Сводный экипаж
Шрифт:
— Ты видывал баб без доли ведьмовства в крови?
— Нет, таких ангельских дам встречать не доводилось, — признал Энди.
— Ангела — они бесполые. Впрочем, может и врут об этом, никто не проверял.
Богохульствуете, леди. Ну да ладно. Полагаю, штопать вы умеете не хуже чем философствовать. Ваше платье, мисс Кррукс явно нуждается в починке.
— Еще то тряпье, — кивнула дама. — Если не затруднит, Энди, то не мисс, а миссис. Вдова. Раз уж обязательно меня титуловать на чуждый британский манер.
— Прошу прощение, не знал. Приношу свои соболезнования.
— Благодарю, дело давнее. Нельзя ли упростить до имени? Или просто: 'эй ты иди
сюда'. '
С последним не выйдет. У нас тут хоть и катерные, но джентльмены. А
— Барочный псевдоним. Неудачный? — вдова на мгновение задумалась. — Пусть будет — Хатидже. Устроит?
— Прекрасное имя. Сдается, миссис Хатидже, вы ведете непростую игру. Надеюсь не против нас.
— Против вас? Ни в коем случае! Как обычно — против всех.
— Вы там закончите болтать, нунамля? — прохрипели из-под кормового навеса. — Сдохнуть спокойно не даете, уртвоать.
— Жив? — удивилась вдова.
Энди попробовал напоить умирающего, но тот уже обеспамятел. В общем, все шло как намечено, пора было раскочегаривать топку «Ноль-Двенадцатого»
В полночь темная тень, попахивающая странным, но кое-кому кажущимся уютным дымком, вышла из скального укрытия. За тенью тянулись буксируемые тени поменьше:' практически пустая барка и легкая лодка охотно повиновались старшему собрату. Энди стоял за штурвалом, размышлял о том, что восточное Глорское побережье словно специально создавалось для контрабандистов, пиратов и иного скромного люда. Посмотрим, что будет к востоку от реки Принца Альберта. Впрочем, до нее нужно еще добраться. Из распахнутого люка трюма доносилось похрапывание доктора — кувшин джина все же не избежал встречи с ученым. На корме сидела вдова и Магнус — там вели светский разговор и сматывали обрывки бечевы. Да, в экспедиции и снукер-гранде важна каждая мелочь.
Шифровка.
Лагуна — Твин Кастлу
На исходных. К операции готовы. Ждем объект.
Из блокнота «Г?ниальные размышления и склероз».
(Из стенограммы обсуждение сочинения-плана «Как я проведу лето?». Первый курс Общеобразовательного Университета Лагуны
Чик по горлу, говоришь? Технически все верно: горло у людей мягкое и удобное. Но учти, Киельми, на горле встречаются бороды, воротники, всяческие колье и бусики. Эти сюрпризы способны испортить настроение тебе и лезвие твоему ножу. Но сейчас взглянем на сам принцип и попытаемся оценить целесообразность скоропалительного «чик». Я вам тут о чем толкую? Люди — полезны. Да, в малых дозах, далеко не все, прямо скажем, меньшинство, но полезны! Надеюсь, все это уже усвоили? Очень хорошо! В чем сложность частных случаев? В том, что содержимое человеческой башки угадать еще посложнее чем, что за ерунда намотана на его горле. А вдруг человек нам полезен? Вдруг именно это нелепое, слюнявое и тупоумное существо способно продвинуть нас по пути к Цели? Кажется фантастикой? Но вы уже знаете, что существуют интересные и полезные люди. С некоторыми вы знакомы, о других только слышали, но уж будьте уверены — они тоже отнюдь не миф! Так каков вывод? Знакомимся, беседуем, ужинаем, узнаем новое и развивающее. А «чик» откладываем до уместного случая. Вас Лагуна не для баловства и глупых развлечений готовит!
Глава вторая
Экипаж пополняет запасы и освежает подозрения
Нужна высадка, — пробурчал Док. — Мука, яйца, солонина, зелень. И хоть что-то курительное! Пусть солома или мох. С куревом ситуация сложилась абсолютно недопустимая.
— Да, сэр. На это решительно нечего возразить, — подтвердил Энди.
