Среди монстров
Шрифт:
– Дженна - начал папа.
– Давай поедем с ними,- сказала я, вдруг опомнившись:
– Мы можем поехать с ними!
Папа покачал головой:
– Машина, которую они нашли маленькая. Там места только для них, и чем больше людей они попытаются взять, тем больше бензина понадобится. Бак заполнен только на четверть, и они хотят добраться до родителей Дарлы.
– Но...
– я посмотрел на Дарлу и она отвернулась: - Может быть, - у меня закружилась
– Дженна!
– ругал меня папа.
– Я соберу вещи. Пять минут!
– сказала я, оборачиваясь.
Папа схватил меня.
– Дженна, вы не едете. Вы остаетесь здесь.
– Но у них есть автомобиль. Может быть, они будут, в пяти или десять милях от мамы!
– Прости, дорогая. Нам просто не хватит места, - сказал Брэд.
Я сделала шаг назад, хватаясь за живот. Казалось, словно кто-то только что ударил меня.
– Вы не можете уехать без нас, - я умоляла.
– Прошло уже четыре дня. Она, наверное, думает, что мы мертвы. Пожалуйста?
– Так, - сказал Брэд, подзывая свою семью.
– Удачи, - сказал папа.
– Подождите!
– кричала я, побежав на кухню. Я разорвала листок бумаги из раскраски и мелком написала маме записку.
Я протянула записку Дарле.
Она посмотрела на нее, а затем обняла меня.
– Мне очень жаль!
– Просто ... пожалуйста, передайте ей записку, если вы увидите ее. Она может прийти в город за продуктами.
Губы Дарлы дрожали:
– Я ...
– она посмотрела на мужа, - Брэд, это не правильно. Мы должны попытаться найти способ.
Брэд грустно покачал головой.
– Ты сказала мне отвезти тебя и детей к твоим родителям. Вот как это должно быть.
Дарла посмотрела на бумагу в руке, сложила его и положила ее в задний карман:
– Я передам, Дженна. Обещаю.
Я отступила назад, и смотрела, как они уходят в дверь. Моргание и взгляд вверх не остановили слезы, и как только начинаешь плакать, невозможно остановиться. Я пошла в ванную, закрыла дверь изнутри. Все мое тело трясло, я сидела на полу и рыдала в сложенное полотенце. Я не хотела разбудить кого-либо. Нельзя чтобы Хэлли чувствовала расстройства и разочарования тоже.
К счастью, никто не беспокоил меня до тех пор, пока Хэлли не постучала в дверь, нуждаясь в туалет. Я вымыла лицо холодной водой, благодаря, что до сих пор все работает, и я открыла дверь с улыбкой.
Даже без очков, я не могла обмануть сестру.
– Что случилось?
– спросила она.
Я вздохнула: - Я просто скучаю по маме.
– Я тоже, - сказала она, обнимая меня за бедра.
Я была не совсем высокой как Тавия, и она была довольно невысокой, на несколько сантиметров выше. Но лоб
Я сжала ее спину и шагнула в сторону, решив остаться и помочь ей подготовиться ко дню. Мы не покинули дом Эйприл, и было легко перестать заботиться о таких вещах, как душ или чистка зубов. Но я бы постоянно напоминала Хэлли, что мы должны делать это, пока еще были мыло, шампунь, зубная паста и потому, что в один прекрасный день в скором будущем, всего этого будет не хватать.
После завтрака, папа взял рюкзак. Когда он выходил, он, как правило, старался, чтобы рюкзак был легким, для того чтобы справляться, если его где-то поймают. Я могла сказать, что в этот раз в сумке было больше бутылок воды, бутербродов, и боекомплекта.
– Что ты делаешь?
– спросила я.
– Возьми свой рюкзак. Ты идешь со мной.
– Почему?
Он пожал плечами.
– Хорошо, не хочешь не надо.
– Я хочу!
– сказала Хэлли.
– Я хочу пойти!
– эхом отозвался Тобин.
Я смотрела на него с нечитаемым лицом.
– Что ты делаешь?
– снова спросила я, подчеркивая каждое слово.
Он посмотрел на Эйприл и Тавию, и, казалось, нервничал. Они готовили завтрак на кухне, выглядывая на него из-за плеч. Они тоже не знали.
Я взяла свою сумку, положила две бутылки воды с пакетом крекеров и ножом, и быстро бросил ее.
– Хорошо, пойдем.
Я схватила биту с алюминиевым обрамлением у задней двери, а потом мы вышли на улицу и оказались в центре огороженного двора. Я зажмурилась от яркого солнца. Было уже жарко.
Папа передал мне шляпу и солнцезащитные очки.
– Держи.
– Ты скажешь, куда мы идем?
– спросила я, вытянув темные волосы через отверстие в задней части шляпы. Шляпа не сидела прямо, когда я поставила солнцезащитные очки на них, так что я потянула наверх, чтобы она была выше на лбу.
– Да, нам сюда, - сказал он, сделав первый шаг.
Я последовала за ним ворота и направо, направляясь через дворы, пока мы не дошли до первой дороге на западе. Она была вымощена не очень хорошо. В Фэйервью была только школа, поэтому две сельские города были объединены в один. У них не было больницы, не супермаркета, и даже продуктового магазина. Но у них были два банка и четыре церкви.
Люди.
– Я думал, ты хочешь выйти из дома, - сказал папа.
– Да, но это не то, почему ты взял меня собой. Каждый хочет, выйти из дома.
Он посмотрел в обе стороны, а затем схватил молоток в руке.
– Я привел тебя сюда по двум причинам - говорить и помочь. Ты видела церковь на шоссе, когда мы приехали в город? Люди прятались там день или два. Я думаю, там есть запасы.
– Если ты хочешь пойти в церковь, это в противоположном направлении.
– Я не хочу привести зараженных в дом, Дженна.
– Они не настолько умные. Они не знают, откуда вы едете, пока не попадетесь во дворе или они услышат кого-то внутри.