Стрела Посейдона
Шрифт:
И, не дожидаясь ответа, снова наполнил стопки. Устремив на него апатичный взор, безмолвный рудокоп Яо кивнул. Вэнь, подняв стопку, осушил ее одним глотком.
— Скажи-ка, — промолвил Чжоу, потягивая свой напиток, — слыхал я, в Баян-Обо добывают руду для черного рынка.
Яо напрягся, уставившись на Чжоу с подозрением.
— Нет, тут всё из одной бочки, — Вэнь утер рот рукавом.
— Говорить об этом небезопасно, — утробным басом нарушил молчание Яо.
Вэнь пожал плечами.
— Так все ж идет мимо нас.
— В каком
— Взрывные работы, добычу и измельчение делает государственное предприятие, где вкалываем мы с Яо. А вот после измельчения руда начинает прилипать к чужим рукам.
— И чьи же это руки?
— Че-то ты много вопросов задаешь, Цэнь! — ахнул Яо стаканом о стол.
— Я только пытаюсь найти работу, — отвесил ему полупоклон Чжоу.
— Яо такой дерганый потому, что у него двоюродный брательник водит у них машину.
— А как они работают?
— Сдается мне, кой-кому из шоферюг приплачивают, — растолковал Вэнь. — По ночам некоторые самосвалы, что возят сырье на дробилку, берут груз измельченной руды и сваливают его в дальнем конце карьера. А потом Цзян со своим частным автопарком вывозит ее… Эй, а вот и он, — Вэнь махнул рукой в сторону коренастого мужчины с рябым лицом, вошедшего в пивную и решительно двинувшегося вразвалочку вперед.
— Цзян, я тут как раз рассказывал своему другу, как ты возишь руду налево.
Цзян открытой ладонью отвесил Вэню сбоку такую оплеуху, что едва не сшиб со стула.
— Поменьше мели языком, Вэнь, пока его не лишился. Ты хуже старой бабки.
Смерив взглядом Чжоу, он обернулся к своему кузену Яо. Великан чуть заметно покачал головой. Обогнув стол, Цзян остановился рядом с Чжоу, потом вдруг наклонился, сграбастал агента за грудки и вздернул на ноги.
Вытянув руки по швам, Чжоу безобидно улыбнулся.
— Ты кто? — спросил Цзян, держа лицо Чжоу в каких-то миллиметрах от своего.
— Меня зовут Цэнь. Я крестьянин из Баотоу. Ну а ты мне представишься?
При виде такой наглости глаза Цзяна вспыхнули.
— Слушай сюда, селянин, — он стянул воротник Чжоу.
— Если хочешь и дальше ходить по земле Баян-Обо, советую сделать вид, что тебя здесь не было. Ты никого не видел и ни с кем не говорил. Понял?!
Изо рта Цзяна разило табачным перегаром и чесноком, но Чжоу даже не поморщился и с любезной улыбкой кивнул Цзяну.
— Конечно. Но если меня здесь не было, то я не потратил восемьдесят юаней на выпивку с твоими друзьями, — он подставил открытую ладонь, будто ждал денежного возмещения.
Лицо Цзяна побагровело.
— Не смей сюда даже на порог ступать. А теперь проваливай!
Он выпустил воротник Чжоу, чтобы в конце угрозы вместо восклицательного знака поставить удар кулаком, но стоял слишком близко и вынужден был отступить на шаг.
Чжоу, предвидевший это движение, сделал подсечку, заступив за лодыжку Цзяна. Шофер оступился, но и, потеряв равновесие, сумел нанести крепкий удар правой. Чжоу ушел влево, приняв удар плечом, а затем контратаковал толчком в торс Цзяна. Не удержавшись на ногах, тот полетел навзничь.
Не отпуская его, Чжоу направил его к столу, где затылок Цзяна ударился о край, и шофер рухнул на пол без сознания, как срубленный кедр.
При виде расправы со своим двоюродным братом Яо подскочил и попытался сжать Чжоу в своих медвежьих объятиях. Но более миниатюрный и трезвый, его противник легко увернулся, а затем нанес резкий удар Яо в колено. Великан согнулся, позволив Чжоу нанести несколько молниеносных ударов ему в голову. Последний пришелся в горло. Развернувшись, Яо рухнул на колени, сжимая горло от мнимого удушья.
В пивной воцарилось молчание, все взгляды обратились на Чжоу. Привлекать к себе внимание было глупо, но бывают ситуации, когда уже ничего не попишешь.
— Никаких драк! — рявкнул трактирщик.
Но он был слишком занят, разливая напитки, чтобы потрудиться вышвыривать забияк.
Кивнув ему, Чжоу небрежно подхватил со стола свою стопку байцзю и выпил одним духом. Остальные посетители вернулись к своей выпивке и анекдотам, не обращая внимания на двоих на полу.
Вэнь наблюдал короткую схватку в оцепенении, впав в ступор.
— Че-то слишком у тебя быстрые руки для крестьянина, — с запинкой выдавил он.
— Мотыгой намахался, — Чжоу взмахнул руками вверх-вниз. — Что скажешь, если наш друг Цзян купит нам выпить?
— Конечно, — пролепетал Вэнь.
Сунув руку в карман лежащего в беспамятстве шофера, Чжоу выудил его бумажник, нашел удостоверение личности и запомнил полное имя и адрес. Потом сунул бумажник обратно, но лишь после того, как выудил купюру в двадцать юаней, которую и вручил Вэню.
— Выпей за меня, — сказал Чжоу. — Поздновато уж, мне идти надобно.
— Да, мой друг Цэнь, как скажешь, — Вэнь не без труда поднялся со стула.
— Увидимся в карьере, — бросил Чжоу.
— В карьере? — переспросил Вэнь, озадаченно поднимая голову, но тщедушный крестьянин из Баотоу уже скрылся.
33
Назавтра утром водитель самосвала Цзян Сяньто выполз из своей квартиры в половине восьмого. Голова у него была забинтована, и шагал он шаркающими шажочками, стараясь свести к минимуму вспышки боли, долбившей по мозгам на каждом шагу. Будь он не так сосредоточен на себе, то заметил бы своего обидчика из «Красного кабана», сидящего в «Тойоте» китайского производства на другой стороне улицы и читающего «Жэньминь жибао». [20]
20
«Народная еженедельная газета» — центральный печатный орган ЦК Коммунистической партии Китая.