Чтение онлайн

на главную

Жанры

Свидание со смертью (пер. Гольдберга)
Шрифт:

– Вот как?

Улыбка ее была отсутствующей, пальцы теперь теребили пояс платья.

– Вы не согласитесь немного прогуляться со мною? – мягко спросил Пуаро.

Она послушно зашагала рядом, подчиняясь его просьбе, но вдруг словно всполошилась:

– Вы… вы же сыщик, правда?

– Да, мадемуазель.

– Очень известный сыщик?

– Лучший в мире, – ответил Пуаро, преподнося это как непреложную истину – не больше и не меньше.

– Вы пришли, чтобы защитить меня? – еле слышно спросила Джиневра Бойнтон.

Пуаро задумчиво погладил усы.

– А вам

грозит опасность, мадемуазель?

– Да, да. – Она с опаской оглянулась. – Я рассказывала об этом доктору Жерару в Иерусалиме. Он повел себя очень разумно. Не подал виду, но последовал за мной… в то ужасное место с розовыми скалами. – Она поежилась. – Они хотят меня убить. Я все время должна быть начеку.

Пуаро сочувственно кивнул.

– Он добрый… – сказала Джиневра Бойнтон. – И хороший. Он любит меня!

– Неужели?

– О, да. Он повторяет мое имя во сне… – Ее голос смягчился, и в девушке опять проступила нежная, неземная красота. – Я его видела… он метался, переворачивался с боку на бок – и произносил мое имя. Я потихоньку ушла. – Она помолчала. – Я подумала, что, наверное, это он вас вызвал? Понимаете, у меня ужасные враги. Они меня окружают. А иногда маскируются.

– Да, да, – успокоил ее Пуаро. – Но вы тут в безопасности – со своею семьей.

Она гордо выпрямилась.

– Они не моя семья! У меня нет с ними ничего общего. Я не могу вам рассказать, кто я на самом деле, – это огромный секрет. Вы удивились бы, если б узнали.

– Смерть матери стала для вас большим потрясением, мадемуазель? – мягко спросил Пуаро.

Джиневра топнула ногой.

– Говорю вам – она не была моей матерью! Враги заплатили ей, чтобы она притворялась матерью и следила, чтобы я не сбежала!

– Где вы были во второй половине того дня, когда она умерла?

– В палатке… Там было жарко, но я не осмелилась выйти… Они могли добраться до меня. – Девушка вздрогнула. – Один из них… заглянул ко мне. Он изменил облик, но я его узнала. Я притворилась, что сплю. Его послал шейх. Да, шейх хотел меня похитить.

Несколько секунд Пуаро молча шагал рядом с ней, затем спросил:

– Они очень милые, правда – все эти истории, которые вы себе рассказываете?

Джиневра остановилась и в упор посмотрела на него.

– Это правда. Всё правда. – Она снова топнула ногой.

– Да, – кивнул Пуаро. – Они очень оригинальны.

– Это правда… правда!.. – вскрикнула Джиневра.

Затем она сердито отвернулась от него и побежала вниз по склону холма. Сыщик смотрел ей вслед. Через минуту или две за его спиной раздался голос:

– Что вы ей сказали?

Повернувшись, он увидел доктора Жерара, который слегка задыхался от быстрой ходьбы. К ним неторопливым шагом приближалась Сара.

– Я сказал ей, что истории, которые она сочинила, очень милы, – ответил Пуаро.

Доктор задумчиво кивнул:

– И она рассердилась? Добрый знак. Понимаете, это свидетельство того, что она еще не переступила черту. Она понимает, что это неправда!

Я ее вылечу.

– Вы взялись за ее лечение?

– Да. Мы обсудили этот вопрос с молодой миссис Бойнтон и ее мужем. Джиневра поедет в Париж и ляжет в одну из моих клиник. Потом будет учиться на актрису.

– Актрису?

– Да, в этой профессии ее может ждать большой успех. Именно это ей и нужно… просто необходимо! У нее много общего с матерью.

– Нет! – В голосе Сары слышалось отвращение.

– Это кажется вам невероятным, но некоторые фундаментальные черты характера у них одни и те же. Они обе хотят, чтобы с ними считались. Бедного ребенка всю жизнь подавляли; она не имела возможности дать выход своим амбициям, любви к жизни, не могла проявить свою яркую и романтичную личность. – Доктор усмехнулся. – Nous allons changer tout ca! [28]

28

Но мы все это изменим! (фр.)

Затем он отвесил легкий поклон и, извинившись, стал поспешно спускаться по склону холма вслед за девушкой.

– Доктор Жерар – энтузиаст своего дела, – заметила Сара.

– Да, я вижу его энтузиазм, – сказал Пуаро.

– В то же время, – нахмурилась Сара, – мне неприятно, что он сравнивает Джиневру с той ужасной старухой… хотя однажды я сама пожалела миссис Бойнтон.

– Когда это было, мадемуазель?

– В Иерусалиме, во время того разговора, о котором я вам рассказывала. У меня вдруг возникло ощущение, что я все понимаю неправильно. Вам знакомо это чувство, когда вдруг на мгновение все предстает в ином свете? Я разволновалась и выставила себя дурой.

– Ну что вы!

Сара густо покраснела – как всегда, когда вспоминала свой разговор с миссис Бойнтон.

– Я возомнила, что на меня возложена высокая миссия. А потом, когда леди Уэстхолм уставилась на меня своим безжизненным взглядом и сказала, что видела, как я беседую с миссис Бойнтон, я подумала, что она, наверное, подслушивала, и почувствовала себя полной идиоткой.

– А что именно сказала вам старая миссис Бойнтон? – спросил Пуаро. – Вы можете вспомнить ее слова?

– Думаю, да. Они произвели на меня сильное впечатление. «Я ничего не забываю, – вот ее точные слова. – Запомни. Я никогда ничего не забываю – ни поступков, ни имен, ни лиц». – Сара поежилась. – Она сказала это с такой злобой… даже не глядя на меня. Мне кажется… мне кажется, что я и теперь словно слышу ее голос…

– Вы так испугались?

– Да. Меня нелегко напугать, но иногда мне снится, как она произносит эти слова, и я ясно вижу ее торжествующую ухмылку. Бр-р! – Сара передернула плечами и внезапно повернулась к сыщику. – Мистер Пуаро, возможно, я не должна спрашивать, но вы пришли к каким-то выводам по этому делу? Обнаружили что-то конкретное?

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III