Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Свидетельства для Церкви (Том 1)
Шрифт:

Наши моления были горячими и пылкими. Верою мы положились на Божьи обетования и уповали на то, что Он слышит наши стенания. Свет Небесный прорывался сквозь тучи и осенял нас. Господь милостиво ответил на наши молитвы. С того часа ребенок начал выздоравливать.

Находясь в Топшеме, мы получили письмо от брата Чемберлена из Коннектикута, убеждавшего нас посетить конференцию в этом штате в апреле 1848 года. Мы решили ехать при условии, что сможем собрать на это средства. Мой муж получил расчет у своего работодателя, это составило десять долларов. На пять из них я приобрела самые необходимые предметы одежды, а затем залатала пальто мужа, накладывая заплату на заплату так, что, например, на рукавах уже трудно было найти первоначальную ткань. Оставшиеся пять долларов мы потратили на дорогу до Дорчестера, штат Массачусетс. В багажнике у нас было почти все наше имущество, но мы наслаждались внутренним миром и чистой совестью, которые мы ставили выше мирских удобств. В Дорчестере мы спросили, где находится дом брата Николса, и когда мы покидали его, сестра Николе вручила моему мужу пять долларов на дорогу до Мидлтауна, штат Коннектикут. Мы были чужими в этом городе и никогда не встречались ни с одним братом из этого штата. У нас осталось всего пятьдесят центов. Мой муж не смел истратить

их на наем экипажа. Он сложил багаж [85] на штабель досок, и мы пошли искать кого-нибудь из наших единоверцев. Вскоре мы нашли брата Чемберлена, который и принял нас в своем доме.

Конференция проходила в Рокки-Хилл, в большом, недостроенном зале дома брата Белдена. Прибывших братьев мы насчитали около пятидесяти, но не все они полностью принимали истину. Наше собрание оказалось интересным. Брат Бейтс представил заповеди в истинном свете, и значимость их он аргументировал сильными свидетельствами. Его слово произвело большое впечатление, утверждая тех, кто уже пребывал в истине, и пробуждая тех, кто еще не до конца решил следовать ей.

Летом нас пригласили на встречу с братьями в штат Нью-Йорк. Верующие были бедны, они не могли обещать нам оплатить наши расходы, и мы также не имели средств для этого. Мой муж чувствовал себя не очень хорошо, но ему представилась возможность поработать на сенокосе, и он решил попробовать. Тогда казалось, что мы должны жить верой. Когда мы вставали по утрам, то склонялись в молитве прямо у кровати и просили Бога дать нам силы для работы в течение дня. Мы не успокаивались до тех пор, пока не получали уверенности, что Господь услышал нашу молитву. Затем Джеймс шел на работу и косил сено не своей собственной силой, но силой Господа. Вечером, когда он приходил домой, мы снова молили Бога укрепить нас и дать тем самым возможность заработать средства для распространения Его истины. Часто Господь обильно благословлял нас. В письме к брату Хауленду в июле 1848 года мой муж писал: "Бог дает мне силы для тяжелой работы на протяжении всего дня. Хвала Имени Его! Я надеюсь получить несколько долларов, чтобы использовать их на Его дело. Мы страдаем от тяжелой работы, усталости, боли, голода, холода и жары, и в то же время стараемся делать добро нашим братьям и сестрам. Мы готовы к еще большим мукам, если это требуется Богу. Я радуюсь сегодня тому, что положил удобства, удовольствия и уют на алтарь моей веры и надежды. Если наше счастье состоит в том, чтобы делать других счастливыми, то мы истинно счастливы. Настоящий ученик Господа живет не для того, чтобы потворствовать себялюбию, а для Христа и для того, чтобы делать добро малым [86] Его. Настоящий ученик жертвует своим покоем, своими удовольствиями, своим комфортом, своими удобствами, своей волей, своими желаниями ради дела Христова, а иначе он никогда не будет царствовать с Ним на Его престоле".

Средств, заработанных на сенокосе, было достаточно не только на наши насущные нужды, но и на то, чтобы оплатить расходы на дорогу до Западного Нью-Йорка и обратно.

Наша первая конференция в штате Нью-Йорк проводилась в местечке Волни, в амбаре одного из братьев. Присутствовало около тридцати пяти человек - все, кого удалось собрать в этой части штата. Однако среди них не нашлось бы и двоих, чьи взгляды совпадали. Некоторые серьезно заблуждались, и каждый из братьев энергично настаивал на своих собственных взглядах, заявляя, что они соответствуют Священному Писанию.

