Святой самозванец
Шрифт:
Корал ахнула. Неужели Франсиско не знает правду? Ей потребовалось всего одно мгновение, чтобы решить воспользоваться этим преимуществом, она была уверена, что Луис не будет возражать, если это принесет результаты.
— Это неправда. — Она положила ладонь на его руку. — Это Луис нанял койота. Неужели ты не понимаешь? Вот почему он это делает. В этом причина создания «Мексика Этерна».
Франсиско откинулся на спинку и нахмурился.
— Ты уверена?
Она кивнула.
Франсиско поперхнулся, он казался
Корал охватило чувство вины, жалости и печали — эмоции, которые никогда не шли ей на пользу. Но мог ли Франсиско отказать Луису теперь, зная это? Она прислонилась к его плечу.
— Ты все же сделаешь то, о чем он просит? Ты похитишь ребенка?
Франсиско медленно поднял голову.
— Конечно.
Глава 14
Корал могла видеть офис Сэма даже с тротуара возле чугунного здания «Сохо» девятнадцатого века. Он находился на четвертом этаже, и в его окне красовалась нарисованная вывеска «ДЕТЕКТИВЫ ДАФФИ: КОНФИДЕНЦИАЛЬНЫЕ РАССЛЕДОВАНИЯ».
Она открыла дверь и поднялась по металлической лестнице. Корал нарочно не пришла утром и во время ленча, думая, что Сэм, как детектив, в это время следит за кем-нибудь. Она выбрала три часа дня, думая, что он вернется за новыми делами или чтобы сделать записи в то время, пока мужья, за которыми он должен следить, не вернутся с работы. Она видела, как Сэм вошел с угрюмым выражением на лице.
У его двери Корал помедлила, взбила каштановые волосы, одернула лиф огненно-красного прозрачного платья, отчего вырез стал еще глубже. Из сумочки достала маленький флакончик-спрей с духами и освежила аромат, потом осмотрела помаду на губах в зеркальце пудреницы. Нет ничего лучше красного цвета, чтобы соблазнить мужчину.
Корал открыла дверь и крикнула: «Можно?» Услышав в ответ: «Сюда», она прошла мимо пустого стола секретаря во внутренний офис и там увидела Сэма. Он разговаривал по телефону, положив ноги на простой письменный стол. Стены вокруг него были ничем не украшены, не считая какой-то лицензии. Он по-прежнему оставался крепок физически, его окружала все та же мужская уверенность, которой он всегда отличался. В чем-то Сэм напоминал Франсиско, только он был типичным ирландцем, любителем пива и бейсбола, а мексиканец олицетворял гипнотические ночи.
Их взгляды встретились и застыли, словно со времени первой встречи прошло немного времени, словно Сэм с тех пор не сделал ничего такого, за что ему следовало бы просить прощения.
— Я перезвоню, — сказал он и положил трубку.
Корал улыбнулась.
— Я вижу, ты вернулся из Италии.
— Я понял, что это ты, раньше, чем увидел. Какими духами ты пользуешься, черт возьми? Никогда и нигде больше таких не встречал.
— Их сделали специально для меня. Здесь кто-нибудь еще есть, Сэм?
— Нет, Корал. Как ты меня нашла?
— Зашла в «Молли Мэлоунз» по старой памяти. Они мне сказали. — Она бросила на стул сумочку.
— Я теперь женат, — сказал Сэм.
Она склонила голову к плечу.
— Я не замужем.
Они рассматривали друг друга. Корал начала развязывать пояс своего красного платья. Когда она сделала это в прошлый раз, Сэм велел ей прекратить, но сейчас он откинулся на спинку стула и сплел пальцы рук за головой, наблюдая за ней.
— Скучал по мне? — шепнула Корал.
Сэм не ответил, только смотрел, как она нащупала под мышкой молнию красного платья и расстегнула ее. Медленно стянула через голову платье, открыв роскошную золотистую комбинацию. Сэм никогда не видел ее в комбинации. Она надела ее, чтобы возбудить его.
— Мне продолжать? — спросила Корал.
Сэм ничего не ответил, его взгляд бродил по ее телу.
— Хочешь знать, почему я здесь?
Он посмотрел в ее глаза:
— Нет, не хочу.
Корал увидела фото Мэгги на письменном столе, подошла ближе, взяла в руки.
— Значит, она твоя жена?
Сэм кивнул.
— Ты ее любишь?
— Очень.
Корал погладила себя по бедру.
— Может быть, мне следует уйти?
Сэм по-прежнему ничего не говорил, просто продолжал смотреть на нее взглядом, который Корал не могла разгадать. Она начала раскачиваться, и от ее движений комбинация соскальзывала все ниже с каждым движением, пока не очутилась на полу, а Корал осталась стоять обнаженной в красных туфлях на высоких каблуках.
— Ты по-прежнему убийственно великолепна, — тихо произнес Сэм. — Ты бросила ту жизнь после смерти Брауна?
— Да, более или менее. — Она не могла рассказать ему о Луисе.
Он указал рукой на дверь за ее спиной.
— Лучше бы ты заперла ту дверь.
Корал повернулась и без нужды низко нагнулась, чтобы задвинуть засов, потом выпрямилась с улыбкой.
— Что теперь?
— Наверное, тебе лучше подойти сюда, ко мне, — сказал Сэм со странным выражением лица.
Как только Корал обогнула письменный стол, Сэм протянул руку и рывком посадил ее к себе на колени, обхватив руками так, словно она была бесценным сокровищем. Он зарылся пальцами в ее волосы, уткнулся лицом в шею и втянул воздух.
— Как называется этот аромат? Обонятельным афродизиаком?
Поддразнивая его, Корал прошептала:
— У-у-у, я не знала, что тебе известно слово «обонятельный», Сэм.
Он издал сдавленный звук, словно запах ее духов был слишком сильным.
— Ох, прости. — И еще раз издал сдавленный звук.
Корал сидела неподвижно, пока Сэм Даффи старался не плакать ей в волосы, плечи его тряслись. Что происходит? Она обвила его руками.
— Когда я трахаюсь, я не валяю дурака, — пробормотал он.