Стихотворения. Поэмы
Шрифт:
Ряд интересных наблюдений содержится и в других статьях и книгах 60-х годов: В. Гусева, М. Котова, А. Макарова, А. Михайлова, Е. Любаревой, В. Огнева, Н. Рыленкова, А. Урбана и др.
Страна Муравия (стр. 233).— История создания этой поэмы рассказана самим поэтом в заметке «О стране Муравии» (см. стр. 667 наст, тома).
Поэма написана в 1934—1936 гг. в Смоленске, завершила собой ряд стихов и две юношеские поэмы («Путь к социализму» и «Вступление»), а также ряд прозаических произведений, связанных с темой коллективизации. Стихотворение «Гость» (1933), открывающее настоящий том, также намечает образ крестьянина, во многом близкий образу Никиты Моргунка. Первые публикации отрывков из поэмы относятся к 1935 году: «Фролов (Отрывок из поэмы «Страна Муравия»)» — «Рабочий
Первой статьей в центральной печати, где была дана высокая оценка поэмы и указано ее значение для всей нашей поэзии, была статья Е. Усиевич («Литературное обозрение», 1936, № 19). Затем появились статьи Адалис, Златовой, Серебрянского, Асеева и др. Разбор литературы о поэме до конца 50-х гг.— см. в упомянутых книгах П. Выходцева. В дальнейшем «Стране Муравип» уделялось внимание во всех обзорных работах о Твардовском. Наибольшее значение до сих пор сохраняет анализ поэмы в статье В. Александрова.
В 1941 г. поэма была отмечена Государственной премией.
Василий Теркин (стр. 309).— История создания поэмы освещена в статье самого автора — «Как был написан «Василий Теркин» (см. стр. 630 наст. тома). История возникновения поэмы, ее публикации, откликов читателей, их своеобразного косвенного участия в написании поэмы и многочисленных подражаний ей освещена в упомянутых работах П. Выходцева и статье Ю. Буртина («Стихи читателей «Василия Теркина» — «Литературное наследство», т. 78, кн. 1, М. 1966, стр. 536—601). Дополнительные новые детали, показывающие процесс зарождения поэмы, сообщены А. Твардовским в недавней публикации своих дневников 1939—1941 гг. (А. Твардовский, С Карельского перешейка. Записи. 1939—1940.— «Новый мир», 1969, № 2). Из этих записей видно, что образ героя, имеющего черты будущего Василия Теркина, зародился еще до финской войны (запись 20.V.1940— ссылка на запись I.IX.39 об одном феодосийском шофере), а 21 марта 1941 г. Твардовский уже прочитал начало поэмы С. Маршаку, на которого она произвела сильное впечатление. Однако только в период Великой Отечественной войны поэма могла сформироваться в ее теперешнем виде и значении.
Первая публикация стихотворения с зародышевым образом Теркина — «Вася Теркин» — в газете «На страже Родины», 1940, № 5, 5 января. Первая публикация глав из поэмы — в газете «Красноармейская правда», 1942, (№№ 245, 246, 251, 252, 4 и 5, 10 и И сентября). Первое отдельное издание в первом варианте — «Василий Теркин. Книга про бойца» — «Молодая гвардия», М. 1942. Последующие, все дополняющиеся отдельные издания: Магадан, 1943; Смоленск 1944; Воениздат, М. 1944; Гослитиздат, М. 1944; Чкалов, 1945. При этом в процессе перепечатывания текст существенно перерабатывался. Последняя глава поэмы — «В бане» — помещена в журнале «Красноармеец», 1945, № 14; там же и в газете «Красноармейская правда»—заключение поэмы—«От автора», с пометкой 30 июня 1945 г. В следующем, 1946 году вышло четыре полных издания поэмы в окончательной ее редакции: «Роман-газета», № 4; М. «Советский писатель»; М. Воениздат; М. Гослитиздат. В последующие годы поэма многократно выходила отдельно и включалась во все издания поэм, избранных произведений и собрания сочинений Твардовского. Инсценировка поэмы, сделанная К. Воронковым, много лет с успехом шла в театрах. Поэма неоднократно была предметом радиокомпозиций, публичных чтений.
Литература о «Василии Теркине» очень велика. Почти любая работа о Твардовском после опубликования поэмы так или иначе ее касается.
В числе первых откликов на поэму были статьи А. Тарасенкова («Звезда», 1945, №№ 5—6), О. Берггольц («Литературная газета», 1945, 17 ноября), В. Александрова («Литературная газета», 1946, № 15, 6 апреля). Существенными вехами в изучении поэмы были прежде всего указанная выше большая статья В. Александрова, а также работы А. Макарова, П. Выходцева, Е. Никитиной и др. Из работ последнего времени выделяются статьи Ю. Буртина: «Нестареющая правда (Заметки о поэме А. Твардовского «Василий Теркин»)» —в кн. «Живая память поколений. Великая Отечественная война в советской литературе. Сборник статей, «Художественная литература», М. 1965; «Василий Теркин» и время» — в кн.: А. Т. Твардовский, Василий Теркин, М. 1967, и статья А. Туркова «Старый друг» — в кн.: А. Твардовский, Василий Теркин. Книга про бойца, «Художественная литература», М. 1969.
В 1946 г. поэма была отмечена Государственной премией I степени.
Дом у дороги (стр. 466).— Начало работы над этой поэмой, как отмечено самим поэтом в ее тексте («Я начал песню в трудный год»), относится еще к первому году войны, завершение работы — к периоду ее окончания. К 1944 г. вполне определился особый жанр поэмы как «лирической хроники». Таким образом, работа над поэмой шла почти параллельно с работой над «Василием Теркиным», как бы следовала за ней и дополняла ее.
Первые публикации отдельных глав (в дальнейшем сильно переработанных) — «Красноармейская правда», 1943, №№ 288, 296, 300, 2, 11 и 16 декабря; 1944, №№ 8 и 15, 9 и 18 января. Полный окончательный текст впервые опубликован в журнале «Знамя», 1946, №№ 5—6, и в том же году в кн.: А. Твардовский. Дом у дороги. Лирическая хроника. О родине. Стихи из записной книжки, «Московский рабочий», М. 1946. Позже поэма включалась во все издания поэм и избранных произведений и собрания сочинений Твардовского и, кроме того, отдельными изданиями выходила в 1948 г. (3 издания: Москва, Воронеж, Магадан) и в 1959 г. (Москва).
В 1947 г. поэме была присуждена Государственная премия.
Из литературы о поэме отметим прежде всего отзывы В. Александрова («Литературная газета», 1946, № 31, 27 июня), Н. Вильям-Вильмонта («Знамя», №№ 11—12, 1946), М. Голодного («Московский большевик», 1946, № 189, 11 августа), В. Инбер («Известия», 1947, № 138, 14 июня). Подробный разбор поэмы дан в упомянутых книгах П. Выходцева и А. Туркова. Сжатая и яркая характеристика поэмы дана в книге С. Маршака. В заключение книги он говорит: «Пожалуй, трудно найти другое поэтическое произведение, которое говорило бы так отчетливо о самом основном и дорогом в жизни: о доме, о жилом уюте, возможном даже на случайном привале, в землянке, о семье, спаянной любовью, которая не угасает и в плену, на чужбине, где в сыром бараке мать греет своим дыханием новорожденного и молча поет ему колыбельную песню. Такая поэма могла родиться только в годы великого народного бедствия, обнажившего жизнь до самого ее основания... Поэма «Дом у дороги» полна любви к жизни и веры в человека. И сила ее в той предельной, естественной, как дыхание, простоте, с какой только и можно говорить в суровую пору о несокрушимой радости жизни, о любви» (С. Маршак, Ради жизни иа земле, М. 1961, стр. 106—107).
За далью—даль (стр. 514).— В «Автобиографии» Твардовский назвал эту поэму своей главной работой пятидесятых годов. Работа над поэмой длилась с 1950 по 1960 г.— более десяти лет, и в ходе работы в еще большей степени, чем предыдущие поэмы, она не только пополнялась, но и переделывалась.
Некоторые отрывки поэмы печатались первоначально как лирические стихотворения (например, «Нет, жизнь меня не обделила...», с пометкой — 1955 г., включено в сборник «Избранная лирика», Детиздат, М. 1958). Непосредственным источником поэмы были впечатления от поездки поэта в Сибирь и на Дальний Восток, с чем и связана форма «путевого дневника», хотя содержание поэмы далеко выходит за рамки путевых впечатлений.
Первые публикации отрывков из поэмы появились еще в 1951 г. («За далью — даль. Из путевого дневника»,— «Литературная газета», 1951, № 73, 21 июня). Первая глава поэмы опубликована в кн.: А. Твардовский. Послевоенные стихи. 1945—1952, «Молодая гвардия», М. 1952. Затем появилось несколько газетных и журнальных публикаций. Первое отдельное издание нескольких глав — в кн.: А. Твардовский, За далью — даль. Стихи. 1945—1953, «Молодая гвардия», М. 1953; А. Твардовский, За далью — даль. Из путевого дневника, «Правда», М. 1954 (Библиотека «Огонька»). Этот вариант поэмы состоял из 7 глав: 1. За далью — даль. 2. Семь тысяч рек. 3. Две кузницы. 4. Две дали. 5. Литературный разговор. 6. В дороге. 7. На мартовской неделе. В 1956 г. в альманахе «Литературная Москва», М. Гослитиздат, появились две новые главы — «Огни Сибири», «Друг детства»; затем новые главы публиковались в газетах, журналах и Библиотеке «Огонька», различных сборниках. В 1958 г. в изд-ве «Советский писатель» появилось издание «За далью — даль» уже в составе И глав: 1. За далью — даль. 2. Семь тысяч рек. 3. Две кузницы. 4. Две дали. 5. Литературный разговор. 6. В дороге. 7. Огни Сибири. 8. Друг детства. 9. Молодожены. 10. На Ангаре. 11. Фронт й тыл. В 1960 г. в Гослитиздате вышло новое издание, которое автор назвал во вводной заметке к нему «первым по завершении автором работы... полным изданием» поэмы. В последующих многочисленных изданиях с небольшими авторскими поправками воспроизводился этот текст.