Судьбе навстречу
Шрифт:
Дебби принялась посыпать солью пятно от расплескавшегося вина.
То есть ты хочешь сказать, что не относишься к тем современным мужчинам, которые верят в цивилизованное завершение интрижки?
Разве что теоретически. На практике скорее всего не верю. И уж во всяком случае, не такого страстного романа, каким был наш.
Но это не означает, что нужно затаскивать в постель первую попавшуюся женщину!
Я и не затаскивал, — с трудом сохраняя спокойствие, ответил Чарли. — Как не затаскивал и вторую, и третью и так далее.
Оставь мою мать в покое! — вскричала Дебби.
К ее удивлению, Чарли сразу же сбавил напор, в знак перемирия подняв руки.
— Хорошо, хорошо, мы не станем впутывать сюда твою мать. — Он вопросительно взглянул на Дебби. — Но скажи, неужели ты всерьез полагаешь, что я должен избегать женщин до конца своих дней? Причем только ради того, чтобы хранить память о тебе?
Не смей подтрунивать надо мной, мистер Честерфилд! — грозно предупредила Дебора.
Тогда спустись с небес на землю. Хватит воображать обо мне невесть что! — взорвался он. — Я не собираюсь жить в воздержании только потому, что мы с тобой расстались! Чего ты ожидала?
Мысль о том, что он спал с другой, вонзилась в сердце Дебби, словно нож. Да, она понимала, что ревновать нелогично, нечестно все равно воображение начало рисовать ей картины, как Чарли развлекается с очередной красоткой.
Перестань, — мягко сказал он, будто прочитав ее мысли. — Это в прошлом. То ecть я хотел сказать…
Не смей заявлять, что это ничего не значило! — крикнула Дебби. — Нора Саммер — одна из красивейших женщин мира. Как она может ничего не значить?
Чарли грустно посмотрел на нее.
Дело вовсе не в ее красоте. И я не собираюсь утверждать, что Нора ничего для меня не значила. Разумеется, значила, — так всегда бывает при серьезных отношениях. Но мой с ней роман сильно отличался от того, что было у нас с тобой.
Довольно! — Она попыталась зажать уши руками, но Чарли не позволил сделать этого.
Нет, выслушай меня, — мрачно сказал он. — Хоть раз в жизни найди в себе мужество узнать факты, а не довольствоваться домыслами! — И он с силой усадил ее на стул.
Дебби подняла голову и обнаружила, что Чарли молча разглядывает ее.
Так в чем же дело? — устало спросила она.
Дело в том, что наши жизни оказались неразрывно связаны — посредством Питера — вне зависимости от того, нравится ли это тебе или мне. И теперь нам надо обсудить вопросы, которых мы раньше избегали.
— К примеру?
— К примеру, ночь, когда был зачат наш сын.
— Нет…
— Да!
Дебби закрыла глаза, но от этого стало лишь хуже, поскольку воспоминания нахлынули с необычайной яркостью, точно в правильно сфокусированном объективе слайдпроектора. Она вспомнила тогдашние
8
Когда Дебора рассталась с Чарлзом, она постаралась не расклеиться, как это бывало со многими женщинами, обманувшимися в своих ожиданиях. Ей вовсе не нужен мужчина, решила она. У нее и так достаточно хорошего — успешная карьера, молодость и жажда жизни.
Раньше ей почти не приходилось снимать жилье, поэтому первое, что она сделала, вернувшись из Флориды со своими пожитками, это начала поиски пристанища в Нью-Йорке. Главное, чтобы в квартире был телефон и ничто бы не напоминало ей о бывшем возлюбленном.
После долгих поисков Дебби нашла именно то, о чем мечтала. Квартирка была невелика, в особенности по сравнению с апартаментами Честерфилда. Но ей и не требовался простор, вполне хватало студии с маленькой кухней. Зато квартира располагалась в приятном месте. Из окон открывался вид на Центральный парк. Временами Дебби казалось, что она живет за городом, а не в центре Нью-Йорка.
Она с удовольствием занялась отделкой квартиры, предпочитая спокойные оттенки темно-синего и серого цвета.
Итак, она с головой ушла в работу и заботы о доме. Единственное, чего ей не хватало, — это общения с людьми. А оно было необходимо — во всяком случае, по мнению брата Джорджа и его жены Кэролайн. Они настойчиво убеждали невестку бывать на людях и в конце концов добились своего.
Возможно, они были правы. Во всяком случае, не могла же Дебби вечно сидеть в четырех стенах, точно отшельница, и оплакивать потерянную любовь!
Ну и что ты собираешься делать? — как-то раз спросил Джордж.
Отправлюсь на первую же вечеринку, куда меня пригласят, — ответила Дебби.
Обещаешь?
Честное слово.
Так уж получилось, что приглашение на вечеринку она получила в канун Нового года. Утром Дебби заехала на чашку чая к Россам и поделилась своими планами.
— Это где-то неподалеку от Брайтон- Бич — огромный белый особняк на берегу залива.
А кто устраивает вечеринку?
Знаете Грегори Ундервуда?
Он, кажется, фотожурналист?
Да. Он только что закончил отделку нового дома и приглашает всех, кого когда-либо фотографировал в Нью-Йорке.
Звучит заманчиво, — заметила Кэролайн. — Наверное, придет немало известных людей.
Кажется, у него было много спортивных фоторепортажей, — задумчиво добавил брат и со скрытым одобрением посмотрел на сестру, — Не упусти момент.
Она сразу же поняла намек Джорджа.
— Да, я очень рассчитываю на эту вечеринку. — Она намеревалась от души повеселиться — даже если придется переломить себя.
Дебби долго рылась в гардеробе, желая одеться на праздник с особым блеском. Она выбрала короткое кружевное платье с серебряной отделкой и серебряные шпильки, которые привезла из Европы.