Чтение онлайн

на главную

Жанры

Sweet dreams
Шрифт:

Милли рассмеялась и надела протянутую вещь.

— Ну, по крайней мере, это выглядит куда более соответствующе, — говорит она, возвращаясь к зеркалу; хорошо, что она позаимствовала чёрные туфли у Наталии. — Хотя мне всё ещё кажется, что это… не то. И не так. — Девушка вздыхает, застёгивая на запястье тонкий золотистый браслет.

— У тебя свидание с врачом. — Браун присаживается на кровать подруги, и та начинает поправлять ей волосы. — Врачом! — повторяет Сэди несколько возбуждённо. — Ты должна выйти за него замуж! Можешь себе представить? Тебе больше не придётся ни о чём беспокоиться, ты будешь здоровой всю оставшуюся жизнь, да и к тому

же они неплохо зарабатывают. Хотела бы я сходить на свидание с врачом… Я хочу, чтобы Финн был врачом!

Милли неловко слышать его имя.

«Он никогда не станет врачом. Он живёт ради музыки».

— Во-первых, — начинает Браун, приподнимая указательный палец; Синк уже как раз заканчивает с её волосами, потому что они короткие и с ними многого не сделаешь, и переходит к макияжу, — он ещё не врач, а только стажёр, а во-вторых, я не думаю, что я его интересую в этом плане.

Подруга молчит несколько секунд, хмурясь.

— Ты серьёзно? — наконец-то спрашивает она, закатывая глаза. — Милая, он молодой и милый доктор. Он каждый день проводит в окружении симпатичных медсестричек, а девушки, вероятно, на нём гроздьями виснут. Но ведь нет! Он решил пригласить на свидание тебя, бывшую подопечную с анорексией. — Всё это время Синк накладывает ей на веки тонкий слой теней, а в конце захлопывает палитру. — Плюс, ты красивая, но я уверена, что это не то, что побудило его пригласить тебя, так что я считаю, что ты ему нравишься, как и он тебе. — Соседка молчит несколько секунд. — Ещё скажи, что я не права. Ну всё, готово!

Яркая улыбка появляется на лице Сэди.

— Спасибо, — благодарит её Милли, рассматривая себя в зеркале. — Неплохо. — Она к'aпает немного парфюмерии себе на запястья и за уши, а затем смотрит на Синк. — Ну, пожелай мне удачи, — нервно произносит она, когда подходит к двери.

— Тебе придётся пригласить меня на свою свадьбу, Браун!

Это последнее, что она слышит, прежде чем выйти из комнаты.

Девушка идёт к лифту, разглядывая по пути свои (не свои) туфли, размышляя о своей соседке и теперь уже подруге. Это хорошо, что она вернулась и они всё-таки подружились, Сэди и правда ей очень нравится. Да, она немного неуравновешенная, но определённо хорошая девушка, и теперь Браун понимает, почему Финн с ней.

Эта мысль срабатывает, как призыв, потому что стоит дверцам лифта открыться, как он стоит там. Она заходит внутрь и выбирает нужный ей этаж. Кабина начинает опускаться, а она просто не смотрит на парня, да даже не говорит ему ничего, а вот он совсем не скрывается, с дерзостью разглядывая её.

— Перестань, мне неловко, — наконец-то осмеливается сказать девушка, предварительно прочистив горло.

— Прости, — отвечает Вулфард, зачёсывая свои кудри со лба назад; ей кажется, или он немного покраснел? — Ты… — Он несколько провокационно облизывает губы, и Браун пытается это игнорировать. — Ты выглядишь красиво. — Ну вот, теперь её щёки пылают, как маков цвет. — На секунду я подумал, что я во сне, а ты принцесса. — Он качает головой, морщась. — Знаю, звучит как-то жалко.

Ей хочется посмеяться над его последними словами, но она сдерживается и просто удивлённо смотрит на него.

— Всё-таки я зачту это за комплимент, хотя единственный раз, когда ты назвал меня принцессой, был преисполнен презрением.

Они оба сразу же вспоминают тот момент.

— Это так, — поспешно

оправдывается Финн, — но мне тогда было всего лишь восемнадцать, и я думал, что называть так девушек уже не круто. Ну, ты же знаешь, это всё моя испорченная волна. — Он неловко пожимает плечами. — Но сегодня я говорю это в хорошем смысле, потому что, серьёзно, ты выглядишь очень красиво… — Милли даже не знает, что ему ответить на это. — Куда ты идёшь?

— На свидание. — Она одновременно и хотела, и не хотела говорить ему об этом.

Финн выгибает брови.

— В самом деле?

Кажется, он ей не верит.

— Да.

— С кем? — тут же интересуется Вулфард.

— Знаешь Уайатта Олеффа, стажёра? — она говорит это, а Финн с улыбкой кивает.

— Конечно, я его знаю! — восклицает он, меняясь в лице. — Уайатт был моим медбратом, когда я только прибыл сюда. Он помогал мне менять бинты. Уайатт для меня как брат. Я должен, кстати, как-нибудь проведать его, а то всё никак не соберусь. — Милли едва не задохнулась от возмущения. Это шутка? — Уайатти хороший малый.

Именно, — добавляет она невыразительно, вздёргивая подбородок.

А вот Финн, кажется, расстаривается.

— Ох…

— Да. — В этот момент дверцы лифта открываются, и Браун видит, что около стойки регистрации уже стоит Олефф, повёрнутый к ним спиной. — А вот он. Увидимся! — Она фальшиво ему улыбается и пытается идти вперёд, но тут же чувствует, как кто-то берёт её за запястье, и очевидно, что этот кто-то — Вулфард.

— Нам всё ещё нужно поговорить, Миллстер, — серьёзно говорит он, глядя ей прямо в глаза, и Милли чувствует, что её колени начинают дрожать.

— Я знаю, — бормочет она тем же тоном. — Но сейчас у меня назначено свидание, поэтому я не могу. — Она одновременно испытывает и спокойствие, и желание кричать.

Финн тяжело вздыхает, а затем кладёт свою руку ей на щёку, и этот жест застаёт её врасплох. От того места, где он касается её, по всему телу расходились электрические разряды.

— Ты никогда не красилась, когда мы ходили на свидания.

— Ты хочешь сказать, я никогда не выглядела красиво?

— Нет. — Парень чуть сдвигает брови и грустно улыбается. — Для меня было очевидно, что ты самая красивая во всей школе и что мне ужасно повезло, но, когда мы ходили куда-то вместе, я никогда не видел тебя такой.

Браун сконфуженно смотрит в пол.

— Я была просто девочка, — начинает оправдываться она, — мне было всего шестнадцать лет. Я едва могла подумать о макияже в таком возрасте. К тому же мы никогда не ходили в какие-то особенные места. Мы всегда ходили в итальянские кафешки, которые так тебе нравились, в кино или парк. Зачем мне было это делать?

Вулфард пару раз кивает, а затем слегка морщит нос.

— Ты права. — Это всё, что он говорит, а затем отступает. — Ну, Уайатту повезло, что у него есть такая красивая девушка. Удачи с твоим свиданием, принцесса.

Милли провожает его взглядом и видит, как он идёт к общей комнате, которая находится как раз возле стойки регистрации. Ей кажется, что она должна сказать ему что-то ещё. Это почти что импульс — пойти за ним, но она этого не делает. Уже поздно что-то предпринимать, а кое-кто, к тому же, ждёт её, поэтому она продолжает свой путь к молодому человеку.

Олефф не одет в свою типичную синюю униформу; на этот раз он выглядит очень официально, как в тот день, когда у него был рождественский ужин с матерью. По-настоящему красивый.

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род