Связанные
Шрифт:
— И что с того? В войнах всегда гибнут чьи-то отцы. В конце концов, разве не для того вы их начинаете? Что вам от смерти одного человека? Его место займет другой, а вы окажетесь там же, где начинали.
Герран и сам понимал, что желать смерти Форстена было глупо, но эти слова будто бы сами сорвались с губ.
— Я просто хочу защитить своё королевство, разве не понятно? — после недолгого молчания буркнул Герран.
— Стало быть, вы хотите власти.
— Да нет же! Я хочу…
— О, но я ведь вовсе не осуждаю. Для того, кто обладает
В словах Духа и в самом деле не было ни намёка на упрёк или осуждение, но Герран всё равно ощутил глухое раздражение. Ещё никто не позволял себе разговаривать с ним в такой манере. И что хуже всего, что больше всего выводило из себя, — Герран и сам не заметил, как Дух заставил его оправдываться.
— Дело не во власти, ясно тебе? — процедил он. — Я хочу помочь своим подданным.
— Собственно, что может быть проще? Сдайтесь врагу, отдайте корону. Разве тем самым вы не избавите своих подданных от тягот войны? Один король или другой — какая, в сущности, разница? Люди одинаково ненавидят любого сборщика налогов, какие бы цвета тот ни носил.
— Нет! Это моя земля. Моя и моих предков! Я не могу просто взять и отдать её!
— Разумеется, вы не можете. А ведь тысячи погибли, и ещё тысячи погибнут — всё ради того, чтобы вы ещё какое-то время могли называть себя королём.
— Будто тебе есть до них дело… — проворчал Герран.
— Ни малейшего. А вам?
Крыть было нечем, и над холмом повисло тягостное молчание.
«Не исполняет желания, но помогает получить то, чего хочешь больше всего, — хмуро ковыряя землю носком сапога, повторил про себя король. — Знать бы ещё…».
Герран резко вскинул голову и едва не рассмеялся от неожиданности. Не может же всё быть так просто?
— Сообразили, наконец.
— Будь по-твоему. — Король посмотрел ему прямо в глаза. — Я хочу, чтобы ты помог мне обрести власть.
— Достойное желание для короля, ибо чего ещё желать? Что ж, сохранить ваше господство над этим королевством будет несложно…
— Я хочу объединить все королевства на континенте, — горячо выпалил Герран, который не слишком прислушивался к словам своего собеседника. — Хочу стать самым великим королем в истории!
— Амбициозно, хотя и несколько самонадеянно для человека, которого загнали в угол, вам не кажется? Позвольте узнать, как именно вы собираетесь это сделать?
— Ты мог бы…
— О, нет, нет, нет. Неужели, вы считаете, что я займусь этим лично? С вашего позволения, я откажусь.
— Выслушай меня! — замотал головой Герран. — Я же не прошу тебя лично возглавить армию или… или самому становиться армией.
Король потёр пересохшее от волнения горло.
— Я просто… я просто не знаю, с чего начать. Ты ведь помогаешь людям? Так помоги мне… ну… чем сможешь… — Он облизнул губы. — Может, не ты сам, но…
— Значит, я должен помочь вам получить желаемое так, как сочту нужным?
Герран
Возможности подумать ему не дали: по правую руку раздалось сдавленное мычание, будто кто-то пытался заговорить со связанным ртом.
Герран обернулся на звук.
Застывшее лицо капитана не выражало никаких эмоций, челюсти плотно сжаты, на лбу выступили капельки пота — каждый звук давался ему ценой невероятных усилий.
— Н-н-н-не-е-е н-н-на-д-до… — нестройное мычание и бормотание наконец сложилось во что-то осмысленное.
— О, так вы всё ещё с нами, капитан? — Дух слегка поклонился в сторону Эйдона. — Отдаю должное силе вашей воли. Что ж, боюсь, это ненадолго…
— Я хочу задать ему вопрос! — поспешно вставил Герран.
Эйдон тут же покачнулся и резко вдохнул, будто человек, поднявшийся с большой глубины. От сковывающего его оцепенения не осталось и следа. Он откашлялся и хрипло заговорил:
— Не слушайте его, Ваше Величество. Форстен и его армия движутся к Больфано, нужно…
— Уверяю вас, эта армия не увидит даже очертаний вашей столицы.
— Да-а? И что же ей помешает? Она что, просто растворится в воздухе?
— Можно и так, — хищно оскалился Дух.
— Ваше Величество, подумайте ещё вот о чем, — Эйдон опустился на колено и заглянул в лицо своего сюзерена. — Объединение всего континента, может, и выглядит заманчивой идеей — Великие силы, да я и сам этого хочу! — но как, как он это сделает? Ни один король не отдаст власть добровольно, а значит, вам останется только один способ — взять её силой. Но нельзя же воевать со всем миром!
— Война — только одна из множества возможностей. Печально, что вы не способны их увидеть.
Но капитан только раздраженно передернул плечами и заговорил ещё быстрее:
— Соседи быстро поймут, что вы собираетесь сделать. Стоит им почувствовать угрозу, они разом позабудут старые обиды и выступят против вас единым фронтом. А сколько авантюристов попытаются ловить рыбу в мутной воде? Разве вы не видите? Этот дух безумен! Вашими руками он собирается погрузить половину известного мира в хаос — и кто знает, где и чем всё это закончится!
— Может ли дерево, которому суждено прорасти ввысь, избежать непогоды и бурь?
— Стоит ли это дерево того, чтобы сжигать целый лес? — капитан сверкнул глазами и снова повернулся к королю: — А как же великие дома? Что они скажут через несколько лет беспрерывной войны всех против всех?
— Они скажут: «Слава королю Геррану!». А те, кто не скажут — пожалеют, что не сказали.
— Да, — тихо выдохнул Герран.
Его капитан был прав: это опасная авантюра, и малейшая ошибка может стоить Геррану жизни, а его королевству — шанса на существование. Но разве у них есть другой путь? Разве бывает иначе?