Станция смерти
Шрифт:
Ивен вздохнул.
– Что же, Мэлл, у тебя есть выбор: либо летишь с нами, либо остаешься. Я думаю, тебе лучше остаться.
Она прохладно взглянула на Ивена.
– Ты думаешь, я боюсь.
– Я бы предпочел, чтобы ты была в месте, где меньше шансов, что тебя убьют. То есть, не с нами, – сказал Ивен.
– Конечно, ты бы предпочел.
– Мэлл, я тебя знаю…
– Ты думаешь, что знаешь.
– Мэлл, тебе лучше остаться, – сказал Джосс.
Ивен и Мэлл повернулись к нему. Джосс пожал плечами, смотря и на экран компьютера и на радар.
– Мне
Ивен и Мэлл переглянулись.
– Мои сенсоры показывают, что по поверхности никто не двигается. Тебе, Ивен, лучше знать, как там внутри.
– Там было максимум человек пятьдесят или шестьдесят, – сказала Мэлл.
– Я сам прикончил человек двадцать пять, – сказал Ивен.
– Тогда, Мэлл, ты можешь вернуться, починить один из оставшихся кораблей там и улететь. Я сам видел пару кораблей, которые, очевидно, требуют ремонта.
– Я не тороплюсь их чинить, – сказала Мэлл и слегка улыбнулась. – Не люблю работать без контракта.
– Сейчас на станции никого нет, – сказал Джосс. – Первый, кто появится на ней, будет ее владельцем.
Мэлл взглянула на Ивена. Он поднял глаза на Мэлл.
– Хорошо, – сказала она. – Когда вы улетаете?
– Подожди… – начал Ивен обиженно.
– Я спросила.
– Нам надо убраться отсюда в течение двух часов, – сказал Джосс. – Отправлю послание Лукреции, объясню, что происходит, и сразу улетаем. Здесь нам больше ничего не надо. Когда ты доберешься туда, Мэлл, если сможешь, закрой комнату с компьютерами. Они могут понадобиться как улики.
– Нет проблем! – сказала она.
– А пока не останешься с нами пообедать? – сказал Ивен и посмотрел на Джосса. – Мой напарник готовит отличные спагетти-карбонари.
Джосс закатил глаза и сказал:
– К сожалению, не можем предложить вам вина…
– Я могу принести бутылочку, – сказала Мэлл. – Здесь у них полно, – она улыбнулась и добавила: – У меня его полно!
– О Боже! – Джосс посмотрел на Ивена. – У них очень много денег! Импортировать вино на Пояса!
– Я не буду жаловаться, – сказал Ивен.
– А как же мы будем пить на службе? – спросил Джосс.
Ивен многозначительно снял шлем и швырнул его на кресло.
– Отлично! – сказала Мэлл. – Я сейчас принесу пару бутылочек.
– Одной хватит, – сказал Джосс. – Нам завтра утром спасать Вселенную…
– Джосс!
– Ну ладно, две, – согласился Джосс, глядя на выражение лица Ивена.
– Не задерживайся, – сказал Ивен Мэлл, когда она застегивала шлем.
Это было отличное красное вино. После обеда Джосс нежно держал стакан и просматривал файлы с базы. «Они точно сумасшедшие», – думал он.
Послышался щелчок, и дверь каюты Ивена открылась. Оттуда вышли Ивен и Мэлл, – они выглядели слегка взъерошенными. Ивен улыбнулся Джоссу. «Абсолютно нераскаивающийся взгляд», – думал Джосс Он подмигнул ему и сказал:
– Почему бы вам не открыть вторую бутылочку, вы двое, и не взять по электронному блокноту. Я вам покажу кое-что интересное.
Ивен
– О Боже! Все это? – спросила она.
– Материала много, но я выбрал для вас самое интересное.
Ивен сел рядом с Мэлл и взял свой блокнот. Воцарилась тишина, они стали читать.
– ТКВ, – сказал Ивен через некоторое время.
– Да. И другие. Но я думаю, что дирекция ТКВ и один человек оттуда, в особенности, – главные фигуры. Здесь много и другого: персонал – все незначительное. Материалы о Земле с номерами маршрутов. Много полезного для нас, – сказал Джосс.
Мэлл тоже читала.
– Оружие, ракеты. Не просто продажа, а использование их! – сказала она.
– ТКВ понесло потери после образования Союза, – сказал Ивен. – Они были более могущественными, чем многие правительства на Земле. Вдруг расстановка их изменилась, у них не оказалось больше такого влияния.
Мэлл кивнула:
– Меньше стало войн. Они делали огромные деньги на вооружении.
– Не только на вооружении, конечно, – сказал Джосс. – Они не были глупыми. Но все равно, после формирования Союза семья, которая владела компанией, понесла убытки. И причиной был Союз. И они не собирались сидеть слегка руки. Здесь есть интересные файлы о грязных махинациях почти вековой давности!
Рот Мэлл приоткрылся, она нашла что-то.
– Посмотрите на это, – сказала она. – Прибыль их в этом году ниже, чем в прошлом. Дестабилизация политических структур послужит причиной нормализации дел компании на бирже. – Мэлл удивленно посмотрела на Джосса.
Джосс вздохнул.
– Да, это девиз биржевых маклеров. Люди вкладывают деньги либо из жадности, либо из страха. Когда дела политически нестабильны, на биржах подъем, когда стабильны – упадок.
Она покачала головой:
– Это ужасно, хотя и по-рационализаторски. Но это не то, о чем я слышала на станции. Они все больше говорили о расизме, – ее лицо поморщилось от отвращения, – национализме, о разъединении стран, когда одна страна лучше, чем другие.
Джосс кивнул.
– Это здесь тоже есть. Правление ТКВ – члены одной семьи. Они очень заинтересованы в восстановлении японской нации, чтобы другие страны подчинялись Японии.
– Точно спятили, – сказал Ивен.
– Они ненавидят мир, какой он сейчас, и обвиняют его в своих проблемах. И хотят, чтобы все было как раньше. То есть так, как они думают было раньше или должно было быть. Они сумасшедшие, но у них много денег, чтобы делать безумные вещи в огромном масштабе. Например, «дестабилизация» Союза. Можете себе представить, если эти безумцы взорвут Хайлэндз? Войны, я думаю, не будет, но доверие, которое так долго завоевывали, будет потеряно. Иными словами, «дестабилизировано». А я почти уверен, что на биржах будет подъем. Не могу даже выносить мысль, что эти ублюдки наживаются терроризмом. Хотя, как вы видели, они старательно заметают следы.