Сто лет безналом
Шрифт:
— Попробую. Нам еще допросить кого-нибудь нужно…
— А живые там есть? — поинтересовался Инженер.
— Сейчас проверим, — сказал Генерал.
Они склонились над телами, пытаясь определить, есть среди них живые или нет. Неожиданно инженер почувствовал тонкий пьянящий аромат, от запаха которого кружилась голова. Он покачнулся и едва не упал. Генерал придержал его под локоть и вопросительно заглянул в лицо.
— Запах, — прошептал Инженер, но напарник уже давно понял его без слов.
— У нее еще и вкус есть! Терпи друг, иначе…
— Иначе
— Иначе скоро мы совсем потеряем человеческий облик! Лучше не пробуй! Это как наркотик: раз попробуешь — завязать не удастся!
Инженер тряхнул головой, отгоняя наваждение. Затем вновь принялся за работу. Мужики, которые первыми вышли из кустов оказались мертвы. У Помела оказался проломлен затылок — Генерал так и не научился соизмерять силу удара. А второго мужика оказались сломаны ребра. Видимо его мертвый товарищ при ударе умудрился проломить ему грудную клетку. Парень с пулевым ранением тоже оказался мертвым — его во время перестрелки достал Инженер. И лишь четвертый, молодой паренек, тот которого оглушил в конце схватки Генерал, подавал слабые признаки жизни.
— Вяжем этого и в машину, — подал дельную мысль Генерал. — Не ровен час, еще кто-нибудь нагрянет.
Они быстро связали оставшегося в живых человека веревкой, приготовленной предусмотрительным Генералом еще в начале пути. Заткнули пленнику кляпом рот и закинули его на заднее сиденье джипа. Затем в спешке удалились с места перестрелки. Они гнали машины всю ночь, стараясь уехать как можно дальше от жилья. Инженер, сидевший за рулем джипа, даже не обращал внимания на стоны и мычание пришедшего в себя пленника. Они остановились лишь под утро в какой-то заброшенной деревеньке, не забыв для начала проверить её на наличие обитателей. Деревенька оказалась давно покинутой, большинство домов развалилось. Выбрав домик подобротнее, напарники решили сделать привал и допросить языка. Они вытащили отчаянно извивающегося в путах пленника из машины и занесли его в дом. Генерал выдернул изо рта человека кляп. Едва он это сделал, как пленник заверещал тонким, срывающимся на визг, голосом:
— Не ешьте меня живьем! Лучше сначала убейте!
— А с чего взял, что мы тебя есть собираемся? — усмехнулся Инженер.
Пленник слегка опешил, он не ожидал, что с ним начнут разговаривать.
— Так по вам же видно, — после секундного замешательства сказал он, — что вы — нелюди! Это вчера в сумерках мы не разобрались. А сейчас прекрасно видно, что упыри.
— Почему упыри? — возмутился Генерал. — Что у нас клыки торчат?
— Если не упыри, значит вурдалаки. Да по вам же видно, что вы мертвяки.
— Ну, мертвяки мертвякам — рознь, — возразил Инженер. — Есть мы тебя не собираемся. Ответишь нам на пару вопросов — и катись на все четыре стороны!
Пленник немного успокоился — мгновенная, по его мнению, расправа откладывалась.
— А кто вы? — спросил он. — Мертвяки обычно ничего не спрашивают — они сразу жрут! А вы какие-то неправильные…
— Это ты точно заметил, —
— Не очень, — признался пленник. — Старики говорили, что раньше с запада такого добра много приходило. А потом почему-то поток иссяк…
— Бесхозные подданные Императора, — пробормотал Инженер.
— Но их быстро уничтожили — тупые они были, — продолжал тараторить паренек, видимо от пережитого шока язык у него развязался. — Сейчас разве что раз в полгода упырь какой к общие прилипнет, да свой неспокойный из могилы встанет… Но с этими мы быстро.
Он замолчал, видимо что-то обдумывая.
— Так, а людей много здесь живет? — строго спросил Генерал. — Нам, знаешь, как-то не с руки с ними встречаться. Реагируете вы на нас как-то неадекватно.
— Так вы ж мертвые! — воскликнул пленник. — По всем законам должны лежать в могиле!
— Это ты точно заметил. Но вот незадача — не можем мы успокоиться сейчас. Права не имеем! Ты лучше, дружок, расскажи, как нам умудриться живых людей на своем пути не встретить? Ты пойми, мы ведь тоже никого убивать не хотим, но задачу свою мы выполним!
— А что у вас за дело? — неожиданно заинтересовался парнишка.
— Дело? — переспросил Инженер. — Дело, в общем-то, простое. Ты знаешь, откуда в вашу местность мертвяки забредали?
— А то! — ответил парнишка. — Старики рассказывали, что где-то один сумасшедший чародей занимается черной магией. Он-то мертвяков из могил и поднимает. Они ему служат…
— Ну, в общих чертах верно, — согласился Инженер.
— Так вот мы такие же слуги этого придурковатого, как ты выразился, чародея. Только есть одно отличие — мы хотим его убить!
У парнишки округлились глаза:
— А вы это сможете?
— Если нам удастся найти одну вещь — сможем! — заявил Инженер. — Только вот никак не получается. Да еще твоих земляков убили.
Паренек, вспомнив об односельчанах, помрачнел.
— Ты пойми, мы не хотели, — подключился к разговору Генерал. — Вы первые напали, а мы вынуждены были защищаться. Ведь если мы погибнем, кто убьет некроманта?
— Я помогу вам, — вдруг сказал паренек. — Развяжите меня, — попросил он.
— Ты чего, серьезно? — не поверил Генерал. — Тебе в этом какой резон?
— Зла на земле станет меньше! — безапелляционно заявил паренек.
— Зовут-то тебя как, святой подвижник? — поинтересовался Генерал, развязывая парня.
— Вацек, — ответил тот. — А вас?
— Зови меня Генералом, а его Инженером. Наши старые имена умерли со старым миром.
Глава 23
Компаньоны не стали долго рассиживаться: едва Вацек немного отдохнул, они решили продолжить путь.
— Это, конечно, похвально, что ты решил нам помочь, — сказал Генерал. — С тобой мы справимся быстрее, но…
Инженер вопросительно посмотрел на напарника.
— У нас появилась одна проблема, — продолжил Генерал.