Свет вечный
Шрифт:
– Несмотря? – Бедржих улыбнулся уголками губ. – Это вроде сигнала к бунту, пан Мельштынский. Бунт у вас в голове?
– Нет, не бунт. Конфедерация. Щит, приют, святыня золотой свободы нашей. [155] Привилегии нашего рыцарского сословия. Для того, чтобы положить конец ошибочному курсу общего дела или превышению власти, будь то королевской или церковной, чтобы удержать порядок в королевстве с плохим правлением, где тормозится прогресс либо просто толкают к погибели, необходимы срочные меры. Эффективные. Боевые. Потому что бывает зло, которое доходит до крайности, и тогда крайне требуется срочное лекарство,
155
«Щит, приют…» – парафразированный Иоахим Лелевель, «Замечания к истории Польши». Умные, добавим, замечания. – Примеч. автора.
– Прозвучало серьезно.
– Знаю.
– Господа, – Шарлей привстал в стременах. – За рекою – пшчинская земля.
– Мы должны быть бдительными, – сказал Бедржих. – Тут рьяно охотятся на гуситов и их союзников. Вдова на Пшчине щедро за схваченных платит.
– Она всё еще вдова? – удивился Сестшенец. – Судачили, что вышла за Пшемка Опавского.
– Пшемко, – сказал проповедник, – размышлял над женитьбой. Вопервых, благодаря браку с вдовой он присоединил бы пшчинский надел к Опаве. Вовторых, вдовушка – великолепный экземпляр бабенки, не самой молодой, правда, но здоровой и сладострастной литвинки. Кто знает, может, именно старый Пшемко этого и испугался, что в постели не справится. Как бы там ни было, но в жены он взял себе какуюто боснийку, а вдова осталась на Пшчине вдовой. Но сплетни ходили так упорно, что многие ее уже просто видели женой Пшемка. А поскольку боснийку тоже случайно зовут Хеленой, то некоторые и путают.
– Хелена из Пшчины, – уточнил Рейневан, – это родная сестра Сигизмунда Корыбута?
– Именно так, – подтвердил Спитек. – Дочь Димитрия Корыбута Ольгердовича. Племянница короля Ягеллы.
– Племянница или нет, – оборвал резко Бедржих, – но остерегаться ее мы должна, как дьявола. Вперед, ходу! Чем быстрее удалимся от Пшчины, тем лучше.
– Справимся, – чмокнул вороному Шарлей. – До сих пор шло нам, как по маслу.
Он погорячился.
– Господин! – закричал один из моравцев, выставленных в дозор за изгородью корчмы, в которой они остановились, чтобы приобрести фураж. – Господин! Ктото едет!
– Вооруженные! – объявил второй. – Около дюжины коней…
– Собраться, оружие наготове, – скомандовал Бедржих. – Сохранять спокойствие, может, пройдут мимо.
Сестшенец отцепил от седла тяжелый чекан, [156] засунул черенок сзади за пояс. Спитек подтянул рукоять меча поближе к руке, но прикрыл оружие плащом. Моравцы поспешно отвязывали коней от коновязи. Самсон закрыл дверь корчмы и оперся на нее.
Шарлей схватил Рейневана за плечо.
– Возьми это.
156
топор с молотком на обухе.
Врученное ему оружие было арбалетом. Охотничьим, с красивой интарсией [157] на прикладе. Со стальным лучищем, но довольно легким. Натягивался немецким воротком, зубчатой рейкой.
На тракте зацокали копыта, заржал конь, в шеренге кривых верб показался отряд из тринадцати вооруженных, шагом направляющихся в сторону Пшчины.
– Пройдут, – пробормотал Бедржих, – или не пройдут?
Не
157
изображение на деревянном предмете, составленное из пластинок дерева другого сорта и цвета.
Командир разъезда, усатый и с тонким лицом, смерил Бедржиха и компанию злым взглядом. Пленник возле коня отвернулся. А Рейневан непроизвольно открыл рот.
Пленником был Бруно Шиллинг. Черный Всадник, ренегат, дезертир из Роты Смерти.
Он сразу узнал Рейневана. В его глазах запылал огонь, злой огонь, лицо его напряглось и скорчило такую гримасу, какую Рейневан не видел у него раньше, ни разу, ни во время путешествия над Ользой, ни во время шести дней допросов в Совиньце. Он сразу понял, чту эта гримаса означает.
– Это гуситы! – закричал Шиллинг, дергая веревкой. – Они! Эти люди! Это гуситы! Чешские шпионы! Эй! Вы что, не слышите, что я говорю?
– Чего? – грубо спросил командир разъезда. – Ну, что там?
– Это гуситские шпионы! – Шиллинг даже оплевал себя. – Точно, я их знаю. Меня вы связали, хоть я и невиновен. А это настоящие преступники. Арестуйте их! Закуйте в кандалы!
Спитек из Мельштына побледнел и сжал зубы, рука Сестшенца мгновенно потянулась к рукояти. Бедржих глазами подал сигнал своим моравцам.
Шарлей снял шапку, вышел вперед.
– Ну и хитрюга же, – сказал он весело. – Языкастого злодея вы поймали, господа военные, что и говорить! Чтобы спасти собственную шкуру, он берется других очернять. Дайтека вы ему там в Пшчине батогов, господин офицер, не поскупитесь на удары такому сыну! Пусть знает, как клеветникам бывает!
– А вы, – рявкнул усатый, – кто такие?
– Мы купцы из Эльблонга, – спокойно заявил Бедржих из Стражницы. – Возвращаемся из Венгрии…
– Из вас такие купцы, как из нас монашки.
– Ручаюсь…
– Врет! – крикнул Шиллинг. – Это гусит!
– Закрой пасть, – сказал усатый. – Вам же, милостивые государи, придется, однако, с нами в Пшчину потрудиться, там уж начальство разберется, кто вы такие, купцы или лжекупцы. Петцольд, Младота, с коней, перетрусите им вьюки и короба. И отберите оружие.
– Господин начальник, – Бедржих легко отодвинул полу плаща, многозначительно похлопал висящую на поясе пузатую мошну. – А может, както договоримся?
Усатый направил коня ближе, посмотрел на них сверху. После чего скривил худую рожу в горделивой ухмылке.
– В Пшчине, – процедил он, – за еретиков лучше платят. А раз взятку даешь, значит ты настоящий еретик. Пойдешь в путы. А твой никчемный мешок и так будет наш.
– Бог свидетель, – пожал плечами проповедник, – что я не хотел этого.
– Чего ты не хотел?
– Этого.
Бедржих схватил брошенный ему арбалет, плавно подставил приклад к щеке. Звякнула тетива, болт, выпущенный с близкого расстояния, смел усатого с коня.
– Бей!
Спитек из Мельштына рубанул одного из солдат мечом, Сестшенец набросился на остальных, рубя и коля попеременно мечом и чеканом. Наемники кинулись на них с криком, наставив копья и размахивая топорами. Трое упало с коней, сраженные болтами из арбалетов моравцев и польских оруженосцев, четвертый бултыхнулся в лужу от стрелы Шарлея. Остальные набросились на них с боевыми криками. И тогда ударил Самсон.