Страшные Соломоновы острова
Шрифт:
– Земля моя. Матерь моя изначальная от сотворения мира.
– ... от сотворения мира, - из бесконечного далека донесся голос девушки.
–
– Этот мужчина мой, и да продлю я Род его, - шепотом слетели слова с опаленных губ Хелены.
– И что не успею сделать я, сделают дети наши во имя вечной жизни твоей.
Звук наших голосов сверкающим инеем ложился на затихший лес.
– И жизнь суженой, дороже жизни моей.
– ... дороже жизни моей, - тянулись по стволу вибрации голоса друга.
– И даже смерть не разлучит нас. Так было и так будет.
– ... Так было и так будет, - в унисон отозвались ребята.
Береза жгла ладонь нестерпимо. Я, приходя в себя, уронил руку. Сил не было совсем.
– Она жжется.
Димыч бережно взял ее ладошки и прижал их к своему лицу. Девушка обессиленно поникла в его раскрывшихся объятиях.
– Идите, ребята, в воду. Потом спать. Хеля, не бойся. Холодно не будет. Такая ночь, - пробормотал я и, шаркая ногами по земле, побрел к костру.
Потом мы долго сидели с Дитером, щурясь на огонь и молча прихлебывая из бутылки по очереди...
– Ich verschtehe, - сказал вдруг немец.
– Und der Tod wird uns nicht trennen.
И смьерть нье разлучьит наз.
Конец первой книги