Струной натянутая нить, что крепче стали и легче звездной пыли
Шрифт:
Полицейский спецназ, среди которого оказался капитан Ренард, Ву и несколько детективов из участка с огромным трудом смогли загнать всю толпу в один из контейнеров. Тогда же перед ними встало два вопроса. Первый: если открыть створки, то вся эта с огромным трудом загнанная внутрь толпа рванет наружу и все усилия окажутся бессмысленными. И второй вопрос, который капитан озвучил только посвященным: где Ник? Ответом Шону послужили растерянно-виноватые взгляды. Учитывая то, что творилось сейчас, Ник был в беде. Большой беде. Но сначала надо было решить вопрос с зомби.
Выход предложила
Полицейские приготовились отражать новую волну нападений, Розали и Хэнк перехватили поудобней последние бутылки, а двое мужчин медленно и с опаской снова открыли двери контейнера.
Стоило только увидеть, что внутри находятся люди, а не безмозглые монстры, капитан Ренард тут же оставил лейтенанта спецназа за старшего, собираясь проверить территорию. Вопросов не последовало. Вслед за Ренардом тихо исчезли и Монро с Розали, которые беспокоились о пропавшем Нике, к тому же, у Розали в сумке был шприц с дозой противоядия.
Ведомый не иначе, как шестым чувством, Шон целенаправленно шел к определенной точке. Только повышенная реакция не позволила всем троим попасть в неприятности: услышав невнятный шум, все трое осторожно выглянули из-за угла только для того, чтобы увидеть, как шестеро Ищеек, окруженных еще как минимум десятком охраны, осторожно грузят в машину металлический гроб.
Идти вдвоем против полутора десятков – это безумие. Глядя вслед отъезжающей машине глазами, полными тьмы и злобы, Ренард набрал на телефоне номер.
– Дежурный, это капитан Ренард. Объявить перехват фургона. Цвет черный, номерной знак ****, может иметь вооруженное сопровождение. Предположительно направляется в аэропорт. Насчет груза не уверен, но это те самые личности, благодаря которым наш город стал сценой из плохого зомби-апокалипсиса.
Сбросив звонок, Ренард широкими шагами направился к своей машине, не обращая больше никакого внимания на Потрошителя и Рыжехвоста – успеют за ним, молодцы, нет – их проблема. Сейчас его заботил только Ник. Заботил не как подчиненный детектив, а как нечто очень важное для равновесия между его человечностью и той тьмой, чей шепот всегда звучал внутри, и которая сейчас подталкивала на очень… недобрые мысли и поступки.
Их троих спасли только реакция Ренарда, полицейские маячки и сирена, а также ночное время. Громоздкий джип капитана стрелой летел по улицам Портленда, ведомый железной рукой, а на заднем сиденье скорчились двое невольных пассажиров, которые беззвучно молились всем богам о безопасном окончании этой адской поездки.
Они опоздали…
На посадочной полосе лежали двое бездыханных полицейских, отравленных ядом Смертоплюя, а высоко в небе таяли огни частного самолета, уносившего с собой надежду на освобождение Ника Беркхарда. Детектива полицейского департамента Портленда, Гримма и неожиданного любовника королевского бастарда.
Прозвучавший рык был полон такой злобы и ярости, что Потрошитель даже присел, а Розали, непроизвольно вскрикнув, спряталась за широкую спину Монро. Привлеченный звуком, Ренард обернулся, являя спутникам всю «прелесть» своего схлынувшего лика. Оплывшая и тронутая тлением плоть возле глаза и губ вызывала дрожь ужаса и отвращения; зеленые глаза светились болотными огнями, заманивавшими неудачливых путников в свои трясины. Но самым страшным были тьма и тоска, застывшие в них.
– Эм… Ваше Высочество… Капитан, вы бы это… вернулись, а? – тоскливо забормотал Монро, который своим потрошительским слухом уже различал звуки сирен. – А то сейчас ваши набегут, а вы тут такой… И надо что-то сказать про Ника, а то в порт поехал и пропал… И надо подумать, как его вернуть – мы же не оставим его вашему брату, ведь так?
Что-то из сказанного до одурманенного мозга все же дошло, так как Ренард резко дернул головой, возвращая себе свое человеческое лицо, но не невозмутимость. Судорожно дыша, он пытался собраться с мыслями до тех пор, пока на полосу не вылетело несколько патрульных машин.
– Стоять, не двигаться! – Портленд большой город, и не все рядовые полицейские были обязаны знать, кто такой капитан Шон Ренард. Зато были три подозрительных личности, которые могли ответить на множество вопросов и два бездыханных тела на земле.
– Капитан Ренар, полиция Портленда! – прекрасно зная, насколько нервными могут быть патрульные, Шон не делал резких движений и держал руки на виду. – Значок в кармане, и я вооружен!
Достать самому значок ему не позволили, но потом все заметно расслабились. Для незадачливых будущих зомби вызвали скорую, и Розали незаметным кивком дала понять, что навестит их в самом скором времени.
– Что произошло? И почему к самолету были отправлены всего двое, а не группа захвата? – Шона сейчас интересовал только Ник.
– Поступили данные о машине подозреваемых, виновных в распространении того самого наркотика, который делал из людей зомби. Фургон обнаружили быстро, но из машины сопровождения открыли огонь по нам. Ее заблокировали, но оказалось, что их было две, и из второй открыли огонь, когда наши вышли для задержания преступников. Обе машины попытались скрыться, но за ними началась настоящая охота, поэтому в аэропорт мы опоздали.
– Что с нападавшими? – этот вопрос Ренард задал уже по инерции, вполне предполагая ответ.