Свирепая справедливость
Шрифт:
– Семь минут до чая, – сказала она. Вырвала страничку из блокнота и через плечо передала плотному коротко стриженному сержанту, сидевшему за ней.
– Я тебе куплю булочку, – пообещал тот.
– Я на диете, – вздохнула блондинка.
– Что за чушь, ты отлично вы... – Сержант смолк. – Джилли О'Шоннеси. Откуда я знаю это имя?
Старший сержант внимательно посмотрел на него.
– Джилли О'Шоннеси? – спросил он. – Ну-ка дай сюда. – Он выхватил листок и быстро просмотрел его, шевеля губами при чтении. Потом снова поднял голову. – Ты знаешь это имя,
Коротко подстриженный полицейский негромко присвистнул: «Похоже, есть. Клюнуло...» Но старший сержант уже ворвался в кабинет Ричардса, даже не постучавшись.
Ричардс связался с дублинской полицией через семь минут.
– Предупредите их, что не должно быть никаких попыток... – нервничал Питер, пока они ждали, но Ричардс оборвал его.
– Довольно, генерал, предоставьте это мне. Я знаю, что нужно делать...
В этот момент установили связь с Дублином, и инспектора быстро соединили с помощником комиссара. Минут десять он быстро и энергично говорил, потом положил трубку.
– Они воспользуются силами местной полиции, чтобы не терять времени на отправку людей из Дублина. Мне пообещали, что к тому месту, где находятся подозреваемые, никто не подойдет.
Питер кивнул.
– Ларагх, – сказал он. – Никогда не слышал. Там не должно быть больше нескольких сотен жителей.
– Я послал за картой, – ответил Ричардс, и, когда ее принесли, они вместе приступили к изучению.
– На склонах холмов Уиклоу, в десяти милях от берега...
Это все, что им удалось узнать из крупномасштабной карты.
– Придется ждать звонка из Дублина.
– Нет, – покачал головой Питер. – Позвоните им еще раз и попросите связаться с инспектором земельного отдела. У него должны быть триангуляционные карты деревни, аэрофотографии, планы улиц. Попросите доставить все это в аэропорт Эннискерри.
– Стоит ли? Вдруг это очередная ложная тревога?
– Мы потратим всего галлон бензина и время шофера... – Питер не мог больше сидеть, он вскочил с места и принялся расхаживать по кабинету, который внезапно стал слишком мал; ему казалось, что он вот-вот задохнется. – Не думаю. У меня чутье. Я чую зверя.
Ричардс удивленно взглянул на него, и Питер сделал виноватый жест.
– Это я образно, – объяснил он и остановился, сраженный новой мыслью. – Вертолетам придется заправляться – на одной заправке они не долетят, и скорость у них черепашья! – Он помолчал, что-то решая, потом наклонился над столом Ричардса, снял трубку с телефона и позвонил Колину Ноблу в «Тор».
– Колин. – Он говорил резко, отрывисто – напряжение сжимало горло, словно кулаком. – Мы получили сигнал. Подтверждения пока нет, но он кажется самым обещающим.
– Где? – сразу спросил Колин.
– В Ирландии.
– Далековато.
– Верно. Сколько вертолет летит до Эннискерри?
– Подожди.
Питер
– В пути им придется заправляться...
– Да? – нетерпеливо спросил Питер.
– Четыре с половиной часа.
«Сейчас двадцать минут одиннадцатого, до Эннискерри они доберутся к трем. С такой погодой уже к пяти стемнеет. – Питер напряженно думал. – Если они пошлют „Тор“ в Ирландию по ложной тревоге... а в это время преступники обнаружатся в Шотландии, или в Голландии, или...
Пахнет зверем. Это оно», – сказал он себе и глубоко вздохнул. Он не мог приказать Колину перейти к «Браво». Питер больше не командир «Тора».
– Колин, – сказал он. – Я думаю, это то самое. Я уверен. Ты поверишь мне? Объявишь «Браво»? Если подождать еще полчаса, мы не доберемся до Мелиссы-Джейн раньше полуночи... если она там еще будет...
Наступило долгое молчание, нарушаемое только дыханием Колина Нобла.
– Дьявольщина, мне это может всего лишь стоить работы, – легко сказал он наконец. – Питер, малыш, объявляю «Браво». Через пять минут мы в воздухе. Через пятнадцать минут подбираем тебя на вертолетной площадке. Будь готов.
Облака расходились, но по-прежнему дул сильный ветер, на открытой вертолетной площадке он проникал Питеру под пальто и пиджак. Ожидающие смотрели в небо над бурной Темзой, напрягая глаза в поисках вертолетов.
– Что если подтверждение придет раньше, чем вы доберетесь до Эннискерри?
– Свяжитесь с нами на частотах воздушного флота, – ответил Питер.
– Надеюсь, у меня не будет для вас дурных новостей. – Ричардс одной рукой придерживал котелок, полы пальто развевались вокруг тощего тела, лицо покраснело от холода. Послышался рокот, и показались два вертолета; пролетев над самыми крышами, они зависли на вращающихся серебряных винтах.
Питер даже за сто футов узнал в открытой двери рядом с яркими розетками Королевского Военно-воздушного флота массивную фигуру Колина Нобла. Вдруг налетел вихрь, поднятый винтами.
– Удачной охоты, – крикнул Ричардс. – Эх, жалко, я не лечу!
Питер легко побежал вперед и запрыгнул в вертолет раньше, чем тот коснулся площадки. Колин, не вынимая сигары изо рта, поймал его за руку и втянул внутрь.
– Добро пожаловать на борт, приятель. А теперь в дорогу. – И он снял с пояса большой пистолет 45-го калибра.
– Она не ест. – Врач появился из внутренней комнаты и выбросил еду с тарелки в мусорное ведро под раковиной. – Я беспокоюсь о ней. Очень беспокоюсь.
Джилли О'Шоннеси хмыкнул, но не поднял головы от тарелки. Коркой хлеба он тщательно вытер остатки кетчупа, сунул хлеб в рот, запил чаем, жуя, откинулся на стуле и принялся разглядывать врача.
Тот может сорваться. Вероятно, не продержится и недели, нервы вконец сдадут. Джилли О'Шоннеси видел, как при таком напряжении ломались и более сильные люди.