Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Рико довольно долго торчал в магазине, слушая беседу. Получалось, что «пират» сделал довольно большой заказ, и сейчас требовал немедленной доставки в ангар, где ждал нанятый им транспортник.

— Три часа! — меж тем повторил покупатель, и принялся тыкать пальцем в продавца. — Но если через три часа все, что я заказал, не будет в ангаре, я вернусь, и вернусь очень злым! Capisce?

— Простите, сэр, но я вам говорил еще в прошлый раз, что все зависит от того, насколько быстро разгрузится корабль нашего поставщика. А он еще

только на подлете, и станет «под разгрузку» не раньше, чем через час…

— Тогда выгрузите сначала мои товары! И не тащите их сначала к себе на склад, а затем снова в космопорт! Сэкономите кучу времени. Capish?[1]

Продавец хотел было открыть рот, чтобы, как понял Рико, пояснить, что во время разгрузки никто не будет разбираться, где чей товар — просто как можно быстрее освободят корабль, и все скопом отвезут на склад, где уже спокойно рассортируют и подготовят к отправке покупателям. Однако этому типу говорить подобное бесполезно…

— Из-за вас я опоздал на важную встречу! Мэр Гиллемы, бургомистры округов и высшие чиновники планеты! Я должен был быть там вместе со своим отцом, советником торговой палаты «Винтерс», а вынужден торчать здесь, решая какие-то глупые вопросы логистики!

— Я приношу свои извинения, но…

— В задницу твои извинения! — вспылил покупатель. — Через четыре часа мой шаттл на Гиллему, и если я опять на него не попаду, то пеняй на себя. Отец закроет вашу шарагу!

Последнюю угрозу покупатель выкрикнул уже с улицы.

Продавец же, когда входная дверь закрылась, с облегчением выдохнул и повернулся к Рико.

— Простите, что пришлось ждать, но, сами видите…

— Ну да, бывает, — кивнул Рико, — а кто это такой вообще?

— Один из местных рифтеров, — отмахнулся продавец.

— А это еще кто?

— Да ладно парень, ты с какой луны свалился? В жизни не поверю, что кто-то не слышал об этих уродах, — удивился продавец, но все же снизошел до объяснений: — Это детишки богатых родителей.

— А, эти… — кивнул Рико, делая вид, что он в курсе. Ему не хотелось, чтобы продавец принял его за чужака, который вообще ни бум-бум в местных делах.

— Ага, — кивнул продавец. — Понакупают себе яхт и устраивают гонки…те еще засранцы! Советую держаться от них подальше…хотя…я думаю, такие везде есть, особенно на Золотых мирах. Встречал ведь?

— Еще бы…

— Ну вот. Сам знаешь — если нарисовались эти яхты, летящие наперегонки, лучше уйти с курса. Эти козлам все равно — яхтой больше, яхтой меньше…а нам, обычным работягам…

Продавец явно когда-то пострадал от действий этих рифтеров. Очень уж много горечи в его голосе…

— Напоролся, что ли?

— Угу. Был наемным пилотом, летал на «Ядвиге». Знаешь такой?

— Кажется, грузовоз?

— Именно. Летел на парковочную орбиту, никого не трогал, и тут один из этих уродов на полном ходу втаранился прямо в меня…

— Да ладно? И что?

— Да что…замяли дело. Папочка

того урода все решил, списали на несчастный случай. «Ядвиге» то плевать — страховая выплатила денег, а вот меня поперли…

— Погоди-ка! Так если тот урод на полной скорости втаранился — он ведь подох?

— Подох, только нейрочип зачем? Он через пару часов уже в клон-центре очухался и принялся вопить, мол, я виноват. Ну, короче… — продавец отмахнулся, — теперь застрял здесь, сижу в этой дыре, собираю денег, чтобы свалить подальше. Так что повторюсь — у этих уродов и их яхт на пути лучше не стоять — сваливай куда подальше. Тебе же лучше.

— Согласен, — кивнул Рико, — но все же странно. Как я понял, яхты у них дорогие?

— Еще какие! Дешевле миллиона кредитов, наверное, и нет.

— Хм…а ваш магазин яхтами и оборудованием к ним не торгует? Что этот тип тогда здесь делал?

Да сам не понимаю, — пожал плечами продавец, — накупил всякого… — он тут же опустил глаза, просматривая список, — да уж…плазменные резаки, энергоячейки компакт-размера, демонтажные компенсаторы… Скорее набор для начинающего мусорщика, который где-то в космосе нашел какое-то старое корыто и решил его распилить…

Рико кивнул. Теперь он уже процентов на 80 был уверен в том, что горластый покупатель и пират, атаковавший «Судьбу», это один и тот же человек.

— Слушай, — Рико оперся на прилавок и сказал на полтона тише, — а в каком ангаре стоит транспортник, куда вам надо доставить груз?

— А тебе зачем? — удивился продавец.

— Надо, — ответил Рико с хитрой улыбкой.

— Слушай, — почти шепотом ответил продавец, — если ты один из тех ребят…ну, которые этих чертовых мажоров щипают, то знай — я прямо за вас душой болею, вы молодцы! Но если всплывет, что я дал…

— Тысячи хватит? — спросил Рико.

Продавец молча уставился на него.

— Клянусь — никто ничего не узнает, не переживай. А ты ведь хочешь поскорей свалить со станции? Ну вот, я думаю, тысяча заметно приблизит день, когда ты сможешь это сделать…

— Две! — с каменным лицом заявил продавец.

— Полторы, — улыбнулся Рико, — ты ведь за нас душой болеешь?

Несколько секунд продавец ломался, но затем все же кивнул.

* * *

Рико преспокойнейше шел по ангару, любуясь огромным грузовиком, стоящим прямо по центру площадки.

Огроменная махина, наверное, метров четырехсот в длину и сто в ширину была окрашена в ярко-синий цвет. Корпус местами покрывали небольшие вмятины, кое-где и вовсе краска словно бы выгорела, но все равно корабль явно был новым. Лет десять, как сошел с верфи, никак не больше.

Интересно, а какой он внутри? Рико как-то все время попадал на старые звездолеты, а вот такое новье мог лицезреть только снаружи.

— Эй! Ты кто такой, и чего тебе здесь надо?

— Оу, прости, что без спроса. Ты - Тодд МакФри?

Поделиться:
Популярные книги

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Студент

Гуров Валерий Александрович
1. Студент
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Студент

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16