Стокгольм
Шрифт:
Наконец, меня отрывают от грустных мыслей. За дальний столик, возле окна, присаживается молодой человек. Толстовка темно-синего цвета, черные спортивные брюки и кеды на ногах. Хах, одевается почти как я. Джерри кивает мне и одними губами произносит «Удачи». Я беру блокнот, ручку, и иду в сторону вновь прибывшего клиента. Ноги дрожат, но я упорно делаю вид, что уверена в себе. Черта с два.
Подхожу, становлюсь рядом и, прокашлявшись, говорю:
– Добрый вечер, сэр. Что будете заказывать?
Парень поднимает темноволосую голову, и его зеленые глаза пристально смотрят на
– Добрый вечер. Мне бутылочку «Рэд Булла» и пачку сигарет «Мальборо».
– Хорошо, - я записываю заказ в блокнот и снова поднимаю взгляд на него. Парень разглядывает меня с ног до головы. Ну, конечно. Как и предупреждал Джерри. «Все местные парни будут хотеть тебя первую неделю, так что привыкай сносить их наглые фразочки и шлепки по заднице. Потом они отстанут». – Что-нибудь еще?
– А можно узнать ваше имя? – спрашивает парень, и в его глазах загораются огоньки. Я смущенно улыбаюсь и пожимаю плечами.
– Алиша.
– Очень приятно, Алиша, - мое имя он произносит с особой интонацией, и я вспыхиваю, как спичка. У него очень приятный голос. – А меня зовут Грег. Грег Дэллиган.
– Взаимно, Грег, - отвечаю я и пытаюсь не смотреть ему в глаза. Меня это жутко смущает. – Так вы больше ничего не будете заказывать?
– Нет, спасибо, Алиша.
Я разворачиваюсь и иду к бару. Джерри вскидывает брови, удивленно глядя на меня.
– А ты ему приглянулась, я смотрю, - говорит он, и в его голосе я не слышу ревности. Это просто дружеское подначивание. Улыбаюсь и закатываю глаза.
– Да очередной хмырь, - ворчу, - «Рэд булл» и «Мальборо».
– Ага, сделаем.
Пока Джерри суетится с заказом, я поворачиваюсь лицом к залу и тут же замечаю на себе этот взгляд. Зеленые глаза прожигают меня насквозь. Никто не смотрел на меня так уже довольно давно. Помнится, половина школьной футбольной команды глазела на меня, пока я прыгала с помпонами и делала вид, что тащусь от этого занятия. Но сейчас… это был совершенно другой взгляд. Было в нем что-то пугающее.
Меня передергивает, и я отворачиваюсь. Жуткий тип.
– Вот, держи, - говорит Джерри, и я со вздохом иду к злополучному столику. Грег тут же делает вид, что не смотрит на меня, и старательно изучает свои ногти. Я подхожу и ставлю поднос с напитком и сигаретами на стол.
– Ваш заказ, сэр, - говорю, - Если что-то понадобиться, просто позовите меня.
– Обязательно, Алиша.
Снова он называет меня по имени. Раздражает. Я вздыхаю и хочу отойти от его столика, но тут теплая рука почти нежно тянет меня назад. Я оборачиваюсь и вижу, что Грег опять смотрит на меня.
– Простите, Алиша, но я невыносимо хочу познакомиться с вами.
– Эм…простите, но я на работе.
– А после работы? Когда вы заканчиваете? – настаивает он. Я хочу фыркнуть, но это не вежливо, поэтому сдержанно улыбаюсь.
– В полночь.
– Затем начинается другая смена?
– Да.
– Вы выпьете со
Не знаю, что ответить. Мне хочется бежать от этого парня. Он внушает мне дикий ужас, аж мурашки по коже от его взгляда и голоса. Его рука все еще держит мою, и я хочу ее отдернуть, но крепкая хватка Грега не позволяет. Я снова смотрю на его лицо. Он симпатичный, я бы даже сказала – красивый, особенно для нашего контингента. Никогда не видела его здесь прежде. Может, он приезжий?
– Не уверена, что смогу, - отвечаю я, наконец, - У меня много дел.
– Бросьте, я не кусаюсь, - улыбается Грег, и эта улыбка мне кажется очаровательной, но все равно пугающей. – Просто кофе. А потом решите, стоит ли со мной связываться.
Он ухмыляется и отпускает мою руку. Мне нестерпимо хочется потереть ее, она горит, будто после тугих веревок. Я сдерживаю этот порыв и наигранно разочарованно качаю головой.
– Простите, но нет.
– Я не приму отказа, Алиша. Подумайте.
Я снова разворачиваюсь и теперь уже почти бегом удаляюсь от столика Грега Дэллигана. Странный парень. Не люблю таких навязчивых – они внушают мне недоверие. Подхожу к Джерри и, наклоняясь поближе, чтобы он меня услышал, говорю:
– Могу я сегодня закончить пораньше? Прошу, я все отработаю.
– А что такое? Какие-то проблемы?
– Нет, - отрывисто говорю я, оглядываясь по сторонам, но уже не вижу Грега. Он просто исчез. – Нет, все в порядке. Просто мне…мне нехорошо.
– Оу, конечно, тогда иди, - говорит Джерри, и я благодарна ему за понимание. В подсобке переодеваюсь в свою одежду и, хватая сумку, выхожу на улицу. Иду безопасной дорогой, где ходят люди, и все равно трясусь. Мне страшно.
Очень, очень странный парень Грег. И куда он исчез?
Глава четвертая
Прихожу домой, и только когда закрываю за собой дверь на защелку, успокаиваюсь. Надо же, добралась до дома живой. Чудеса. Переодеваюсь в длинную белую мужскую майку, которая осталась от Джона, и тапочки розового цвета. Мамин подарок. Достаю из холодильника замороженную пиццу, ставлю в микроволновку, и жду. В это время в голову лезут неприятные мысли. Почему этот Грег так смотрел на меня? Его взгляд до сих пор отпечатан в мыслях, и я не могу избавиться от ощущения, что с ним что-то не так. Не знаю, может, это все мои домыслы. После Джона я не осмеливаюсь подпускать к себе людей. Боль, которую он причинил, не так просто унять, и я отчужденная. Скорее бы забыть весь этот кошмар.
Звоночек оповещает о том, что пицца разогрелась. Я достаю ее из микроволновки – она безумно вкусно пахнет. Запах помидоров, копченой колбаски и зелени. Пальчики оближешь. Отрезаю себе смачный кусок, и тут раздается непонятный звук. То ли это стук ветки дерева об окно, то ли кто-то скребется в дверь. Я замираю на мгновенье, а потом, тихонько, на цыпочках, иду к двери. Прислушиваюсь, но ничего не слышу. Только ветер воет за окном.
Звонок телефона еще больше пугает меня. Я подскакиваю и хватаюсь за сердце. Все-таки жить одной не очень хорошая идея. Вздыхаю и поднимаю трубку после четвертого звонка.