Сто дней до конца света
Шрифт:
— Может, я бокалы принесу, лед, там? — предложил Финн.
— Ой, да хорош, — Рейвен выхватила у него бутылку и отпила глоток, после чего ее глаза округлились, и она выпрыснула все обратно, прямо на майку Финна.
— Молодец, Рейвс, — парень провел ладонью по мокрой ткани, — Что, настолько плохо?
— Сам попробуй, — сказала Рейвен и отдала парню бутылку, а сама высунула язык и закряхтела.
Финн попробовал отпить сам, и когда почувствовал, что держит во рту жидкий огонь, поспешил поскорее проглотить его, чтобы избавиться от самого омерзительного вкуса, который он когда-либо чувствовал.
— Нет, это мы, пожалуй, отложим до лучших времен, — сказал он, и тут же получил негласное одобрение Рейвен, — Фух, чуть не стошнило. Задавай еще один, и пойдем поесть, надо чем-то скорее перебить эту дрянь.
— Хорошо, — кивнула она, — Сейчас
— Ну серьезно что ли?! — возмутился Финн, — Давай быстрее.
— Не торопи меня, Коллинз, — пригрозила ему Рейвен, — Смотри. Вот напал на нас сегодня этот мужик. Все бы ничего, но выкрутился ты просто блестяще. Я шла домой и думала, что ты, наверное, вообще любого смог бы уболтать. А потом представила себе крайний случай, и подумала вот о чем…
— Так, ну давай, послушаем, — напрягшись, произнес Финн.
— Спрашивать тебя о том, смог ли бы ты из-за меня ввязаться в драку, я не буду. Конечно, ты бы заступился, если бы пришлось, — Рейвен заметила, что Финн довольно хмыкнул, — Но, гипотетически, всегда может произойти крайний случай. Ситуация, которая может показаться тебе безвыходной. И вот мой вопрос, — она опустила голову, задумавшись, а затем снова посмотрела на Финна, — Ты бы убил за меня?
***
Кларк старалась ехать как можно медленнее, но так, чтобы Финн не сильно обращал на это внимания. Мили оставались позади, одни указатели сменялись другими, а девушка все ждала, что он одумается. Бесполезно было уговаривать его, приводить какие-то доводы, потому что все перевешивал один единственный факт — Рейвен была мертва. Что могло теперь урезонить Финна? Только время. Кларк пыталась подарить его им. Вряд ли они выживут, если решат пойти до конца.
— Я не… я не то чтобы… — бормотал Финн, смотря себе под ноги.
— Что? — не поняла Кларк.
Парень посмотрел в ее сторону, но как будто сквозь нее, после чего тряхнул головой и стал шевелить губами, слов уже было не слышно. Финн теперь постоянно что-то делал. То вертел головой в разные стороны, то запускал ладонь в волосы и начинал тереть кожу под ними, то постукивал костяшкой пальца себе по переносице. Так или иначе, все эти действия были резкими, рассеянными, какими-то неосознанными. Кларк понимала, какая буря сейчас бушевала в голове у Финна. Когда умер ее отец, она не сдерживала свои чувства, выпуская все наружу, но после Уэллса Кларк пыталась держать себя в руках. Тогда главным врагом стал навязчивый голос, который только и делал, что кричал у нее в голове, пытаясь вскрыть самые больные раны, выбить ее из колеи. С каждым днем он становился все тише, мысли приходили в порядок, но перед этим ей пришлось изрядно потрепать свои нервы. И все же, у нее на все это было время. Финн же сорвался с цепи, и сейчас в нем смешались все чувства, что испытывают люди при осознании потери, но когда они накатывают сразу, а не поэтапно, это может сильно пошатнуть психику. Кларк знала, что Финн был очень храбрым парнем, но в нем не было ни капли холодной трезвости, способной удержать его от безрассудных поступков. По крайней мере, сейчас она была рядом, чтобы восполнить этот недостаток.
Она подумала об Ане. Кларк не могла сказать с уверенностью, сильно ли опечалила ее гибель женщины, которая пару дней назад избивала ее ногами и грозилась подвергнуть пыткам. Да, ей удалось пробиться через стену ее мизантропии и узнать поближе, но, в сущности, это мало что дало. Стоило ли ненавидеть Финна за то, что он сгоряча убил ее? В конце концов, случись подобное с ее матерью, Кларк бы сама слетела с катушек и принялась убивать. Когда солдаты застрелили Джейка в Бриджтоне, она была готова перебить всю армию, предоставь ей кто-то такую возможность. Но тогда Кларк еще не чувствовала такой ответственности за людей, что ее окружали. Теперь все стало совсем иначе. Как бы она ни старалась, люди продолжали гибнуть один за другим, поэтому Кларк больше не боялась рискнуть всем ради того, чтобы хоть кто-то остался. Если Финн остановится, у них будет время перевести дух после этих трех безумных дней. Они запрутся в гостинице, смогут выплакаться, проспать столько, сколько будет необходимо, а затем, возможно, Кларк предложит им двигаться дальше. В Гамильтоне было безопасно, но это был тупик.
