Степень вины
Шрифт:
– Вам придется спрашивать самое мисс Колдуэлл о ее отношениях с моим отцом. – Отвернувшись, она обвела взглядом ряды кассет. – После того как мы с Ренсомом договорились о продаже, я сожгла указатель.
Терри буквально потеряла дар речи.
– Почему? – наконец спросила она. Жанна перевела взгляд на фотографию отца.
– По той же самой причине, – ответила она холодно, – по какой решила уничтожить и все остальные кассеты. Я сделала то, что и собиралась сделать.
Неожиданно Терри осознала смысл того, что сделала эта женщина.
– Так
– О нет, не из-за денег. – Улыбка мисс Стайнгардт была мрачной. – После того как я продала Марку Ренсому кассету так дорого, у него не было выбора – он должен был использовать ее. А я от всей души хотела, чтобы он ее использовал.
Терри кивнула:
– Из-за вашего отца.
– Да. – Взгляд ее собеседницы стал свирепым. – Вы слушали ту кассету?
– Нет.
– Для меня это было откровение. Почти пятьдесят минут Лаура Чейз рассказывала, как Джеймс Кольт втаптывал в грязь ее чувства. Когда она добралась в своем рассказе до второго мужчины, она уже рыдала в истерике. А мой отец лишь просил излагать как можно подробнее, что они проделывали с ней. А потом объявил Лауре, что ее время истекло. – Жанна говорила с таким обнаженным чувством, что становилось больно и страшно. – Прослушав запись, я поняла, что мой отец – коллекционер, а мы для него лишь предметы, которые он собирает. Любой из нас.
Но никто больше, подумала Терри, не услышит того, что слышал доктор Стайнгардт. Она тихо спросила:
– Когда ваша мама покончила с собой?
– Тридцать лет назад. Она ушла из жизни как-то незаметно. Никто не вспоминает о ней, в том числе и я. – Лицо женщины окаменело. – Но теперь благодаря мне никто и никогда не забудет о том, кто убил Лауру Чейз.
– В этой истории, – сказал Джонни Мур, – вдохновляет уже то, что наконец-то у нас есть знаменитость, которая все еще жива.
Терри сидела на балконе отеля "Беверли-Хиллз" – благодаря заботе Кристофера Пэйджита – и впервые в жизни разговаривала по радиотелефону. Она бы улыбнулась шутке Мура, если бы не подавленное настроение.
– У вас есть ее номер? – спросила она.
– Только возможность связаться с ней через промежуточную инстанцию. Я позволил себе от вашего имени оставить сообщение: "Позвоните Терезе Перальте, адвокату Марии Карелли, по делу Марка Ренсома". – С легким смешном Мур добавил: – Надеюсь, получатель, где бы он ни был, отнесется к просьбе с должным вниманием. Иначе придется оставить сообщение от самого Марка Ренсома.
Взгляд Терри был устремлен поверх внутреннего дворика, полного цветов, на солнце, опускавшееся в невидимый океан.
– Будет удивительно, если она позвонит мне.
– Это зависит от того, – возразил Мур, – по какой причине Ренсом хотел ее видеть. Или она его – хотя последнее показалось мне совершенно необъяснимым. – В его голосе слышался сарказм.
– Завидуете? – поинтересовалась Терри.
– От вас ничего не скроешь, миссис Перальта. А какая потеря – смерть Марка Ренсома,
– Вот как?!
– Да. Не из-за моего же занудства, спорадического пьянства, не из-за моих же непонятных исчезновений и подозрительных знакомств. В конце концов, настоящая американская женщина добрых старых времен поняла бы меня.
– Да, были добрые старые времена, – насмешливо сказала Терри, – когда женщин не принимали на работу.
– Не то что теперь, – охотно подхватил Мур. – Это как раз и губит американскую семью. Сейчас миллионы женщин могут бросить своих ненавистных мужей, не боясь умереть с голоду. А бедная общественность все еще возлагает какие-то надежды на семейное согласие.
Терри улыбнулась:
– Меня только один вопрос занимает: а в состоянии ли мой Ричи бросить меня?
– Семья с погасшим домашним очагом? Заведите себе партнера, и любовь вспыхнет опять. И теперь уже будет вечной. Вот увидите, он сразу исправится.
Терри почувствовала стыд: хотела подшутить над Ричи, а получилось, что выдала сокровенное.
– У нас все совсем не так плохо. У меня никогда бы до этого дело не дошло.
"Как странно уверять Джонни в том, в чем сама не уверена", – подумалось ей при этом.
– Терри, – мягко спросил он, – уж не завели ли вы роман на стороне?
Мур как будто прочитал ее мысли и решил развеселить.
Но его сочувствие не причинило бы боли, подумала она, если бы он не знал ее.
– Спасибо за все. – И Терри торопливо попрощалась. Она еще наблюдала заход солнца, когда снова позвонили. Волнуясь, она ответила:
– Тереза Перальта.
– Привет, Тер. Что это? Ты не приедешь сегодня?
Она тяжело опустилась на стул.
– У меня оказалось больше дел, чем предполагалось. Еще один свидетель – последний, надеюсь.
Ричи, кажется, уже выходил из себя.
– Хорошо, но ты же на самом деле нужна здесь. Даже не спрашивает, как прошел день, подумала Терри, и знать не хочет, что она ничего не в состоянии объяснить по телефону – ей неудобно говорить о чужих секретах.
– Буду дома завтра вечером. Если этот человек завтра сможет со мной встретиться.
– Скажи ему, пусть встретится с тобой сегодня вечером.
– Постараюсь. – Неожиданно Терри почувствовала усталость. – Я хочу поговорить с Еленой.
– Ее нет. Когда узнал, что ты не приедешь, попросил Джейн взять ее к себе на ночь.
– Почему?
– У меня был обед еще с одним инвестором. Джейн даже обрадовалась, потому что Лени и Тесс всегда хорошо играют.
У Терри мелькнула мысль: не была ли отправка Елены к соседям завуалированным наказанием, только не для Елены, а для нее.
– Кажется, я тебе уже говорила, что Елена вовсе не любит Тесс.
– Правда? А я забыл.
– Ты был за своим компьютером – Терри встала, глядя на оранжевую полосу заходящего солнца. – Наверное, не слышал.