Чтение онлайн

на главную

Жанры

Старые обиды и предательство
Шрифт:

– Действительно? – озадачился я и подсознательно прикоснулся стволом пистолета ко лбу, где под кожей пряталась сложная серебряная схема. Похоже, это была не просто иллюзия, а иллюзия с внушением. Вот почему на меня не подействовало. Спасибо Гарри! – Когда дядя успел показать тебе этот трюк? – спросил я Саймона.

– Что? А, понял, настоящий, - махнул он Роберту и парням, перестал держаться за живот и подошел. – Утром показал пару раз, да еще и колечко подарил. – Саймон продемонстрировал перстень каменной кожи с пустым накопителем.

Везучий ты ублюдок, - комментировал я, понимая, что именно перстень спас его от двойного заряда картечи.

– Эй, я обеспеченный человек, могу позволить себе не одну такую безделушку. Говоришь, это кровосос?

Наш разговор успокоил ребят, и они опустили оружие, но подойти не решались. Только Саймон бесстрашно приблизился и пнул одноглазую голову носком ботинка. В том, что кровосос свое отбегал, сомнений не было, слишком глубокой была дыра в глазу.

– Что он здесь делал? – спросил Саймон.

– Спроси теперь! – разозлился я. – Я его живым взять хотел!

– Ну, прости! – буркнул Ферон. – Мы не знали.

– Ты, кстати, в него не попал, все выстрелы в мой щит были. Едва на тот свет не отправил!

Ферон стушевался и снова повторил извинение, но уже без гонора. Саймон присел над телом, достал нож, поднял губу и вытянул клык из гнезда, оценил толщину.

– Не мастер, но и не молодняк.

– С мастером мы бы так легко не справились, - озвучил я свою мысль, а Саймон высказал другую.

– Меня мутит еще, от выстрела, так что тело не понесу.

Чтоб тебя! Его же еще к машинам переть!

Глава 19

Я сидел в ратуше под кабинетом Николаса Бойли. Минуту назад он отпустил последнего дружка Роберта и вызвал на допрос Саймона. Часом ранее мы сгрузили тело кровососа у алхимической лаборатории и получили телефонный приказ явиться сюда. Меня видно на закуску оставили, а, возможно, дело было в другом. Работники ратуши сегодня передвигались исключительно бегом и в коридоре надолго не задерживались, поэтому размеренный стук каблуков по паркету привлек мое внимание.

В пустом коридоре появились дядя с Брайаном МакЛили. Брайс был приодет в синюю полосатую тройку с красным, как артериальная кровь галстуком, причесан и благоухал дорогим одеколоном, так что любая тварь с хорошим нюхом учуяла бы его за милю. Чуть менее презентабельно был одет МакЛили, по цене его серый костюм, наверняка, не уступал дядиному, но привлекал меньше взглядов.

– На прессу охотились? – поинтересовался я.

– Только из мэрии, - кивнул дядя и уселся на стул рядом. – Давал представление совместно с Пайком.

Сэр Джонатан Пайк был несменным лордом-наместником Бремшира уже лет семнадцать. Во многом благодаря поддержке клана. Он просто обязан был выступить на нашей стороне, даже если это ему и не нравилось. Он не деКамп, что мог легко переспорить герцога Фарнелла в полноте власти. Впрочем, старый политикан наверняка вывернул все с пользой для себя.

– Удалось замять смерти? – спросил я.

– В смертях виноваты оборотни, - сказал МакЛили и плюхнулся на следующий стул. – Мы же провели: «Без сомнения блестящую операцию по устранению угрозы, что нависла над нашим славным Авоком и всем графством. Благодаря совместной работе городских властей, особого отдела полиции и бойцов клана Бремор, спасены были сотни, если не тысячи жизней.»

– Особый отдел разве участвовал? – переспросил я.

– По крайней мере, половина! – заверил меня Брайан, в виду он, похоже, имел ту половину, что была из клана. Дальше МакЛили попытался продолжить пародию на Пайка. – «Мы безмерно скорбим об ушедших и я, как лорд-наместник…». – Тон и ритм были потеряны, так что Брайан бросил это дело и подытожил своими словами. – Семьи жертв и пострадавшие получат компенсации от города и клана. Разрушения ремонтируем тоже совместно, но они выделяют двадцать процентов, а мы восемьдесят. Эти цифры прессе озвучены не были.

– Пайк должен был получить хоть что-то, - сказал дядя, - что подтвердит его власть над нами.

– П-Ф, - фыркнул МакЛили. – У него нет власти над кланом!

– Он знает. Но формально, король и народ даровали ему власть над Бремширом. Власть, которую мы вчера полностью проигнорировали.

– Формально! – повторил МакЛили. – По факту, мы его просунули на этот пост.

– Мне кажется, ты начал забываться паренек, – строго произнес дядя. – Уже считаешь себя выше какого-то лорда-наместника?

МакЛили смутился.

– Нет, но он должен понимать, чем обязан клану. У него перед нами огромный долг.

Двери одного из кабинетов открылись, в коридор выглянул клерк с чайником, увидел главу, замер, но получил разрешение в виде кивка и быстренько унесся к туалетам в конец корридора. Дядя тихо, но строго продолжил выговор.

– Перед всеми нами! А теперь подели свой «огромный долг» на всех членов клана и оцени его размер конкретно перед тобой! Много лорд-наместник должен пацану с завышенной самооценкой? Не ты его на пост ставил, не тебе этот долг взыскивать.

Клерк с чайником пронесся обратно.

Иногда я не понимаю Брайса. Последние его слова мне импонируют: разумно и в некоторой мере – благородно. Чего не скажешь о том, как грубо он использовал Роберта Ферона и его родителей! Да, в конечном итоге он выкрутился, приобрел еще больше влияния, но не с того обмана. Информацию о подготовке атаки выдал оборотень, а использование Феронов было операцией минусовой по всем статьям.

Убедившись, что МакЛили урок усвоил, дядя повернулся ко мне, но в этот же миг двери кабинета открылись, выпуская Саймона. Ник сунулся следом, чтобы пригласить меня, но увидел компанию и нахмурился, а баронет, наоборот воспользовался ситуацией и говорить начал.

Популярные книги

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера