Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Он исчез в темноте, снизу донесся скрип, словно отскребывали ржавчину. Следом послышался раздраженный шепот:

— Сэр Томас, не спи. Кончай мечтать о дочери прокуратора!

Томас висел на кончиках пальцев рук и ног, изображая паука, в панцире было жарко как в адовой печи, руки и ноги тряслись, онемевшие пальцы разжимались. Из темноты снизу неожиданно вынырнула крючковатая лапа, ухватила Томаса за ногу. Томас едва не сорвался, запаниковав, кое-как сполз, поддерживаемый снизу. Калика был уже на подоконнике, он перехватил рыцаря за пояс, протащил скрежеща железом по железу, сквозь

разрушенную решетку: остались нетронутыми лишь верхний и нижний продольные горизонтальные прутья, а вертикальные либо исчезли, либо чудовищно выгнуты в стороны.

Рухнули в темную комнату, замерли. В доме тихо, лишь очень далеко внизу слышались глухие удары в медный котел, да нехотя тявкал старый и ленивый, судя по голосу, пес. — Наемники сейчас бегут вверх по лестницам, — предположил Томас.

Он с трудом поднялся на дрожащих ногах, поднес к лицу трясущиеся руки. В животе было холодно и тяжело, словно он проглотил глыбу льда или замороженного сома. Олег уже пробежался по комнате, неслышный как огромный кот, пощупал двери, приоткрыл, выглянул. Из коридора упала полоска багрового света, потянуло дымком от смолистого факела.

— Не слышат, — сказал он. — Надо сначала догадаться, где мы — я перерезал веревку! Конец как раз достанет до земли. Что увидят, когда ворвутся в комнату? Что мы спустились по веревке вниз. А раз там ни крика, ни шума — то оставшиеся на страже либо упустили нас, либо мы их подкупили. Пока разберутся, набьют виновным морды, мы можем перевести дух и убраться отсюда.

— Сэр калика, я готов убраться отсюда, не переводя духа!

— Что-то случилось? — поинтересовался Олег.

— Да. Когда ты перерезал веревку, по ней кто-то уже лез!

Олег удивленно покачал головой:

— Смотри ты, какие отважные... Одно дело ты, сэр рыцарь, — настоящий герой, всю Британию надо перетрясти, чтобы отыскать такого второго, но чтобы за двести миль нашлись такие герои еще — не поверю. Но ты прав, надо убираться.

Томас чувствовал себя польщенным, даже ноги перестали дрожать. Олег приоткрыл дверь шире, выглянул, выдвинулся. Мешок за его плечами делал его похожим на гигантскую черепаху, а рукоять меча и лук, торчащие на уровне ушей, превращали вовсе в страшное порождение ночи.

Томас выскользнул вслед, со стыдом посматривал на калику, тот снова взял основную часть их общего груза.

Пошли по широкому коридору — на стенах, украшенных разноцветными панно, горели масляные светильники в медных чашах, пол выложен хитроумными узорами из дорогого мрамора, а по обе стороны коридора массивные двери из ценных пород дерева, украшенные резьбой, затейливыми медными ручками, блестящими гвоздями с широкими узорными шляпками. За одной дверью слышались веселые женские голоса, смех. Олег остановился, прислушался — тоже мне отшельник! и Томас едва не умер от беспокойства, оглядываясь на длинный пустынный коридор, где несмотря на позднюю ночь вот-вот мог появиться либо страж, либо слуга, либо запоздалый гость хозяина.

Лестница виднелась в самом конце, Томас добежал до ступенек вслед за каликой, стараясь ступать бесшумно, но его железные ступни с жутким грохотом сотрясали громаду каменного дома, светильники в страхе

мигали, а роскошные портреты знатных предков на стенах подпрыгивали, с них сыпалась краска.

Грохоча как лавина, что несется с вершины Гималаев, Томас проскочил за каликой этажом ниже. Ненадолго затаились в какой-то задрапированной нише, пропуская темные фигуры. В нише жарко, душно, мелкая пыль забилась в ноздри, Томас пытался зажать себе нос, но железная перчатка с размаха звякнула в гробовой тишине по опущенному забралу. Томас застыл, боясь шевелиться, слыша, как шаги остановились поблизости. В носу зудело невыносимо, и он чихнул во всю мочь, уже не сдерживаясь и не воспринимая ничего на свете, кроме невыносимого зуда.

В слабом свете, просачивающемся сквозь тяжелый занавес, увидел рядом блеснувший меч и услышал сдавленное дыхание калики. А по ту сторону шаги приблизились вплотную, потрясенный голос сказал тихо:

— Эктий, ты слышал тоже?

— Такое не услышать! — ответил другой голос, судя по всему, принадлежавший мужчине постарше. — Я же тебе говорил!.. А ты с этими современными идеями... Существует потусторонний мир, духи бродят по нашему старому дому. Только бродят ночами.

— Кто это был не знаешь?

— Судя по звериному реву, прапрадед нашего хозяина, куратор Южного причала. Еще железо звенело, слышал? Он закончил жизнь в цепях, ему отрубили голову за присвоение пошлины. Или его отец, тот тоже закончил так же...

Томас снова хлопнул себя по забралу, пытаясь зажать нос. Пальцы калики быстро откинули железный панцирь, больно сдавили переносицу. К удивлению Томаса невыносимый зуд оборвался, как вопль под ударом меча. А по ту сторону портьеры задумчивый голос произнес:

— Там своя жизнь... Я думаю... нет, мне думается, что привидения бродят ночами по этому пустынному дому, как вот мы с тобой, и одно спрашивает другое: как ты полагаешь, стоит ли верить в эти басни о живых?

У Томаса затекли ноги, снова отчаянно зачесался нос, а едкий пот буквально выгрызал глаза, немилосердно щекотал шею, стекал горячими ядовитыми струями по спине. Ноги купаются в горячем — наверняка вокруг него уже разливается странная лужа, а два философствующих дурака, которым не спится, сейчас начнут долго и нудно выяснять ее происхождение, исходя из существования потустороннего мира и особенности жизни привидений.

— Я думаю, что... нет, мне думается, это однозначно, что это не дед нашего хозяина, — произнес голос задумчиво. — Того, как я теперь помню точно, повесили. Исходя из его высокого происхождения, повесили на шелковой веревке!.. А это, думаю... нет, мне думается однозначно...

Томас чувствовал, что вот-вот свалится: на одной ноге стоять невыносимо трудно, особенно если задыхаешься от пыли и захлебываешься потом. Рядом вздохнул калика, Томас ощутил легкий толчок в плечо. Он набрал воздуха в грудь, услышал:

— Я думаю... нет, мне думается...

Томас рывком содрал занавес, увидел две перепуганные отшатнувшиеся физиономии, рявкнул свирепо:

— Чем тебе думается, дурак? Задницей? Если бы ты думал, а не тебе думалось, не был бы таким ослом!

Калика шагнул вперед, сказал громко Томасу:

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

(не)Бальмануг.Дочь

Лашина Полина
7. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг.Дочь

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV