Т. 06 Кот, проходящий сквозь стены
Шрифт:
— Хэйзел, в чем же заключалась «странность»?
— Мама Вайо говорила, что Майк — так, очевидно, называли компьютер — вдруг проявил чувство юмора.
— Не может быть!
— Да, да! Мама Вайо рассказала, что для Майка (или Мишель, или Адама Селена — он был троицей и использовал все три имени) вся Революция на Луне, во время которой тысячи людей погибли здесь и сотни тысяч — на Земле, была всего лишь шуткой.
Всего лишь огромной практической игрой, придуманной компьютером с супергениальной мыслительной мощью и детским чувством юмора.
Хэйзел
— Да, то был всего лишь очень большой, очень любимый баловень-переросток, которого следовало бы почаще шлепать!
— Ты говоришь об этом, как об удовольствии: «шлепать его почаще»!
— В самом деле? Вряд ли. В конце концов, компьютер не может действовать правильно или ошибаться, исходя из человеческих понятий добра и зла. У него нет такого задела, или, если хочешь, тыла. Мама Вайо говорила, что «человеческое» поведение Майка — результат подражания, поскольку он располагал бесконечным количеством «ролевых моделей»; он ведь читал все подряд, включая фантастику. Но у него были и собственные чувства: он ощущал одиночество и жаждал компании. И именно этим и стала Революция для Майка — обретением товарищества, игрой, забавой, а выигрышем — внимание со стороны людей, и особенно Вайо и Мэнни. Ричард, если машина может иметь эмоции, то этот компьютер полюбил папу Мэнни. Понятно, сэр?
Мне все еще хотелось отмахнуться от этого и выразиться не слишком вежливо.
— Хэйзел, ты требуешь от меня голой правды, но она заденет твои чувства. Для меня этот рассказ звучит как выдумка, как фантастика. Придуманная если не тобой, то твоей приемной матерью, Вайоминг Нотт. Голубушка, мы выйдем, наконец, наружу, чтобы исполнить свои задумки? Или так и будем весь день толковать о теории, подтверждения которой ни у кого нет?
— Я одета и готова идти, милый. Еще один маленький вопросик, и я замолчу. Ты находишь эту историю неправдоподобной…
— Да, нахожу, — ответил я так спокойно, как только мог.
— Какую из ее частей?
— Все ее части.
— В самом деле? Или камень преткновения — идея о том, что у компьютера могло появиться сознание? Если ты примешь это, то, может быть, остальную часть уже легче «заглотнуть»?
Я пытался быть честным. Отторгая эту чепуху, мог ли я согласиться с остальным? Несомненно! Как с золотыми очками Джозефа Смита, как со скрижалями, принесенными Моисеем с горы, как с красными сигналами опасности — прими их за данность, остальное легко приложится!
— Хэйзел-Гвен, если принять за данность самосознающий компьютер с эмоциями и свободной волей, то не напугает уже ничто другое: ни маленькие зелененькие человечки, ни привидения! Так каков хоть был ход Красной королевы? Поверить в семь небылиц до завтрака!
— Белой королевы.
— Нет, Красной королевы.
— Ты уверен, Ричард? Это же было как раз перед…
— Забудь об этом. Болтающие шахматы еще менее реальны, чем компьютер-шалунишка. Лапушка, единственное, чем ты располагаешь, — это
— Нет, сэр. Она умирала, но не в маразме. У нее был рак. От перенесенного в молодости воздействия солнечной бури. Она так полагала. И никакого маразма не было. Она сказала мне, что знает о приближающейся смерти, и поэтому рассказываемая ею история еще не завершена…
— Но слабость этой версии очевидна! История, рассказанная на смертном одре. И — ничего больше…
— Не совсем, Ричард.
— Как, еще что-нибудь?
— Мой приемный отец Мануэль Дэвис подтверждает и это, и еще кое-что…
— Но… ты же всегда говорила о нем в прошедшем времени? Мне, во всяком случае, так показалось. Но если он жив… то сколько же ему лет? Он ведь старше тебя?
— Он родился в 2040 году, стало быть, ему около полутораста лет, не такая уж редкость для лунни. Но он одновременно и намного моложе, так же, как и я сама. Ричард, если ты поговоришь с Мануэлем Дэвисом и он подтвердит мои слова, ты ему поверишь?
— Ах, — усмехнулся я, — ты принуждаешь меня разрешить спор способом, принятым у невежд и предвзятых упрямцев!
— Ну ладно, пошли! Пристегни протез, пожалуйста. Я хочу вывести тебя наружу и снабдить по крайней мере одним предметом одежды, прежде чем мы пойдем куда-нибудь. Твои штаны в совершенно неприличных пятнах, и меня вряд ли кто-нибудь назовет хорошей женой!
— Да, мэм, прямо сейчас, мэм! А где… твой «папа Мэнни» обретается в данное время?
— Ты ведь этому тоже не поверишь?
— Если не станешь снова толковать о «перпендикулярном времени» и «одиноких компьютерах», то поверю.
— Мне кажется, хотя я в последнее время этого не проверяла, что папа Мэнни находится там же, где твой дядя Джок — в Айове.
Я застыл, держа протез на весу.
— Ты оказалась права, я этому не верю!
19
Мошенничество имеет пределы, глупость их не имеет.
Как можно что-нибудь доказать женщине, которая не желает этого? Я ожидал, что Гвен начнет отстаивать свои голословные нелепости, сыпать цитатами и стихами, чтобы меня убедить. Вместо этого она грустно отметила:
— Я знала, что так и будет. Придется просто подождать… Ричард, мы, кроме Мейси и почты, еще где-нибудь должны побывать или нет? До того как направимся в Правительственный Комплекс?
— Мне следовало бы открыть новый счет и перевести сюда деньги с резервного счета в банке «Золотого правила». А то денежки в моем кармане основательно поредели. Стали «малокровными»…
— Но, мой дорогой, я же в который раз пытаюсь тебе растолковать: деньги не проблема.
Она открыла сумку, вытащила пачку ассигнаций и стала перебирать стокроновые купюры.