ систем, что может сказаться в дальнейшем, и Джереми решил сначала прогреть двигатель и все внутренние системы. Снова перед его глазами всплыл образ Речел. Что с ней? Роуз помнил о Речел постоянно, мысли о ней и будущем ребенке не покидали Джереми никогда. Они отходили на задний план во время разных встреч и совещаний, во время разговоров и битв, но стоило Джереми остаться одному, он сразу вспоминал о Речел. Уже в сотый раз он думал о том, что ждет их в будущем. А будет ли у него будущее? Затрещал канал внешней связи.
— «Ровер-один» вызывает «Черных шипов». Как слышите меня? — раздался голос Кантрелл.
Роуз переключился на канал индивидуальной связи.
— Говорит «Командное-один», слышим вас хорошо.
— Направляюсь на площадку и надеюсь скоро встретиться. «Ровер-один», конец связи.
Роуз отключил передатчик и проверил системы своего робота. Все системы работали нормально. Уже заканчивая проверку панели управления, он увидел, как Аякс в сопровождении своих бойцов направился к выходу из пещеры. За ними последовала Рианнон. Проходя мимо Роуза, она подняла правую руку своего «Феникса». Роуз включил канал индивидуальной связи.
— Как самочувствие,
— Все в полном порядке, Джереми, — задорно ответила Рия. — А ты, мне кажется, нервничаешь. Что-нибудь не в порядке?
«Да все тут не в порядке, — подумал Роуз. — Но разве об этом можно говорить сейчас?» Он быстро произнес:
— Не забудь, что твое сообщение должно восприниматься клановцами просто как посторонний шум, поняла? Наложи побольше помех и постарайся передать побыстрее.
— Все будет хорошо, братик. — Рия хихикнула. — Не слишком высовывайся навстречу Кошкам и не переживай, я скоро вернусь. — Рия выключила связь, прежде чем Роуз смог ей ответить.
«А может быть, это и правильно, — размышлял он. — Что-то я сегодня не в настроении, мог ляпнуть ей какую-нибудь чепуху, и оба потом переживали бы». Он включил главный обзор и увидел, что в пещере оставались последние шесть роботов «Черных шипов». Датчики показывали, что они готовы двигаться, и Джереми перешел на канал общей внутренней связи. Теперь он мог говорить с любым воином боевого отделения.
— Говорит «Командное-один». Вперед! — скомандовал Роуз.
При первых звуках голоса командира Хог на «Повелителе Битв» двинулся с места и первым устремился к выходу. За ним последовали Мето и две «Дикие Кошки», замыкали строй Роуз и Белл.
Для более эффективного выполнения задания Роуз решил разбить отделение на две группы. Первую составили все легкие роботы, а тяжелые, ударные машины вошли во вторую. Кроме того, сами группы Роуз поделил на двойки. Такая тактика хорошо зарекомендовала себя на Боргезе, где «Черным шипам» постоянно приходилось биться с противником, превосходящим их в численности.
Вслед за Эсмеральдой Роуз шел вверх по тоннелю навстречу последним лучам заходящего курчевалского солнца. На холмы Курчевала ложилась вечерняя мгла, длинные тени деревьев переплетались на земле и склонах холмов, образуя причудливые узоры. Отдалившись от пещеры, «Черные шипы» свернули на север. Уходя от своего убежища, Роуз подумал, что, даже если клан и не обнаружит базу сопротивления Курчевала, дни его сочтены. Кошки сверхновой звезды не уничтожили движение сопротивления до сих пор только потому, что считали его пока что не слишком назойливой мухой, на которую жалко тратить и время, и силы. Даже не исключено, что клан знал о существовании базы.
Роуз переключил внимание на идущую впереди него «Дикую Кошку». Робот выходил на равнину.
Наступил вечер, на неприютном курчевалском небе зажглись первые звезды. Выйдя на равнину, роботы развернулись и пошли шеренгой, внимательно наблюдая за флангами и тылом. Роуз шел в самом центре, но не потому, что был командиром, а потому, что его робот, начиненный самым современным вооружением, обладал большой ударной силой и мог в считанные секунды опрокинуть внезапно появившегося противника.
«Черные шипы» двигались по направлению к «Трэйси» со скоростью шестьдесят километров в час. Роуз посмотрел на хронометр — они шли уже сорок с лишним минут. Внезапно в наушниках раздался голос Хога.
— Есть контакт.
Роуз сбавил скорость и повел робота вправо, чтобы встать между Хогом и противником. Через несколько минут его догнали Джамшид с Эсмеральдой и пошли рядом. Три многофункционала медленно подходили к цели. Теперь и сам Роуз увидел противника — четыре боевых робота клана из отряда охранения площадки. «Черные шипы» появились перед клановцами неожиданно, и хотя те находились в зоне обстрела, Роуз не стал открывать огонь, а повел своих роботов на сближение с ними. На ходу он навел придел на ближайшего робота — «Повелителя Битв». Разглядывая вражескую машину на экране основного обзора, Роуз подумал, что при таком слабом освещении отличить его от робота Хога практически невозможно. Включился канал внутренней связи, и одновременно раздались голоса Джамшида и Эсмеральды, они запрашивали командира, что им делать. Не отвечая, Роуз навел прицел на шею вражеского робота и, согнув левую руку, дал залп по нему из всех своих ПИИ. Не прошло и секунды, как прогремели выстрелы «Диких Кошек», и вся равнина превратилась в пылающий ад.