Связанные любовью
Шрифт:
Изнемогая под тяжестью багажа, две молодые женщины прогуливались по парку, созданному для Людовика XIV знаменитым садовником Ленотром. Тяжелый баул оттягивал руку, разболелся живот, но остановиться и отдохнуть Софья не осмеливалась. Может быть, она и дула на воду, но в этот момент ей казалось, что их ищет весь Париж.
В конце парка они остановились перед памятником, отмечавшим место, где была ранена Жанна д’Арк. Сейчас Софья, как никогда, понимала положение бедняжки, за которой охотились безжалостные
Она очнулась от раздумий, почувствовав, что кто-то дергает ее за рукав.
— Госпожа, — нетерпеливо шептала служанка. — Госпожа, Петр.
Софья повернулась — возница стоял на улице, озабоченно оглядываясь. Лицо его прояснилось, когда он увидел двух соотечественниц. Петр помахал рукой, подзывая их к себе.
Женщины поспешили из парка.
— Петр, как?..
— Сюда. Идите за мной. — Возница повернулся и провел их по улице к сверкающей черной карете с золотой отделкой и красной кожаной обивкой. Роскошный экипаж прекрасно дополняли две лошади серой масти, каждая из которых стоила больше, чем могла при всем желании наскрести Софья.
— Боже, откуда? Где ты их взял?
— Карету я заметил еще утром возле мастерской. — Петр хитро усмехнулся. — Наверное, хозяин решил отремонтировать ее прежде нашей.
Софья изумленно уставилась на него:
— Ты возвращался к мастерской?
— Подобрался сзади, а потом, когда ехал по улице, проверил, не следит ли кто, — объяснил возница. — Не беспокойтесь, никого не было.
— Я же говорила, что на Петра можно положиться, — с гордостью добавила служанка, наградив героя благодарным взглядом.
— Да уж. — Неожиданно для себя Софья громко рассмеялась.
— Что такое? — нахмурился возница.
Софья покачала головой:
— Представляю, какая физиономия будет у колесника, когда хозяин придет за своим экипажем.
Первой мыслью Стефана, когда он проснулся, была такая: «Лучше бы я не просыпался».
Боже. Болело плечо, во рту пересохло, как в африканской пустыне, кошелек исчез, и Софья тоже.
Опять.
Что еще хуже, у кровати собралась целая толпа слуг, и все размахивали руками и отчаянно спорили, что делать с герцогом.
Придя в себя, он быстро разогнал чужих и отправил своих на поиски беглянки.
Остался только Борис, наотрез отказавшийся уходить и настоявший на том, чтобы в первую очередь почистить и заново перевязать рану, а уж потом позволивший хозяину переодеться.
Этот здоровенный, молчаливый русский много лет верой и правдой служил Эдмонду, а когда Стефан собрался выезжать из Мидоуленда, не говоря ни слова, присоединился к трем грумам, которых тот выбрал для сопровождения.
Отсылать русского к брату Стефан
Едва герцог закончил повязывать платок, как в дверь постучали. Сунув руку в карман, где у него лежал пистолет, Борис в два шага пересек комнату.
Стефан коротко выругался и, подойдя к окну, выглянул в ночной сад.
С приходом ночи элегантные улицы Парижа погрузились в мерцающий свет газовых фонарей. Чудесная картина города могла порадовать самый придирчивый взгляд, но Стефан не замечал красоты. Он думал только о том, что Софья где-то там. И что кто-то хочет ее смерти.
Дверь закрылась, звякнул фарфор.
— Ваш заказ, ваша светлость, — сказал Борис.
Стефан взял себя в руки. Сделать это было нелегко. Ярость требовала выхода и, значит, действий, а страх за Софью, которая в любой момент могла оказаться в руках врагов, сжимал сердце. Но вместо того, чтобы спасать ее, он метался в ловушке, в которую превратилась комната отеля, и ждал, чем закончатся поиски.
В конце концов здравый смысл все же усадил его за маленький столик и заставил съесть жареного фазана с картофелем в сметанном соусе и выпить чашку кофе в надежде, что крепкий напиток разгонит туман в голове.
Будь они прокляты, Софья и ее опий.
Хотя надо признать, голова на плечах у нее есть и отваги не занимать. Какая еще женщина сумела бы так ловко обвести его вокруг пальца.
Откинувшись на спинку стула и потягивая горячий кофе, Стефан напомнил себе, что нельзя восхищаться той, которая опоила опием и бросила раненого в номере задрипанного парижского отеля.
И разве не глупо бросаться в бегство в компании служанки и возницы, когда на тебя охотятся безжалостные, готовые на все бандиты.
— Что с мисс Софьей? — спросил он наконец, обращаясь к застывшему неподалеку слуге.
— В отеле ее нет.
— Точно? — Стефан вполне допускал, что эта хитрая чертовка могла спрятаться на время поисков где-нибудь на чердаке.
Слуга, больше походивший на борца-тяжеловеса, встретил его взгляд спокойно и твердо, а выражение его лица убеждало, что все до последнего потайные уголки проверены самым тщательным образом.
— Совершенно точно.
— Проклятье.
— Ее найдут.
— Карету проверили?
— Она в мастерской. — Слуга помолчал, потом добавил уже несколько иным тоном: — Но, похоже, пропала другая карета. Исчезла неким загадочным образом. Ее владелец, граф Шустер, вне себя, а колесник пытается как-то оправдаться.
Герцог вскинул брови:
— То есть мисс Софья украла экипаж?
— Не могу сказать наверняка.
Стефан покачал головой. Да, Софья и впрямь оказалась на редкость изобретательна и предприимчива.
— Значит, снова в погоню.