Эти странные расхождения во мнениях тяжким грузом легли на меня, поскольку мне казалось, что таким образом бесчестится Бог, и я лишилась чувств под этим грузом. Некоторые решили, что я умерла, но Господь услышал молитвы Своих слуг, и я пришла в себя. Свет Небесный сошел на меня, и вскоре я перестала воспринимать окружающий мир. Сопровождающий меня ангел явил передо мной некоторые заблуждения присутствующих на конференции, а также - в противоположность им - истину. Противоречивые взгляды, которые они объявляют соответствующими Библии, на самом деле соответствуют лишь их представлениям о Библии. Эти люди должны признать свои ошибки и объединиться под знаменем вести третьего ангела. Наше собрание закончилось триумфально. Истина одержала победу. Братья раскаялись в своих заблуждениях и объединились для несения вести третьего ангела, а Бог обильно благословил их, умножив их ряды.

Из Волни мы отправились в Порт-Гибсон, чтобы посетить собрание, состоявшееся в амбаре брата Эдсона. Там присутствовали братья, любившие истину, но тем не менее прислушивавшиеся к заблуждениям и вынашивавшие их в своем сердце. Господь могущественно проявил Себя в конце собрания. Мне снова было показано в видении, что для братьев в Западном Нью-Йорке важно отбросить свои разногласия и объединиться на основании библейской истины.

Мы возвратились в Мидлтаун, где на время нашего западного путешествия оставили сына. И тут перед нами встала [87] мучительная дилемма: мы почувствовали, что ради спасения душ других людей должны пожертвовать обществом маленького Генри и безоговорочно посвятить себя работе. У меня было слабое здоровье, а мальчик неизбежно отнимал бы у меня большую часть времени. Это было тяжким испытанием, но я не могла позволить, чтобы ребенок стоял на моем пути, когда я исполняю свой долг. Я верила, что Бог сохранил Генри, когда он был сильно болен, ради нас и что если он станет помехой при выполнении моего долга. Бог все-таки отнимет его у меня. Наедине с Господом, с болью в сердце и горькими слезами, я принесла эту жертву и решила отдать своего единственного ребенка, которому тогда исполнился всего год, в другую семью, чтобы другая женщина заменила ему мать. Такая женщина нашлась в семье брата Хауленда, которому мы предельно доверяли, и в этой семье мы оставили Генри. Брат и сестра Хауленд захотели нести эту ношу, чтобы, насколько это возможно, освободить нас для трудов в деле Божьем. Мы знали, что они смогут лучше позаботиться о Генри, чем мы, особенно во время наших странствий, и что для его же блага лучше жить в доме с хорошими устоями и дисциплиной. Мне было тяжело расставаться с моим ребенком. Его маленькое печальное личико после расставания день и ночь стояло у меня перед глазами, но силой Господа я оставила эти мысли и стремилась делать людям добро. Генри находился на полном попечении семьи брата Хауленда на протяжении пяти лет.

Глава XII. ИЗДАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА И ПУТЕШЕСТВИЯ

В июне 1849 года нам представилась возможность в течение некоторого времени пожить в Рокки-Хилл, штат Коннектикут. Там 28 июля 1849 года родился наш второй ребенок. Джеймс Эдсон Уайт.

Пока мы жили в Рокки-Хилл,

мой муж твердо полагал, что его долг - записать и опубликовать материалы об истине для настоящего времени. Он был сильно воодушевлен и благословение почило на нем, когда он решился на эту работу. Но [88] мужа снова одолевали сомнения и растерянность, так как он не имел денег. Некоторые братья были богаты, но они предпочитали держать деньги при себе. Наконец Джеймс впал в уныние и решил пойти поискать работу на сенокосе. Когда он вышел из дома, меня охватила страшная тоска, и я лишилась чувств. За меня молились, и Бог благословил меня и дал видение. Я видела, как Господь благословил и укрепил моего мужа для работы в поле в прошлом году; видела, что Джеймс правильно распорядился заработанными тогда средствами, что ему будет воздано во сто крат в этой жизни и, если он пребудет верным, щедрая награда ждет его в Царстве Божьем. Но мне было показано также, что ныне Господь не даст ему сил для труда в поле, ибо для него есть другая работа, и что он должен идти с верой, написать и опубликовать материалы об истине для настоящего времени. Муж немедленно начал писать, а когда доходил до сложного места, мы призывали в молитве Бога, чтобы Он открыл нам правильное значение Своего Слова.

Примерно в это же время мой муж начал издавать маленькую газетку, озаглавленную "Истина для нашего времени" ("Тhe Present Truth"). Контора издательства располагалась в Мидлтауне, в восьми милях от Рокки-Хилл, и ему приходилось ходить туда и обратно пешком несмотря на то, что он в это время хромал. Когда Джеймс принес из типографии первый номер, мы все склонились в молитве, со смиренным сердцем и слезами на глазах прося Господа благословить эти слабые усилия Его слуги. Затем мой муж направил эти газеты всем, кто, по его мнению, мог прочесть их, отнеся их на почту в большом мешке. В дальнейшем мы приносили из Мидлтауна в Рокки-Хилл каждый номер и всегда перед отправкой газет на почту разворачивали их перед Господом и в ревностной молитве, со слезами, просили о том, чтобы Его благословение посетило этих немых вестников. Очень скоро мы стали получать письма с пожертвованиями на издание газеты и добрыми вестями о том, что многие приняли истину.

