Таинственная история Билли Миллигана (др. перевод)
Шрифт:
Артур с отвращением осмотрелся, но решил расслабиться и понаблюдать за этой породой жалких существ. Ему было интересно посмотреть, как разные люди выставляют себя на посмешище после употребления различных веществ: от алкоголя они становились драчливы, от марихуаны – смешливы, после принятия амфетаминов впадали в транс, а от ЛСД у них начинались галлюцинации. Он назвал это лабораторией злоупотребления.
А еще Артур заметил, что пара человек сидит в сторонке, как и он сам. Высокая стройная девушка с длинными темными волосами, пухлыми губами и подернутыми дымкой глазами
Однако первый шаг сделал ее друг.
– Ты часто бываешь у Харта на вечеринках? – поинтересовался молодой человек.
Артур снова выпустил Аллена. Тот ошеломленно посмотрел по сторонам.
– Что-что?
– Моей подруге кажется, что она как-то тебя тут уже видела, – сказал парень. – Да и у меня такое чувство, что мы знакомы. Тебя как зовут?
– Все зовут меня Билли Миллиган.
– Ты брат Челлы? Ну а я Уолт Стэнли. Знаком с твоей сестрой.
Девушка тоже подошла.
– Марлен, это Билли Миллиган.
Стэнли отошел, а Марлен проболтала с Алленом почти целый час, обсуждая собравшихся. Аллену она показалась человеком интересным и доброжелательным. И он заметил, что заинтересовал девушку. Ее темные кошачьи глаза и на него произвели необычное впечатление, его влекло к ней. Но он знал, что ничего между ними быть не может – из-за правил Артура.
– Эй, Марлен! – крикнул Стэнли из другого угла. – Давай напополам?
Она не ответила.
– Тебя твой парень зовет, – сказал Аллен.
– Он не мой парень, – с улыбкой ответила она.
Аллен уже начал нервничать. Он же только что вышел из лагеря после того, как его безосновательно обвинили в изнасиловании, а теперь эта девушка к нему подкатывает.
– Извини, Марлен, – сказал он, – но мне пора.
Она, похоже, удивилась.
– Может, как-нибудь еще случайно встретимся.
Аллен поспешил уйти.
В следующее воскресенье Аллен решил, что выдался идеальный денек для гольфа. Он забросил клюшки в машину и поехал в Ланкастерский загородный клуб, где арендовал электрокар. Он прошел несколько лунок, но с самого начала игра не особо задалась, и после того, как мяч в третий раз улетел в песок, он настолько разозлился на самого себя, что вышел из пятна.
Глаза открыл Мартин, увидел, что тянется клюшкой к лежащему в песке мячику, и удивился. Он ударил и попал. Не зная, какой это удар по счету, Мартин решил засчитать себе «птичку-3».
Мартину не понравилось, что у следующей метки собралось столько народу, и он вслух высказался в том духе, что некоторые тормоза лишь портят все удовольствие от гольфа для классных игроков вроде него. «Я из Нью-Йорка, – сообщил он мужчине средних лет, стоявшему перед ним с тремя друзьями, – обычно играю в частных клубах, куда эксклюзивнее этого, туда даже не всех пускают».
Увидев, что мужчина забеспокоился, Мартин вышел вперед. «Вы же не против меня пропустить?» Не дожидаясь ответа, он подошел, ударил, послав мяч в нужном направлении, и помчался к нему на автокаре.
У следующей отметки Мартин поступил точно так
Вышел Дэвид, чтобы взять боль, не понимая, ни где он, ни что это за маленькая машинка. Когда боль утихла, он принялся баловаться рулем, изображая звук мотора и колотя ногами по педалям. Дэвид случайно снял автокар с тормоза, и он покатился вниз, заехав передними колесами в пруд. Мальчик испугался и ушел, снова появился Мартин, не понимая, что произошло. Он целый час потратил на то, чтобы выехать из грязи, и очень злился, потому что другие в это время играли.
Когда Мартин вытащил автокар на сушу, вышел Артур, который сообщил Рейджену, что отныне и Мартин причислен к нежелательным.
– Это строгое наказание за то, когда машина для гольфа попала пруд.
– Дело не в этом, – ответил Артур. – Мартин – просто бесполезный хвастун. Он начиная с Зейнсвилля думает лишь о том, как бы принарядиться и погонять на больших тачках. Он выделывается. Он совершенно не думает ни о собственном развитии, ни о творчестве. Он пустышка, фальшивка и, что хуже всего, сноб.
Рейджен улыбнулся.
– Уж не знал, что сноб – повод заносить в нежелательные.
– Дорогой друг, – ответил Артур, поняв, на что намекает Рейджен, – права на снобизм нет ни у кого, только что если этот человек крайне умен. Посему у меня такое право есть, а у Мартина – нет.
Артур безупречно прошел последние четыре лунки.
27 октября 1973 года, почти через десять лет после свадьбы с Челмером Миллиганом, Дороти вышла за Дэлмоса А. Мура.
Он постарался стать отцом Билли и девчонкам, но никто из них его не полюбил. А когда Дэл попытался установить свои правила, Артур начал его презирать.
Среди прочего Дороти запретила младшему сыну ездить на мотоцикле. Томми понимал, что это из-за Стюарта, но не считал правильным накладывать ограничения на него из-за того, что случилось с другим человеком.
Однажды он одолжил у приятеля мотоцикл «Ямаха-350» и прокатился на нем мимо дома. Развернувшись и снова поехав по Спринг-стрит, Томми посмотрел вниз и заметил, что выхлопная труба страшно расшаталась. Если она отвалится…
Рейджен спрыгнул с мотоцикла.
Поднялся, отряхнулся и закатил его во двор, а потом пошел в дом, чтобы смыть кровь со лба.
Когда он вышел из ванной, Дороти начала на него орать.
– Я же тебе запретила ездить на мотоцикле! Ты специально меня изводишь!
Со двора пришел Дэл и тоже закричал:
– Ты это нарочно! Ты же знаешь, как я отношусь к мотоциклам с тех пор, как…
Рейджен покачал головой и вышел из пятна. Он попросил Томми объяснить им насчет выхлопной трубы.
Томми поднял взгляд на разъяренных Дороти с Дэлом.
– Нарочно, да? – переспросил Дэл.
– Это безумие, – ответил Томми, осматривая синяки. – Выхлопная труба чуть не отвалилась, и…