Спящий город
Шрифт:
Оба командира склонились над своими погибшими подчиненными: Зельц молча отломил половинку "посмертного" жетона и спрятал ее в карман френча, майор просто положил ладонь на залитый кровью лоб Носа (идентификационные жетоны спецназу во время боевой операции не полагались) и, посидев неподвижно несколько секунд, решительно отстегнул клапан на разгрузке бойца, доставая последний нерастраченный магазин, — живым были нужны боеприпасы… Боевой товарищ погибшего — Глаз — молча стоял в стороне, ожидая своей очереди попрощаться с боевым братом — только побелевшие от напряжения костяшки сжимающих оружие пальцев передавали то, что творилось сейчас в его душе…
15
— Вот
Юрий Сергеевич несколько напряженно усмехнулся — последние пятнадцать минут действительно прошли в каком-то непривычном после трех отбитых атак расслабленном бездействии и ожидании.
Персы, увидев, что случилось со входом, незамедлительно отступили, оставив под самыми стенами не более двух десятков лучников, в обязанности которых входило, видимо, удерживать противника в должном напряжении и не позволять ему особенно высовываться. "Чтобы нам жизнь медом не казалась, — как объяснил Монгол. — Секретная тактика "шило в заднице"…
Штурмовать стену, используя обычные для этого случая крючья, стальные "кошки", веревочные и раскладные лестницы, они тоже не спешили, то ли не желая больше рисковать, то ли чего-то ожидая ("Если у них остался хоть один толковый командир, — подумал генерал, — сейчас он должен наконец догадаться послать отряд на поиски второго входа. Теперь вся надежда на Обиру").
Уцелевшие защитники, за исключением четырех раненых, отосланных генералом к Хранительнице за новостями и оставшимся у Башки нерастраченным боекомплектом (о засидевшемся "в тылу" спецназовце Юрий Сергеевич вспомнил как нельзя кстати — патронов осталось по пять штук на человека — прямо как в сорок первом, когда на каждых двух бойцов зачастую выдавалась одна винтовка и именно столько патронов: кто уцелеет в бою — того и оружие), растянулись по стене реденькой цепью и залегли в недосягаемости для вражеских стрел.
В общем-то подобное положение вполне устраивало Юрия Сергеевича, понимающего, что с их четырьмя оставшимися гранатами и жалкой полусотней патронов было бы смешно говорить о сколько-нибудь значимом перевесе в силах — ну не камнями же, в самом деле, забрасывать штурмующих стену персов?! Последнюю мысль Музыкальный, задумавшись, произнес вслух — на что немедленно отреагировал Монгол:
— Зачем камнями, Юрий Сергеевич? Вон в зельцевском танке горючки полные баки и пустых канистр до фига. Давайте разольем по ним соляру или бензин, к четырем примотаем гранаты, остальные трассерами или сигнальными ракетами запалим. Чем не зажигательный фугас? — чрезвычайно довольный своей сообразительностью Мелов подмигнул генералу и вытащил из кармана две пачки дешевых индийских презервативов. — А я вам потом еще одну совершенно убойную штуку покажу — "коктейль Молотова — Чиччолины" называется. Радиус сплошного поражения — полтора метра, чрезвычайно легок в использовании и весьма эффективен. Эх, не так хотел я вас использовать, ну да ладно… — с деланым сожалением добавил он, обращаясь к глянцевым пышногрудым красоткам на обложках картонных коробочек с "изделием № 2": — Мне для победы ничего не жалко! Как писал великий русский поэт: "Залью соляр в кондом я туго и угощу араба-друга"…
Юрий Сергеевич подозрительно посмотрел на снайпера:
— Это вам что — тоже на курсах преподавали? Что-то я такого не помню…
— Ну
— Хотел бы я знать, для чего у тебя в пионерлагере презервативы водились, — буркнул Музыкальный. — Я в пионерлагере на горне играл и кораблики строил. А если б нашел эти, как ты выразился, "кондомы" у своего внука, — все уши бы поотрывал…
— Я ж вообще-то вожатым был… — смущенный реакцией начальника, пробормотал Монгол. — И ничего такого… — Он хмыкнул. — Почти ничего и в мыслях не держал… Так что будем делать? Подходит мое предложение?
Генерал кивнул и отдал приказ, отсылая нескольких солдат вниз, не успели они спуститься, как в люке показалась коротко стриженная — простите за очередной громоздкий каламбур — голова спецназовца Башки.
— Докладывай, — кивнул ему Юрий Сергеевич. — Только не высовывайся — у нас тут постреливают.
— Хранительница передает, что пока все нормально, энергия еще есть. Были небольшие возмущения — это когда они стрелами по вам шарахнули, — но сейчас все спокойно.
— А что с южным входом?
— Туда идет небольшой отряд этих, но Обира сказала, что сама справится.
Юрий Сергеевич фыркнул — с их боезапасом последнее утверждение потеряло всякую актуальность — даже если б они каким-то чудом мгновенно перенеслись к южным воротам, встретить противника было бы все одно нечем. Разве что, говоря словами Лего, "матом и прочими непристойными жестами".
— Хорошо, раздели свой бэка с остальными, оставь себе треть магазина и возвращайся к Хранительнице и раненым. Как они, кстати?
— Да нормально, товарищ генерал, Лего только матерится сильно — аж перед девушкой неудобно. Я им обезболивающее вколол и сюда побежал… Жарко было?
— Да уж, было… — вздохнул генерал, предостерегающим жестом заставляя пытающегося выглянуть из-за бруствера бойца пригнуться. — Не лезь, говорю! Они неплохо стреляют… Я свою жизнь, как ты понимаешь, не только в кабинете просидел, много чего повидал — но такого… Незабываемые впечатления перед неминуемой старостью! — Юрий Сергеевич передернул плечами. — Новый аттракцион: "Реки крови, горы трупов и веселые клоуны". А, ладно… Иди давай… Монгол, ну что там?
— Глухо, как в танке, может, у наших арабов стрелы закончились? Ща проверим. — И, прежде чем генерал успел сделать запрещающий жест, Мелов подобрал здоровенный, килограмма на четыре, камень и легко — благо комплекция позволяла — перебросил его через бруствер.
Спустя секунду снизу донесся глухой удар и сдавленный вскрик, и тут же несколько пущенных стрел звякнули о камень.
— Не, не кончились. — Монгол покрутил головой, выбирая следующий "снаряд", однако строгое "хватит!" Юрия Сергеевича заставило его замереть…
Снова потянулись вязкие минуты ожидания…
— Вы умрете немедленно… — Искаженный страданием голос биокомпьютера звучал теперь едва слышно, словно с трудом продираясь сквозь завесу человеческих мыслей. — Как я мог поверить вам, мерзким и примитивным прямоходящим? Как я мог совершить такую роковую ошибку?
— Как ты мог столько трепать языком, вместо того чтобы давным-давно прикончить нас? — рявкнул Московенко, с силой опуская приклад автомата на ствол ближайшей "лианы", — Кретин разговорчивый…