Экипаж склонился над картой…
«Ноль-Двенадцатый» крался на восток девятые сутки. Естественно, двигаться приходилось ночами, в светлое время отстаиваясь в укрытиях у берега. Не всегда это удавалось, в одну из ночей катеру пришлось возвращаться на предыдущую стоянку — у голого степного берега укрыться было попросту негде. Мимо отвратительного лысого побережья проскочили следующей ночью, пришлось пустить в ход запас стратегического топлива. В остальном особых приключений не случилось. Как-то во тьме разминулись с двухмачтовиком — когг тоже предпочитал идти без огней. У мелководного мыса загарпунили плоскую, похожую на ската, рыбину — как тварь именовалась по-научному, доктор не знал, но в пищу добыча годилась. На третьи сутки «Ноль-Двенадцатый» попал в полосу волнения: лил мерзкий дождь, но настоящим штормом назвать непогоду было сложно. Хатидже пекла на барке лепешки — это блюдо оказалось единственным, вполне удающимся вдове — экипаж пил местный «чай», недурственный на вкус, разглядывал берег и пытался строить планы на будущее. С планами было сложно, как и с мукой — собственно, сама вдова и потребляла львиную долю выпечки. Попрекать портниху обжорством джентльмены никак не могли — в остальном дама исполняла свои обязанности безупречно: вся одежда была починена, хотя и без особого изящества. Но факт оставался фактом — в Глоре нужно было запасти побольше муки. Имелись и иные нужды.
— Раздобудем бронзы, за втулки я всерьез опасаюсь, — указал Магнус на список: клочок бумаги, заполненный экономными каракулями. — Еще нужна листовая медь, хотя бы небольшие куски, и прутки для изготовления болтов. И наконец, нормальная наковальня! Гвозди, смола, пенька для барки… Вообще барку-то можно и продать. Она нас отягощает.
— Подходить на ялике к местным поселкам неблагоразумно, он у нас приметный, — напомнил Энди. — Лучше уж помучаться с баркой. Она не вызывает подозрений.
— Барка неудобна, оттого что гребцов не хватает, — сказала сидящая на палубе вдова. — Вы бы человека наняли, вчетвером грести много удобнее.
Дверь в рубку была распахнута, таить от Хатидже детали предстоящей высадки моряки не собирались — дама неглупа, все равно догадается. Да и заслуживала пухлая дамочка некоторого доверия.
— Барка нам пока необходима, — доктор передвинул пустую трубку в другой угол рта. — «Заглотыша» отдадим нашей доброй спутнице, когда подойдем к иным обитаемым местам. С таким приданым Хатидже будет легче встать на ноги.
— Благодарю, но, пожалуй, не стоит, — отозвалась леди, скусывая нитку с выстиранных и зашитых кальсон из лейтенантового наследства. — Одинокая девушка с баркой приманивает проходимцев еще сильнее просто одинокой девушки. Да и грести я, как мы успели убедиться, абсолютно неспособна.
— Вам просто нужно слегка натренировать руки, — заверил шкипер. — Но отложим этот разговор на потом. Что касается найма матроса… Можем ли мы доверять чужакам? Наш катер в определенном смысле позаманчивее одинокой вдовы. Пойдут слухи, непременно начнут выслеживать…
— Нас и так выслеживают, уж будьте спокойны, — хмыкнул Док. — Матроса имеет смысл нанять. Если парень окажется годным, мы найдем слова убеждения, и он будет держать язык за зубами. Серебро у нас есть, хорошему работнику не грех и заплатить. Если же попадется бездельник и недоумок, спишем на берег. Где-нибудь подальше от населенных мест.
— Тогда лучше сразу в море списать. И надежнее, и мучиться не будет. В здешних местах выжить в одиночку все равно не получается, — пояснила милосердная вдова.
— Тоже верно, — кивнул доктор. — Но будем надеяться на лучшее, здешние аборигены закалены морем, бодры и мужественны, так отчего же нам и не подобрать достойного парня?
— Проблемы будут, — предсказал Энди. — Моряка, готового отправиться непонятно куда и поверить людям, не имеющим рекомендаций, найти не так легко. Подловить же ДЕЛЬНОГО человека с такими качествами — будет большой удачей. Шар подобного цвета не в каждом портовом кабаке отыщется.
— Энди, ты закоренелый пессимист! — упрекнул Док. — Будем надеяться на лучшее: в каждом порту болтаются беглые преступники, убийцы и насильники, только и мечтающие убраться подальше. Многие из них обладают профессиональными навыками. Вот увидишь — нам повезет! Если нет… что ж, море его примет.