Свиток благоволения
Шрифт:
– Рад, что вы смогли приехать, Сэнгстер. – Это произнес Вильсон.
Профессор сидел с прямой спиной, сцепив руки перед собой на столе. Он говорил с резким акцентом.
Ему могло быть от пятидесяти до ста, хотя Сэнгстер решил, что профессору где-то к семидесяти. Он выглядел худым, но сильным. Кожа на его маленькой голове была коричневатой и блестящей, словно ее недавно покрыли лаком; короткие волосы, облегавшие череп, сохранили свой природный угольно-черный цвет. Человек этот прямо держал голову на тощей шее, упрятанной в старомодный стоячий воротничок. Шея отстояла от ворота сантиметра на четыре. На груди профессора висели, словно
– Но скажите мне, что привело вас сюда?
Сэнгстер широко развел руки в стороны, улыбнувшись, словно хотел сказать: «Вы сами можете догадаться об этом». Очевидно, гость понравился профессору, потому что его строгое худощавое лицо вдруг искривилось в усмешке.
– Хотите прослушать сверхкраткий курс по технологии производства спутников?
– Если вы считаете, что я нуждаюсь в этом…
– Хорошо! Вот эта штука, – профессор вытащил карандаш из внутреннего кармана пиджака и указал им на маленький искореженный кусочек металла, лежавший на столе, – является, вернее, являлась, частью спутника. Частью системы телеметрии, если я не ошибаюсь. До вчерашнего дня эта птичка летала себе и летала там, наверху. – Профессор выпрямил указательный палец правой руки и медленно вытянул руку вверх на всю ее длину. – Потом кто-то сбил ее. Снес ее с орбиты. Это все, что от нее осталось. Кх-м, мистер Сэнгстер, может, нам следует еще кое-что добавить, углубиться, так сказать…
Вильсон откинулся назад с преувеличенно громким вздохом и уставился в потолок, но Купер, невысокий подвижный человек, очевидно всегда стремившийся принимать участие в любом разговоре, игнорировал этот знак неодобрения его вмешательству.
– Мистер Сэнгстер, возможно, вам будет интересно узнать, что большинство телефонных переговоров на дальние расстояния сейчас осуществляется через геосинхронные [1] спутники.
– Это те, которые висят все время над одной точкой земного шара, верно?
1
В отечественной литературе такие спутники принято называть геостационарными. Прим. ред. FB2
– Верно. К тысяча девятьсот восемьдесят седьмому году над экватором их скопилась целая куча, и все они должны находиться на круговой орбите и на определенном удалении от земной поверхности, если мы хотим, чтобы они все время оставались над одной и той же точкой.
– Понял.
– На них приходится очень большая нагрузка. Некоторые развивающиеся страны не в состоянии заказать для себя достаточное пространство, и Федеральная комиссия, занимающаяся этими вопросами, не склонна разрешать запуски новых геосинхронных спутников. Мы в КОМСАТ… вы знаете, что такое КОМСАТ?
– Американское спутниковое агентство. Часть ИНТЕЛСАТ.
– Верно, отлично. Любой, кто хочет запустить спутник связи, должен обращаться в ИНТЕЛСАТ. На практике они должны вести переговоры с КОМСАТ. Так вот, несколько стран Юго-Восточной Азии собрались вместе и пошли на это. Им понадобилось расширить свои мощности по обслуживанию линий телефонной связи. Мы согласились с тем, чтобы они запустили спутник на среднюю орбиту, на высоту меньше пяти тысяч миль с тем, чтобы покрыть утренние часы пиковой нагрузки.
– Не понял.
– Вся проблема в утренних часах, – с девяти до часу утра по всякому местному времени, когда все норовят куда-то позвонить. Геосинхронный спутник не справляется со всей нагрузкой. Так что идея заключалась в том, чтобы запустить маленький относительно дешевый спутник, который появлялся бы на горизонте в эти часы и принимал на себя большую часть пиковой нагрузки, а геосинхронный спутник выполнял лишь оставшуюся часть работы. Ясно?
– Думаю, да.
– О'кей! Ну и для нас в этом была польза. Как раз тогда у нас имелись проблемы с носителями, верно? Помните «Челленджер»? И еще многие наши разведывательные спутники замолчали, а мы не могли заменить их все.
– Плохо.
– Очень плохо. Поэтому кто-то в Вашингтоне взглянул на карту, и его осенило. Страны-клиенты пожелали, чтобы запуск произвел Китай. Мы не могли сделать это, а Китай мог – их цены оказались приемлемыми. Администрация согласилась пойти на большую уступку в цене, если нам разрешат встроить в спутник еще несколько полезных приборов в дополнение к аппаратуре телефонной связи. «Форд эйркрафт» построила спутник; китайцы запустили его в марте восемьдесят восьмого года. Пару лет он летал вокруг шарика, каждые девяносто две минуты делая оборот. Когда он пролетал над станцией слежения и обработки сигналов на Чун-Хом-Кок в Гонконге, он передавал… определенного рода информацию.
– Например?
Купер помрачнел.
– Я не имею полномочий…
– Понятно. Он пролетал над Советским Союзом и Китаем.
Купер выглядел очень хмурым.
– Важно то, мистер Сэнгстер, что этот спутник поставлял нам ценные данные для обеспечения национальной безопасности. А вчера Советский Союз его сбил.
– Почему именно Советский Союз?
Сэнгстер повернулся к доктору Вань Таху, задавшему этот вопрос, и ободряюще улыбнулся ему. Именно ободряюще, потому что этот ученый очень маленького роста, казалось, сам был поражен тем, что решился открыть рот. Вьетнамец, решил Сэнгстер; внешность и имя подходили под предположение, как и общее впечатление об этом человеке, который, казалось, считал себя обязанным миру просто потому, что появился на свет.
– Никто больше не располагает такими техническими средствами. – Купер заявил это безапелляционным и покровительственным тоном.
– А так ли это? – тихо усомнился Вильсон, растягивая слова. Он надул щеки и округлил глаза.
Сэнгстер знал, что и профессору, и вьетнамцу хотелось бы развить эту тему, но сейчас он вел деловой разговор.
– Что именно произошло вчера? – спросил он.
– Интересный вопрос. – Профессор взял со стола кусочек металла и прищурился, глядя на него. – Вы знакомы с теорией прочности, с механикой разрушения вещества?
Сэнгстер покачал головой.
– Тогда идите сюда и взгляните.
Вильсон подвел его к одной из пугающих своей сложностью установок и отослал стоявшего рядом лаборанта.
– Электронный микроскоп, – пояснил он через плечо. – В двести тысяч раз сильнее человеческого глаза. – Сэнгстер по знаку профессора прильнул к объективу, а профессор тем временем продолжал свой рассказ: – Это обезвоженный срез металла, по-моему, он был частью внешнего корпуса спутника. Здесь у нас нет всего необходимого оборудования. Я бы хотел посмотреть на это в жестких рентгеновских лучах, да и масс-спектрометр не помешал бы. Так что многое из того, что я вам скажу, пока лишь наши допущения, идет?