Связанные Любовью
Шрифт:
— Я дам тебе некоторое личное пространство. Позвони, если понадобится моя помощь, хорошо?
Маттео ничего не ответил, но потянулась за спортивными штанами, и я поняла, что мне пора уходить. Я закрыла дверь и немного поколебалась, прежде чем заняться одеждой Маттео. Схватив рубашку и чистые спортивные штаны, я положила их на кровать.
Решив найти еду для Маттео, я пошла на кухню, взяла готовый салат из макарон и приготовила крепкий черный чай с большим количеством сахара, прежде чем вернуться в комнату
Маттео все еще был в ванной. Беспокойство затопило меня, когда я поставила поднос и направилась к двери ванной. От звука льющегося душа мои глаза расширились. В том состоянии, в котором находился Маттео, принимать душ казалось особенно плохой идеей.
— Маттео? — я постучала. Ничего. Я потянулась к ручке, но засомневалась. Маттео, вероятно, был голый, и это не только заставляло меня нервничать, но я знала, насколько нелепо собственническим был Лука. Я постучала снова.
— Маттео?
Решив, что это не может ждать, я толкнула дверь и вошла. Маттео стоял на коленях в душе, согнув спину и упершись ладонями в пол. Я видела его профиль. К счастью, с моего наблюдательного пункта его интимные места были скрыты от моего взгляда. Он был покрыт шрамами, свежими синяками и порезами, и кровь текла по его спине, вероятно, из раны на голове.
Я нерешительно шагнула вперед.
— Маттео?
Его плечи и руки напряглись.
— Уходи, — прорычал он.
— Ты можешь стоять? — не похоже, что он мог.
Маттео искоса взглянул на меня, его карие глаза были жесткими.
— Ты не должна быть здесь. Луке не понравится, если ты увидишь меня голым.
Я фыркнула.
— Ему еще меньше понравится, если ты убьешь себя случайно.
— Бывало и хуже.
Не обращая внимания на его взгляд, я схватила полотенце и подошла к нему, не сводя глаз с его лица.
Мне пришлось наклониться над ним, чтобы дотянуться до душа и закрыть воду. От ледяной температуры у меня перехватило дыхание. Он пытался вызвать у себя сердечный приступ? К тому времени, как мне удалось отключить воду из за моего неудобного положения, передняя часть моей одежды промокла, и я задрожала.
Сидя на корточках, Маттео пристально наблюдал за мной, и в его взгляде сквозила настороженность. Я сделала паузу. Как и Лука, он ненавидел показывать слабость, а я не была той, кому он доверял так, как Лука доверял мне.
Я схватила полотенце, которое бросила на землю, и протянула его Маттео.
— Ты можешь прикрыться?
Он удивил меня тем, что не сделал смешного замечания, когда взял полотенце и неловко обернул его вокруг талии.
— Ты можешь встать?
Он издал низкий горловой звук, смесь стона и смеха, и поднял бровь.
— Полагаю, это значит” нет", — сказала я.
— Я слишком тяжелый для тебя, поверь. Дай мне минутку.
Я ждала и смотрела, как его спина вздымается с каждым вздохом.
— Нет, — сказал он резко, затем мягче, — Нет.
Я сделала шаг назад. Его трясло, когда он положил руку на колено, а другую прислонил к душевой кабинке. С тихим стоном он поднялся на ноги, пошатнулся и упал на душевую кабину. Кабинка завибрировала, словно собираясь сломаться. Я поддалась вперед и прижалась плечом к ребрам Маттео, одновременно обхватив его за талию.
Он тихо вздохнул.
— Ты не обязана мне помогать. Ты мне ничего не должна.
— Я хочу, и я обязана тебе общей порядочностью, — пробормотала я, глядя на него.
— Полагаю, это мой особый талант заставлять вас, женщин Скудери, ненавидеть меня.
— Я не ненавижу тебя, Маттео, — твердо сказала я. — И Джианна тоже.
Он поднял голову, чтобы я могла видеть выражение его лица, и кивнула в сторону двери.
— Если мы будем двигаться медленно, я смогу выдержать большую часть своего веса.
Нам потребовалось несколько минут, чтобы добраться до спальни, когда Маттео внезапно напрягся.
— Кто-то вошел в пентхаус, — пробормотал он, каждый мускул его тела напрягся. Я ничего не слышала.
— Лука сказал, что Ромеро придет.
— Полагаю, это означает, что в данный момент никто не стоит на страже.
Я моргнула, внезапно забеспокоившись. Русские сумели проникнуть в особняк, так кто сказал, что они не могут попасть в наш пентхаус? Его рука скользнула вниз по моей спине, и после мгновения шока я поняла, что он делает. Он вытащил пистолет из-за пояса моих штанов и направил его на дверь, выпрямившись на моем плече.
— Встань позади меня.
— Ты не можешь стоять один.
— Отойди, Ария, — прорычал Маттео, и я отпрянула, но затем сузила глаза.
— Нет.
Может быть, он толкнул бы меня за спину, но в этот момент Ромеро крикнул.
— Ария? Где ты?
В его голосе звучала тревога.
— Сюда! — крикнула я, и Ромеро ворвался в комнату с пистолетом в руке. Когда его взгляд остановился на нас с Маттео, на его лице отразилось удивление, и он убрал пистолет в кобуру.
— Маттео решил, что это хорошая идея-отключиться в душе, — сказала я.
— Я не терял сознания. Я споткнулся и упал, — пробормотал он.
Ромеро подошел к нам и просунул руку под подмышку Маттео. Я облегченно вздохнула, когда тяжесть спала с моего плеча и я отступила назад.
— Я забираю его отсюда. Почему бы тебе не переодеться? — сказал Ромеро.
Я посмотрела вниз. Моя рубашка была прозрачной от воды и открывала вид на мой белый кружевной бюстгальтер, но также имелась кровь на ткани.
Прежде чем я вышла из комнаты, раздался голос Маттео.