Чтение онлайн

на главную

Жанры

Столкновение миров
Шрифт:

Неподалеку от Данвилля какой-то седой толстячок лет пятидесяти с удивленным выражением лица посмотрел на него в зеркало заднего обзора и сказал:

— А ты не замерз, малыш? Тебе нужно что-нибудь потеплее, чем этот пиджачишко.

— Немного… — ответил Джек. Солнечный Гарднер считал, что осенние курточки достаточно теплы для работы в поле зимой, но теперь погода окончательно установилась, стояли сильные морозы.

— На заднем сиденье у меня лежит пальто, — сказал мужчина. — Возьми его. Нет, даже не пытайся отговариваться. Это теперь твое пальто. Поверь мне, я-то уж не замерзну.

— Но…

— У тебя все равно

нет выбора. Это твое пальто. Примерь его.

Джек развернулся к заднему сиденью и с усилием выдернул тяжелый тюк материала к себе на колени. Сперва он был бесформенным, анонимным. Появились огромные карманы, потом продолговатые деревянные пуговицы. Это было старое пальто, сплошь и рядом усеянное табачной крошкой.

— Это мое старое, — пояснил мужчина. — Я вожу его с собой в машине целый год, потому что просто не знаю, что делать с ним. Поэтому возьми его.

Джек влез в большое пальто, надевая его прямо поверх курточки.

— Хорошо, — оценил мужчина. — Теперь, когда ты снова окажешься на холодном ветру, бредя по дороге, ты поблагодаришь мистера Майлеса П. Кигера из Огдена, штат Иллинойс, за спасение твоей жизни. Твою… — казалось, что Майлес П. Кигер хочет сказать еще что-то: слово застыло в воздухе, мужчина все еще улыбался; затем улыбка сменилась растерянностью, и Кигер стал смотреть вперед на дорогу.

В сером утреннем свете Джек увидел надпись красными буквами, горящую на щеке мужчины:

«Твою (что-то) шкуру?»

«О, нет».

Твою прекрасную кожу. Твою нежную кожу… Джек засунул руки подальше в карманы пальто и потеплее укутался. Майлес П. Кигер внимательно смотрел на дорогу.

— Гм, — произнес Киган. — Ну, совсем, как герой какого-нибудь комикса.

— Спасибо за пальто, — сказал Джек. — Действительно, я буду всегда с благодарностью вспоминать вас, надевая его.

— Конечно, забудем об этом.

Но через секунду лицо его стало странным, напоминая бедняжку Донни Кигана из Солнечного Дома.

— Тут неподалеку есть одно местечко, — сказал Кигер. Голос его был хриплый, прерывистый. — Мы можем там позавтракать, если ты хочешь.

— У меня совсем нет денег, — ответил Джек. Оставшиеся два доллара и тридцать восемь центов почти не противоречили правде.

— Не беспокойся об этом, — Кигер уже включил огни поворота.

Они подъехали к продуваемой ветром почти пустой автостоянке перед низким серым строением, похожим на железнодорожный вагон. Неоновая вывеска перед входной дверью сияла надписью: «ИМПЕРСКИЕ ЗАВТРАКИ». Кигер подъехал к одному из окон закусочной, и они вышли из машины. «Это пальто согреет меня», — понял Джек. Его грудь и руки были надежно защищены шерстяным коконом. Джек направился к двери, обернулся, когда понял, что Кигер все еще стоит рядом с машиной. Седой человечек, все лишь на дюйм или два выше Джека, смотрел на него поверх машины.

— Послушай, — произнес Кигер.

— Знаете, я с радостью отдам вам пальто, — сказал Джек.

— Нет, оно твое теперь. Просто я подумал, что не хочу есть, и, если поеду прямо сейчас, то приеду домой немного раньше.

— Конечно, — подтвердил Джек.

— Ты легко найдешь здесь другую попутку. Я уверен в этом. Я не оставил бы тебя здесь в безвыходном положении.

— Отлично.

— Держи. Я сказал, что мы позавтракаем, и я сдержу свое обещание. —

Он засунул руку в карман брюк, а затем протянул банкноту Джеку через крышу автомобиля. Холодный ветер прошелся по его волосам и приподнял их надо лбом. — Возьми это.

— Нет, честно, — ответил Джек. — Все нормально. У меня есть пара долларов.

— Купи себе хорошую отбивную, — сказал Киган и наклонился над машиной, держа деньги так, как будто это был вопрос жизни и смерти.

Джек медленно подошел и взял банкноту из разжавшихся пальцев Кигана. Это была десятка.

— Огромное спасибо. Я не забуду этого.

— Вот, почему бы тебе не взять хорошую газету и не почитать? Знаешь, если тебе придется ждать или еще что-нибудь. — Киган уже открыл дверцу, заглянул вовнутрь и достал газету с заднего сиденья. — Я уже прочитал ее. — Он протянул газету Джеку.

Карманы старого пальто были такими объемными, что Джек смог всунуть всю газету в один из них.

Майлес П. Кигер постоял виновато еще немного возле открытой дверцы машины, глядя на Джека прищуренными глазами.

— Если ты не обидишься на мои слова, то я скажу, что тебя ждет очень интересная жизнь.

— Она и сейчас достаточно интересная, — доверительно ответил Джек.

Сольсбургская отбивная стоила пять долларов и сорок центов, а к ней еще полагался жареный картофель. Джек сидел за дальним столом забегаловки. Он развернул газету. Статья была на второй странице. Вчера он читал об этом на первой странице газеты штата Индиана. Произведены аресты по ходу расследования невероятных и жестоких убийств, по ходу следствия о смерти шести мальчиков в Библейском приюте Солнечного Гарднера для мальчиков, сбившихся с праведного пути. Против местного судьи Эрнеста Фейрчайлда и офицера полиции Фрэнка Б. Уильямса из Каюги, штат Индиана, выдвинуто обвинение в злоупотреблении общественными деньгами и взяточничестве. По всей вероятности, популярный евангелист Роберт «Солнечный Гарднер» скрылся и, хотя ордер на его арест до сих пор не выдан, он находится в срочном розыске с целью выяснения многих вопросов. «Был ли он вторым Джимом Джоунсом?» — так вопрошал заголовок, помещенный под фотографией Гарднера, на которой он был изображен во всем своем великолепии: с распростертыми руками, с волосами, ниспадающими безупречными прядями.

Собаки привели полицию штата на то место, которое называлось кладбищем, возле электрофицированного забора, на котором без каких-либо церемоний были захоронены тела мальчиков. Как оказалось, пять тел были настолько изуродованы, что опознать их не было возможности. Может быть, они смогут опознать Ферда Янклоффа. Его родители смогут предать его достойному погребению, не переставая удивляться, что же они сделали неправильно, и каким образом их любовь к Христу привела к гибели их выдающегося, непокорного сына.

Когда подали сольсбургский бифштекс, он оказался соленым и жестким, но Джек все съел до последней крошки. И выбрал дочиста всю жирную подливу с недожаренного жаркого «Имперских завтраков». Не успел он доесть последний кусок, как возле него остановился бородатый водитель грузовика в кепке «Дейтройские тигры», надвинутой на лоб, с черными длинными волосами, в куртке, казалось, сшитой из волчьих шкур, и толстой сигаретой во рту.

— Тебя подвезти на запад, малыш? Я еду в Декатур.

Декатур находился не меньше, чем на полпути к Спрингфилду.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов