Святой остров
Шрифт:
«Колесница, кстати, неплохая, – прикинул Енски-старший, подходя ближе и осторожно касаясь пальцем старого дерева. – И этот обормот об этом даже не догадывается. Ножи, конечно, полная бутафория, прилеплены где-нибудь тут, на заднем дворе, а сама колесница натуральная. То есть, конечно, не колесница – повозка… Турецкая? Да, пожалуй… Кретин, клянусь горой Синай, даже не представляет, что стоит у него в углу!.. Конечно, ни Патрокл, ни Гектор – ха-ха! – тут не при чем, но вещица из разряда коллекционных. Не иначе из музея позаимствовал…»
– Интересуетесь? – Мыкола похлопывал ладонью по колесу. Ножи глупо звякнули, выдавая жестяное
– Гомера… – выдохнул Енски.
– Что?
– Не Гомора, а Гомера, – повторил Алекс. – Вы сказали, тут была иностранка?
– Да, да! Красивая, ох какая красивая девушка! Натуральная богиня Афина Баллада. То есть, Полуда… Честное слово, я бы такую Галантерею из нее вылепил, если бы она была натурщицей, а я что-то соображал в искусстве ваяния… Вы не представляете!
– Галантерея, значит? Высокая, стройная, спортивная, с большой грудью? Длинные белокурые волосы? – вскричал профессор. – Наглая самозванка!
– Один в один описал, – подмигнул Мыкола. – Ваша родственница?
– Родственница?!! – взревел Енски.
– Ой, ой, ой… Ну нет, так нет. Зачем так волноваться? Я только предположил…
– И хотела купить эту колесницу? Готова была пойти на все?
– Именно так, готова была на коленях ползать, – подтвердил Мыкола, не моргнув глазом.
– Тысяча долларов?!
– Тысяча.
– Беру!!! Вы пошлете мне ее туда, куда я скажу?
– Только оплатите перевозку.
– С этим проблем не будет… – Енски-старший покраснел от возбуждения. – Отправите в Англию.
– Да хоть в Антарктиду!
И Мыкола протянул руку для заключения сделки.
– Скажите, вы уже были на этом таинственном острове? – поинтересовался Гор у близняшки Яны. Теперь он был твердо уверен, что это именно Яна, поскольку Оля говорить по-английски была не должна.
Краем глаза он поймал недовольный взгляд одного из молодых людей, которые составляли вместе с близняшками одну команду.
«Ревнует, – смекнул Гор. – Ну и пожалуйста. Мне-то что за дело?»
– Да, конечно, мы уже дважды выезжали туда на работы, тщательно выговаривая иноземные слова, начала девушка. – Один раз делали раскоп, а другой раз сортировали то, что отрыла там прежняя экспедиция. Но всегда мы были в качестве рабочей силы, только сегодня нас пустили на самостоятельную работу. Так что, можно сказать, что мы будем там впервые. Как настоящие археологи, конечно.
– Там действительно много интересного? Щит Ахилла, да?
– Не надо сказок, я не маленькая, – отмахнулась Яна. – Если бы там действительно был настоящий щит Ахилла, мы бы его уже давно нашли. Правда, Пастухова клянется, что обнаружила что-то совершенно потрясающее. Вот прибудем на остров все увидите своими глазами.
– Да? А что вы можете сказать про нашего капитана?
– Про Валентина? – удивилась девушка.
– Да, наверное, про него. Я не расслышал его имени, – Гор покосился в сторону капитанского мостика, где статуей возвышалась фигура во френче.
…«Рамштайн» по просьбе пассажиров теперь играл только в наушниках.
– Ну-у… Он очень милый, – задумалась Яна. – Представляете, какая у него сложная судьба? Он был преподавателем в морской академии, учил русскому языку. И всю жизнь мечтал о море. Говорят, что у него была странная особенность, он приходил в бешенство, когда при нем неправильно употребляли окончания слов и ударения. Ну, вы сами были свидетелем… В академии даже был скандал, когда Валентин отдубасил какого-то нерадивого курсанта. Прямо указкой, лупил его и кричал: «Учите глаголы! Глаголы! Я вас научу родину любить!» Потом он построил свою собственную ладью по каким-то там историческим чертежам и плавал под парусом. У него все руки в мозолях, твердые как камень. Потом он стал капитаном, но это уже другая история совсем. Любит энергичную музыку и виски. Правда, у нас настоящий капитан!?
– Да уж, – согласился Гор, видя неподдельный восторг девушки.
«Интересно только, кто его порекомендовал Бетси?» – подумал он про себя.
– А расскажите о своей знакомой… – робко попросила она.
– О ком?
– О мисс Бетси МакДугал. Вы же с ней знакомы? Мы видели, как вы мило беседовали, только не поняли о чем… Она мировая знаменитость. У нас вся группа хочет быть похожей на нее. А парни просто с ума сходят.
– Угу… – неопределенно отозвался Гор. – Мы знакомы… давно. Вместе учились. Один раз даже участвовали в совместной экспедиции в Гималаи. Я думаю, что смогу рассказать много интересного об этой особе. Но… не сейчас. На острове будет удобней. Как-нибудь вечерком. Вы не возражаете?
– Конечно, нет, – просияла Яна. – Буду только за. И Ольга с удовольствием к нам присоединится.
«Поездка обещает быть интересной, – решил Гор и, проследив, как поднимается металлическая фляжка в руке капитана, добавил: – Если не сказать больше».
– Прямо по курсу земля! – сообщил через полчаса капитан.
Члены экспедиции столпились на носу яхты. Бетси направила бинокль на долгожданную сушу. При первом же беглом взгляде на Змеиный припомнились слова античного автора Руфия Феста Авиена: «Левке седая горами, где вогнутая скала образует пещеры обширным изгибом, где скалы разверзаются источенными массами и висят искривленным сводом».
Как сильно и точно сказано!
Остров монолитной скалой словно вырастал из моря. Обрывистые серо-желтые берега были как будто сложены из монолитных блоков, покрытых сверху бурой глиной. В Южной бухте, куда направлялось их судно, скалы достигали около семидесяти футов в высоту.
– Ой, смотрите! – закричала одна из близняшек. – Папа уже на боевом посту!
Элизабет повернула своего «цейса» чуть влево, куда показывала Оля (или Яна). На галечном берегу серо-зеленым пятном выделялась внушительная фигура, стоявшая в позе Наполеона, то есть со скрещенными на груди руками.