Старое поместье Батлера
Шрифт:
Абигайл быстро расставила тарелки с глазуньей и нарезанным варёным мясом, корзинку с горячими медовыми булочками и две чашки, полные душистого взвара.
– Дочка, присоединишься? – уточнила мама, я покачала головой, занятая овощами, которые собиралась пожарить в качестве гарнира к стейку, – некогда мама, нужно всё успеть.
Пока домочадцы ели, мы втроём работали.
– Девочки, дальше без меня справитесь? – уточнила я, раздав последние указания.
– Да, леди Грейс, усё поняли, усё сделаем, не волнуйтеся, –
– Хорошо, – кивнула я и повернулась к маме, ожидавшей, когда я освобожусь. Дядюшка Пол давно уехал на конюшню, тренировать Зевса и вообще проверить, всё ли в порядке.
– Тебе бы помыться, – озвучила мои мысли Мэделин.
– Госпожа, я всё сделаю, – отозвалась Аби, – погодите чуток, кликну вас, как лохань наберу.
Благодарно кивнув девушке, я вместе с графиней вышла из кухни.
– Ты что-то задумала? – проницательно заметила мама, ни словом не выдав своё удивление моим поварским талантам. Наверное, Мэделин сделала какие-то выводы и отпустила ситуацию.
– Хочу предложить графу Харрисону кое-что, от чего он не сможет отказаться, – призналась я, и снова от этих мыслей кончики пальцев похолодели.
– Тебе не понравилось предложение Пола? – тихо спросила мама, приостанавливаясь и заглядывая мне в глаза. Значит, в тот вечер она слышала, что мне сказал мистер Райд.
– Это неправильно. Каким бы отвратительным ни был Джон, он всё же живой человек. Позволить дядюшке Полу замарать руки никак не могу. Придётся чем-то жертвовать.
– Твоей свободой! – мама не сдержалась, голос её зазвенел от переполнявшего женщину искреннего негодования.
– Граф Дин показался мне благородным человеком, – не сдавалась я. В виске резко застучало.
– Показалось?! – мама набрала полную грудь воздуха, намереваясь пойти вразнос, но в последнюю секунду вдруг передумала и медленно выдохнула. – Пойдём в комнату, там всё расскажешь…
После долгой получасовой беседы, когда Мэделин буквально вытянула из меня все соки, она, наконец, удовлетворённо кивнула:
– Пусть будет по-твоему, вполне разумный выход. Дело должно выгореть, – произнесла она мою фразу, заставив меня облегчённо улыбнуться.
– Пойдём, помогу тебе принять ванну. Скоро граф прибудет, ты должна быть готова, – добавила Мэделин, поднимаясь со стула.
Малую столовую, где осталась мебель и даже один приличный сервиз, явно заморский, Дора и Аби приготовили ещё вчера. Белоснежную скатерть я купила тогда же, когда и специи.
– Тебе стоит говорить с ним наедине.
– Мама, но это неприлично! Что скажут люди? – я хотела было сесть, но графиня удержала мою голову на месте, продолжая намыливать мои волосы.
– В этом доме нет посторонних. Никакие слухи никуда не расползутся. К тому же дверь будет чуточку приоткрыта. Я пристроюсь неподалёку, формально мы ничего не нарушим.
– Хорошо, – не стала спорить я, – только бы сам граф не ужаснулся моему поведению и не подумал обо мне плохо… – я повертела ладонью в воздухе, намекая.
– Ничего он не подумает, как только услышит твоё предложение, – совсем не как леди, фыркнула мама. – Вдобавок ты пришлась ему по сердцу – видела я, как он на тебя смотрит.
Я промолчала: сама почувствовала интерес этого мужчины к своей скромной персоне. И от осознания того, что это заметили другие, вдруг стало приятно.
У нас с мамой было не так и много нарядной одежды: по одному платью у каждой. Графиня облачилась в светло-голубое, прекрасно оттенявшее её невероятные глаза, я надела нежно-кремовое.
Местная мода диктовала свои условия, и выходные платья были составными: под верхним носили нижнее – не распашное, более светлого оттенка. Верхнее с завышенной линией талии – распашное, темнее оттенком, с укороченным лифом, который застёгивался на пуговицы. Из-под распахнутой от талии юбки верхнего платья виднелась нарядная юбка нижнего. Рукава пышные, немного укороченные, имели буфы с разрезами на цветной подкладке и высокие манжеты с кружевами.
Декольте моего наряда было округлым и украшено большим белым отложным воротником, с нашитой атласной лентой золотого цвета.
У мамы декольте имело форму каре с таким же воротом, но с мелким жемчугом по краю.
Образы довершали белые перчатки и веера.
– Увы, часы в виде луковицы и зеркальца в дорогой оправе пришлось продать, даже жемчуг Джон хотел срезать, я просто успела спрятать наряд, – печально вздохнула родительница.
– Мама, ты прекрасна! – улыбнулась я, стараясь отвлечь её от грустных мыслей.
– Правда? – кокетливо изогнула кончики губ она и, ловко распахнув веер, обмахнула лицо.
– Да, – кивнула я и поцеловала её в нежную щёчку. – Пойдём, я слышу перестук копыт, кажется, гость на подходе.
Граф Дин Харрисон приехал ровно к обеду. Очень пунктуально! Плюсик ему в карму, мысли веселили – я нервничала и пыталась отвлечься всякими глупостями.
Дверь мужчине открыла Дора, сейчас её книксен выглядел намного изящнее, чем в первый день. Мама оказалась замечательной наставницей.
– Добрый день, леди! – мужчина галантно поклонился. Одет он был в строгий тёмно-синий бархатный камзол, с манжетами, украшенными вышивкой серебряной нитью.
– Добрый день, лорд Дин, – мама первой подала ему руку, а после с ним поздоровалась и я, также присев в книксене: – Добро пожаловать!
– Думаю, экскурсию по дому делать нет смысла, – улыбаясь заметила Мэделин.
Мы прошли к сиденьям перед камином и расположились друг напротив друга. Графиня вела беседу, как истинная хозяйка дома: казалось, она коснулась всех тем – от природы, погоды, до скачек на ипподроме в Бирмингеме.