С началом работы по изданию газеты мы не прекратили [89] наших трудов по проповедованию истины, а наоборот - путешествовали с места на место, проповедуя учение, принесшее нам так много света и радости, воодушевляя верующих, исправляя ошибки и приводя в порядок дела Церкви. Для того чтобы развивать издательское дело и в то же самое время продолжать нашу работу в различных частях этого миссионерского поля, редакция газеты время от времени переезжала с места на место.

В 1850 году газета издавалась в местечке Париж, штат Мэн. Тираж ее вырос, а название изменилось на то, которое она носит и по сей день - "Адвентистское обозрение и субботний вестник" ("Advent Review and Herald"). Наши сторонники были немногочисленны и небогаты мирскими сокровищами, и мы по-прежнему вынуждены были бороться с нищетой и унынием. Работа сверх сил, заботы и тревоги, недостаток здоровой и питательной еды, пребывание на морозе во время наших долгих зимних странствий - для моего мужа таких испытаний оказалось сверх меры, и он сильно ослабел, неся это бремя. Джеймс стал настолько слаб, что еле-еле доходил пешком до типографии. Наша вера испытывалась до конца. Мы с готовностью переносили лишения, тяжелую работу и страдания, однако наши побуждения были неверно истолкованы - о нас отзывались с недоверием и подозрительностью. Оказалось, что лишь немногие из тех, ради блага которых мы страдали, оценили наши усилия. Из-за этих переживаний мы часто лишались сна и отдыха. Часы, когда мы могли бы поспать, мы часто проводили, отвечая на длинные послания, вызванные завистью, и многие часы, пока другие спали, мы в муках рыдали и скорбели пред Господом. Наконец мой муж сказал: "Жена, нет смысла продолжать страдать в этой борьбе. Все это давит на меня страшным бременем и скоро сведет меня в могилу. Я не могу идти дальше. Я написал заметку для газеты, где заявляю, что не буду ее больше издавать". Когда муж вышел за дверь, чтобы отнести свою заметку в типографию, я упала в обморок. Он вернулся и молился за меня, и был ответ на его молитву - мне стало легче.

На следующее утро во время семейной молитвы я получила видение, и мне было показано, как нужно относиться к вышеописанному. Я увидела, что мой муж не должен бросать [90] газету, ибо на такой шаг его пытался толкнуть сатана, действуя ради достижения своей цели через своих агентов. Мне было показано, что мы должны продолжать издательскую работу и что Господь поддержит нас; а те, кто поливает нас грязью, должны понять меру своей жестокости и признать свою неправоту, иначе они навлекут на себя неодобрение Божье; я увидела, что эти люди говорят и действуют не просто против нас, а против Того, кто призвал нас занимать то место, которое Он предназначил для нас; мне было также показано, что все их подозрения, зависть и тайное влияние подробно записываются на Небесах и не будут стерты из книги Божьей до тех пор, пока каждый, кто принимал в этом участие, не поймет последствий своего неправильного поведения и не пересмотрит каждый свой шаг.

Следующий выпуск нашего "Обозрения" был издан в Саратога-Спрингс, штат Нью-Йорк. В апреле 1852 года мы направились в Рочестер, расположенный в том же штате. Каждый свой шаг мы должны были делать с верой. Мы все еще претерпевали нужду и вынуждены были проявлять жесткую экономию и ограничивать себя во всем. Я приведу краткую выдержку из моего письма семье брата Хауленда, датированного 16 апреля 1852 года: "Сейчас мы поселились в Рочестере. Мы сняли старый дом за сто семьдесят пять долларов в год. В нашем доме стоит печатный станок. Если бы мы не поставили его к себе, нам пришлось бы платить лишние пятьдесят долларов в год за помещение под офис. Если бы вы смогли поглядеть на нас и увидеть нашу обстановку, вы бы улыбнулись. Мы купили две старые кровати по двадцать пять центов за каждую. Мой муж принес домой шесть старых стульев, среди которых не было даже двух похожих, но он заплатил за них один доллар, а вскоре принес еще четыре стула без сидений за шестьдесят два цента. Стулья еще достаточно крепкие, и я починила сидения, скрепив их шурупами. Сливочное масло слишком дорого для нас, также нам недоступен картофель. Мы едим соус вместо масла и турнепс вместо картофеля. Наши первые трапезы мы совершали на пожарном щите, [91] уложенном на два бочонка из-под муки. Мы готовы вытерпеть любые лишения, лишь бы дело Божье продвигалось вперед. Мы верим, что рука Божья направила нас сюда. Здесь обширное поле для работы и очень мало тружеников. В прошлую субботу собрание прошло превосходно. Господь подкрепляет нас Своим присутствием".

Поделиться:
Популярные книги

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный