Свеча на ветру
Шрифт:
— У Джеррада никогда не было необходимости принимать решения за меня, — ответила она гораздо спокойнее, но ее слова не достигли ушей Лорен, так как та удалилась.
— Но все же я это делал. — Его хладнокровный тон заставил Кендал взбунтоваться. Он смеется над ней! По холодным голубым глазам видно, что он развлекается. — Что случилось, Кендал? Тебе не нравится, когда люди видят в тебе безвольную рабыню моей прихоти? — прошептал он, проведя рукой по соблазнительно раздвинувшимся полоскам ткани вдоль ее спины.
По телу Кендал словно пробежал электрический ток.
Однако, так или иначе, существовала еще и другая реальность. У Джеррада и Лорен были свои взаимоотношения, они общались между собой совсем по-другому. И Кендал ничего не могла противопоставить ослепительной красоте Лорен, этим вечером привлекавшей всеобщее внимание.
В течение следующего часа Джеррад разом утратил свою мягкую непринужденность, а Лорен, наоборот, светилась самодовольством. Ее поведение с Джеррадом всегда носило явный оттенок провокации. Сейчас она делала вид, что ей наплевать на него, чтобы Кендал увидела, как он задет этим.
И Кендал действительно выбило из колеи раздражение Джеррада. Она делала все возможное, чтобы хорошо провести остаток вечера и быть приветливой хозяйкой, приклеивая на лицо дежурную улыбку и пытаясь проявить интерес ко всем словам, сказанным ей.
Тем не менее казалось, что, несмотря на музыку и голоса других гостей, она слышит только живой смех Лорен, комплименты в адрес Лорен, остроумные реплики Лорен. Она ощущала, что каждая улыбка Лорен, предназначенная Джерраду, притягивала его ближе к этой женщине. Это напоминало общение людей, у которых есть сокровенная и очень дорогая для них обоих тайна.
Не в силах терпеть это дальше, Кендал поспешила выйти, чтобы остаться одной на несколько минут.
Нет, не совсем одной. Кендал направилась к лестнице, желая увидеть Мэтью. Слава Богу, дверь закрыта и до малыша не долетает шум вечеринки. Ночник, который Кендал включила перед уходом, отбрасывал слабые тени в угол комнаты и на плюшевые игрушки, смотревшие из глубины голубого детского кресла на пустую кроватку.
Пустая!..
Звериный страх выворачивал наизнанку ее желудок, пока она медленно приближалась к кроватке, оглядывая комнату.
Одеяла были слегка смяты. Озадаченная Кендал дотянулась до кроватки и пошарила по ним, словно желая убедиться, что Мэтью не прячется. Ее взгляд упал на медвежонка, брошенного рядом с подушкой.
Где же Мэтью?
Может, Тини повела его в ванную? Кендал бросилась вниз, к анфиладе комнат. Мэтью в ванной не было!
Джеррад, должно быть, перевел гостей в другую комнату, судя по шуму, наполнившему нижний этаж. Кендал металась как в горячечном бреду.
Она пролетела по всем комнатам, бросаясь то в одну, то в другую сторону. Пусто! Паника охватила Кендал. К ней вновь вернулись воспоминания о мучительной пятнице и всей последующей неделе. Ужас, преследовавший ее в тот день, наполнил ее душу до краев.
Спокойно. Без паники. Мэтью, наверное, с Тини. Кендал пыталась рассуждать здраво. Но ноги с трудом слушались ее, пока она шла в комнату, откуда доносились музыка, смех и разговоры. Перед глазами вдруг возникла картина, которую она видела несколькими часами раньше. Незнакомец с бородой, нервно спускающийся с верхнего этажа.
А что, если кто-то, нет, если он похитил Мэтью?
— Эй, Кендал, что за спешка? Остановись на минутку! — окликнул ее кто-то из толпы, высыпавшей в холл. — У тебя найдется время для...
Время для чего? Кендал даже не подумала остановиться, чтобы уточнить, она не боялась показаться грубой или бестактной. Надо найти Мэтью. И как можно скорей!
Почти столкнувшись с Тини, выходящей из кухни, Кендал, задыхаясь, спросила:
— Ты видела Мэтью?
Блюдо с креветками в руках Тини было украшено темно-зелеными веточками кудрявой петрушки. Кендал удостоила блюдо мимолетным взглядом.
— А разве он не в постели?
Этот ответ все сказал Кендал. Даже не ответив, она бросилась обратно через холл.
Мэтью не было и с Джеррадом. Она увидела мужа беседовавшим с Полом и еще одним сотрудником на внутреннем дворике.
Как только она вернулась в зал, кто-то схватил ее за руку.
— О, Кендал, мне так нравится ваш дом... — пришлось выслушать Кендал из уст какой-то женщины. Она высвободила руку и ушла, не заботясь о правилах приличия.
Дрожа, с бледным от страха лицом, Кендал продолжала метаться по дому с нарастающим беспокойством, ощущением краха и полного бессилия. Она пробилась сквозь толпу людей, загораживающих дорогу и казавшихся клоунами в вульгарном цирковом представлении. Музыка, смех, громкие разговоры — все это было пародией на реальную жизнь, насмешкой над ее страхом и мукой.
— Джеррад! — Он все еще был там, в тихом уголке внутреннего дворика около кедра и солнечных часов, оживленно беседуя все с той же группой молодых сотрудников. — Джеррад! Я нигде не могу найти Мэтью! Я...
Кендал оборвала себя на полуслове. Ее обострившийся взгляд метнулся к тени кедра. Послышался звук шагов, и кто-то вышел оттуда. Лорен! Лорен склонила голову, проходя под низкой веткой дерева. Она шла к Кендал, и на руках у нее капризно вертелся ребенок. Мэтью!
— Надеюсь, ты не возражаешь. — В уверенном тоне Лорен не было вопроса. Ей было наплевать на мнение Кендал. — Как видишь, я тренируюсь общаться с детьми.
Кендал почувствовала громадное облегчение оттого, что Мэтью жив и здоров. От мгновенно схлынувшего напряжения у нее подкосились колени, и смысл услышанного не сразу дошел до нее.
Недоумение отразилось на ее лице, освещенном разноцветными фонариками, спрятанными в разросшихся ветвях кедра.
— Тренируешься? — недоверчиво переспросила она.
Взрыв смеха вместе с музыкой разнесся по саду.
— Ммм, — протянула Лорен и посмотрела на звездное небо. Мечтательное выражение, которое так часто появлялось этим вечером, опять мелькнуло в ее глазах. — Ну, я беременна. Разве Джеррад не сказал тебе? — Лорен опять устремила на Джеррада томный взгляд.