Столкновение миров
Шрифт:
— Бог наградил меня Книгой Правильного Хозяйствования, потому что я никогда не додумался бы до этого сам. — Вулф опять взглянул на него, и затем поглядел на небо тоскливым, ожидающим взглядом. — Теперь недолго, Джек. Ты теперь стадо. Я должен запереть тебя.
— Хорошо, — согласился Джек. — Я думаю, так и нужно сделать.
Это тоже почему-то показалось Вулфу невероятно забавным. Он расхохотался своим воющим смехом, обхватил талию
— Вулф позаботится о тебе, Джеки, — сказал он, насмеявшись. Он усадил Джека на краю оврага.
— Вулф, — начал Джек.
Вулф раскрыл пасть и начал клацать зубами.
— Ты не должен убивать людей, Вулф, — сказал Джек. — Помни ЭТО. Если ты вспомнил эту историю, то ты сможешь вспомнить, что нельзя убивать людей. Потому, что если ты сделаешь это, то они будут охотиться на тебя и наверняка убьют. Если ты убьешь любого человека, тогда придет много людей, чтобы убить тебя. И они сделают ЭТО, Вулф. Я тебе обещаю. Они найдут тебя, где бы ты ни был.
— Не люди, Джеки. Животные пахнут лучше, чем люди. Не люди, Вулф!
Они двинулись по склону оврага. Джек достал из кармана замок и несколько раз защелкнул его на металлическом кольце, чтобы показать Вулфу, как работает ключ.
— А потом просунешь ключ под дверь, хорошо? — попросил он. — Когда ты снова изменишься, я передам тебе его.
Джек глянул на дверь. От ее нижнего края до земли было дюйма два.
— Конечно, Джеки. Ты толкнешь его мне.
— Ладно, что будем делать сейчас? — спросил Джек. — Мне нужно прямо сейчас идти в сарай?
— Садись, — сказал Вулф, указывая на пол в футе от выхода.
Джек удивленно взглянул на него, затем вошел и сел. Вулф опустился перед дверью и, не глядя на Джека, протянул руку к мальчику. Джек взял руку Вулфа. Это было похоже на то, что взять какое-то животное размером с кролика. Вулф сжал руку Джека так сильно, что тот едва не вскрикнул. Вулф вряд ли услышал бы его. Он опять смотрел прямо перед собой, его лицо было мечтательным, умиротворенным и погруженным в какие-то мысли. Через одну-две секунды Джеку удалось более удобно устроить свою руку в руке Вулфа.
— Мы долго будем так сидеть? — спросил он.
Примерно через минуту Вулф ответил.
— До тех пор.
Опять сжал руку Джека.
Они сидели безмолвно по обе стороны от дверного проема несколько часов, и, наконец, начали опускаться сумерки, Вулф уже двадцать минут почти непрерывно дрожал. По мере того, как вокруг темнело, его дрожь усиливалась. Джек подумал, что так должны дрожать скаковые лошади на старте перед забегом, ожидая момента, когда раздастся выстрел и распахнутся створки ворот.
— Она заберет меня с собой, — мягко сказал Вулф. — Скоро мы побежим, Джек. Я хотел бы, чтобы ты был со мной.
Он повернул
— Теперь, я думаю, нужно закрыть дверь, — сказал Джек. Он попытался выдернуть свою руку из руки Вулфа, но не смог этого сделать, пока Вулф нехотя отпустил ее.
— Запереть Джека внутри, запереть Вулфа снаружи. — Глаза Вулфа на мгновение вспыхнули, превратившись в огненно-красные глаза Элроя.
— Помни, ты должен оберегать стадо, — сказал Джек и отступил вглубь сарая.
— Стадо идет в загон, замок на дверь. Он Не Должен Повредить Стаду. — Глаза Вулфа немного потухли, сменив цвет на оранжевый.
— Закрой дверь на замок.
— Бог проклянет то, что я сейчас делаю, — сказал Вулф. — Я вешаю проклятый замок на проклятую дверь, видишь?
Он захлопнул дверь, и Джек остался в полной темноте.
— Слышишь, Джеки, вот проклятый замок.
Джек услышал, как Вулф вставил замок и металлическую петлю, затем захлопнул ее.
— Теперь ключ, — сказал Джек.
— Проклятый ключ, здесь и сейчас, — сказал Вулф, и Джек услышал скрежет металлического ключа. Через секунду ключ звякнул, упав на пол.
— Спасибо, — выдохнул с облегчением Джек. Он наклонился и начал шарить в пыли, пока его пальцы не натолкнулись на ключ. Он схватил его и сжал так крепко, что едва не проколол кожу. Царапина, по форме похожая на штат Флорида, не сходила дней пять, но он даже не заметил ее. Снаружи Вулф часто и горячо дышал.
— Ты сердишься на меня, Вулф? — прошептал он сквозь дверь.
В дверь снаружи сильно врезался огромный кулак.
— Нет! Не сердится! Вулф!
— Хорошо, — сказал Джек. — Не люди, Вулф. Помни это! Или они будут охотиться за тобой и убьют тебя.
— Не ЛЮЮЮ-УУУ-ООО-УУУ-ООООООО!
Весь мир потонул в длинном протяжном вое. Тело Вулфа тяжело ударилось в дверь, и его длинная, покрытая черной шерстью лапа просунулась в щель под дверью. Джек знал, что Вулф сейчас распластался по земле.
— Не сердится, Джек, — прошептал Вулф, когда его вой немного стих. — Вулф не сердится. Вулф хочет, Джеки. Уже так скоро, так скоро.
— Я знаю, — сказал Джек, внезапно почувствовав, что сейчас заплачет. Ему вдруг захотелось обнять Вулфа. И еще сильнее ему захотелось, чтобы они остались еще на несколько дней в том фермерском доме, где был погреб, в котором можно было бы запереть Вулфа.
И его опять захлестнула странная, сумасшедшая мысль, что Вулф и так надежно заперт.