— Все, чем Рейвен увлекалась, — сглотнув, прогундосил Финн, — мне вообще никогда не нравилось. Казалось или скучным, или дурью. И я все равно делал все то же самое.
— Почему? — спросила Кларк, обрадовавшись, что парень перестал говорить сам с собой.
—
— Чувствовал себя особенным? — приподняв бровь, предположила Кларк.
— Да, точно. И еще очень нужным, без этого все казалось бы прожиганием жизни, а так, — он обвел руками невидимый круг и как будто сжал его, — жизни, значит…
Финн надолго замолчал, и Кларк не стала пытаться вновь его разговорить. Сейчас любая лишняя фраза могла зажечь фитиль, а парень едва успокоился.
— Где-то год назад были мы в Пенсильвании, катались на экскурсию. Рейвен меня, значит, будит рано утром, и давай гонять по холмам. Мы остановились в мотеле, а вокруг сплошной лес да холмы, высокие такие, у нас рядом с домом такого не увидишь, и слава Богу, я бы рехнулся каждую неделю себя так загонять, но тогда… — он откинул голову на спинку сиденья, выставил руку вперед и начал водить пальцами вдоль линии горизонта, — когда мы забрались на самый высокий из них и там рухнули отдыхать, осматривая окрестности… В тот день мне казалось, что я буду жить вечно, — Финн посмотрел на Кларк и увидел появившуюся печаль в ее глазах, — А кто думает иначе в семнадцать лет? И потом, позже? Мы должны сейчас думать о том, в какую забегаловку неплохо было бы сходить на выходных или какое кино посмотреть вечером дома.
— Или достанутся ли тебе нормальные соседки в общежитии, — продолжила его мысль Кларк.
— О чем угодно, кроме смерти. А Рейвен, она… ты можешь себе это представить? Вот так, раз и…
Финн остановился, недоговорив. Он еще несколько раз то открывал, то закрывал рот, пытаясь что-то сказать, но потом просто сжал челюсти так, что у него заходили желваки. Кларк с сожалением отметила, что парень вернулся в прежнее состояние, вновь начав бороться с собственными мыслями. Финн отстегнул ремень безопасности и наклонился вперед, уперев лоб в сцепленные в замок ладони. Нервный тик перешел вниз, отчего его нога начала отстукивать неровный ритм. Финн тяжело задышал, а затем вернулся его кашель. Парень закрыл рот ладонью, а когда приступ пневмонии прошел, он вытер руки и губы платком, который бросил рядом с коробкой передач. Кларк посмотрела на кусок ткани и разглядела на ней капельки крови.
— Финн, давно это у тебя? — обеспокоенно спросила она.
— Не твое дело, — огрызнулся он.
— Это очень серьезно, могут быть осложнения, — настаивала Кларк.
— Останови машину, — раздраженно засопев, попросил он.
— Финн?
— Останови блядскую машину! — заорал Финн, громко ударив кулаком по двери.
Кларк дернулась от крика Финна и резко затормозила, после чего выжидающе посмотрела на парня. Тот, не обращая на это внимания, вышел из машины и пошел вперед, вдоль дороги. Кларк заметила, что он направился к паре бредущих по шоссе ходячих. Быстро проверив, не было ли поблизости кого-то еще, она сама вышла наружу, поспешив на помощь Финну, однако парень справился со всем сам. Он быстро вогнал свой нож в затылок первого ходячего, после чего повалил на землю второго, сжал его горло и стал бить головой об асфальт. После нескольких ударов послышался хруст, затем он же, вперемешку с чавканьем. Финн на этом не успокоился и, снова взяв в руки нож, стал раз за разом втыкать его в глазницу уже мертвого ходячего.
— Финн! — окликнула его Кларк.
Парень обернулся и посмотрел на нее удивленным взглядом, широко распахнув веки. Его руки и лицо были перепачканы в темно-бурой крови, а лицо озарила улыбка. Финн сдавленно засмеялся. Кларк быстро подошла к нему и грубо подняла на ноги.
— Хватит! — грозно велела она, рассчитывая вывести его из истерики.
Улыбка исчезла с лица Финна, и парень опустил голову, потупив взгляд, словно ему вдруг стало очень стыдно. Он тяжело выдохнул и, вытерев кровь с ножа прямо о штанину, засунул его обратно в чехол, после чего побрел к машине. Финн громко хлопнул дверью и, сложив руки на груди, просто уставился в окно. Кларк не сразу решилась пойти за ним, с минуту она просто стояла посреди дороги, боясь, что парень выкинет что-то еще. Сейчас он напоминал ей Шамуэя в худшие его дни, и это ее пугало. Кларк надеялась, что Финн хоть немного угомонится в пути, но теперь даже не была уверена, сможет ли совладать с ним, если того опять занесет.