Танцуя с ветром
Шрифт:
Через несколько минут они были уже около дома Стрэтмора. Граф щедро расплатился с кучером и пригласил Кит войти. Люсьен вел себя очень сдержанно, даже не намекнув, что они могли бы провести ночь вместе. Он передал ее горничной, холодно пожелав спокойного сна, и удалился, даже не поцеловав на прощание.
Оставшись в полном одиночестве в комнате для гостей. Кит подумала, насколько разумным было это решение. Ей не придется разрываться между желанием отдаться Люсьену и чувством долга, не придется также испытывать чувства вины, поскольку устоять против страстного натиска
Усталость быстро взяла свое, Кит забылась в тяжелом, долгом сне. Ее разбудил громкий стук в дверь. Она открыла глаза и сначала не могла понять, где находится, с удивлением рассматривая роскошную обстановку. Когда она наконец сообразила в чем дело, в комнату вихрем ворвалась тетушка Джейн в сопровождении двух кошек и служанки с чайным подносом. Кошки тут же прыгнули на кровать и уселись по разные стороны от Кит, внимательно изучая друг друга с безопасного расстояния. Кажется, они совершенно забыли, что когда-то лакали молоко из одного блюдечка.
— Доброе утро, Кэтрин, — радостно воскликнула тетушка, не обращая внимания на кошачьи прыжки. — Ты выглядишь ужасно. Быстро выпей чашку чая и съешь булочку.
Она отпустила служанку, налила две чашки крепкого чая и щедро добавила сахара.
Кит тихо застонала. Ее тетушка относилась к той категории людей, которых называют «жаворонками», и которые не только сами встают ни свет ни заря, но и другим не дают выспаться.
— Что ты здесь делаешь, Джейн, — спросила Кит, приняв у нее из рук чашку чая и с удовольствием сделав первый глоток.
— Твой граф примчался ко мне рано утром и привез сюда с тем, чтобы «соблюсти правила приличия», — ответила Джейн, усаживаясь на стул возле кровати, — Боюсь, что заботиться сейчас о «правилах приличия» это примерно то же, что запирать ворота конюшни после того, как лошадь убежала.
Кит смутилась и покраснела.
— Можешь ничего не отвечать, — добавила тетушка снисходительно.
— А я и не собираюсь, — ответила Кит. Она посвящала Джейн во все подробности своих поисков, но о своих отношениях с Люсьеном она не решалась рассказывать. — И потом — он совсем не мой граф.
— А он считает по-другому, — улыбнулась Джейн. — Конечно, я не твоя опекунша, и он не мог просить у меня твоей руки, но он уведомил меня о ваших матримониальных планах.
— Ну, это еще не решено, — коротко заметила Кит.
Джейн нахмурилась.
— Он был груб с тобой? Мужчины бывают очень резки.
— Нет, тетушка, — Кит не отрывала взгляда от дымящейся чашки. — Лорд Стрэтмор никогда не бывает груб. Дело в том, что он решил, будто скомпрометировал меня и должен на мне жениться. А я очень сомневаюсь, что из этого выйдет что-нибудь путное.
— Ну, не знаю, не знаю. По-моему, это совсем не такой человек. Он мне понравился. Ты могла выбрать себе мужа и похуже.
Кит не хотела говорить о своих робких надеждах, опасаясь спугнуть их неосторожным словом. Поэтому она ответила достаточно неопределенно.
— Не знаю, хочу ли я, чтобы он
Кит поставила чашку и стала гладить обеих кошек одновременно. Она-то знала, как опасно оказывать внимание одной, вызывая ревность у другой.
— Интересно, как ему удалось раздобыть Виолу?
— Ну, он мог с утра пораньше разбудить Клео Фарнсуорт и попросить ее открыть комнаты Киры, — глаза Джейн искрились смехом. — Но не удивлюсь, если он просто подобрал ключ к замку ее квартиры и вошел туда, не спрашивая разрешения. Нельзя сказать, что это поведение, достойное джентльмена.
— Ты права. Именно это делает его незаменимым в трудную минуту, — Кит разделила булочку на две части и протянула кошкам. — Даже если граф — профессиональный взломщик, не мне его осуждать. В конце концов, он помогает мне искать Киру.
Лицо Джейн помрачнело. Исчезновение Кристины беспокоило ее не меньше, чем Кит.
— Ты узнала что-нибудь новое?
Кит рассказала обо всем, что происходило с тех пор, как они виделись в последний раз, в том числе и о своих планах посетить поместья «Геллионов», Джейн отнеслась к ним скептически.
— Ты в самом деле надеешься, что сможешь обнаружить присутствие Киры, если окажешься неподалеку?
— Я очень надеюсь. Если я не смогу, то просто не знаю, что делать дальше.
Кит решила, что, если она наденет мужское платье, это вызовет меньше подозрений. Джейн предусмотрительно захватила с собой тот костюм, в котором Кит путешествовала по крышам, и теперь девушке было во что переодеться. Вместе с Люсьеном и Джексоном Траверсом она верхом отправилась на юг, в сторону Суррея.
Первым на их пути было маленькое поместье лорда Чизвика, которое он сдавал какому-то состоятельному купцу. Они проехали вокруг поместья, стараясь пользоваться дорожками и тропинками, которые вплотную подходили к владениям. Потом они спешились, привязали лошадей и направились к главной усадьбе, расположенной в центре поместья.
Кит все время была сосредоточена на одной мысли — мысли о Кире. Оказавшись в центре усадьбы, она остановилась и закрыла глаза. Мужчины в молчании следили за ней. Все пространство вокруг казалось девушке холодной и безжизненной ледяной пустыней. Нигде ни следа Киры! Не чувствовалось ее тепла и света. Кит открыла глаза и тихо сказала:
— Ничего.
— Ну, мы не могли рассчитывать на то, чтобы найти Киру в первом же месте, куда приедем, — сказал Джейсон. Он был напряжен не меньше, чем Кит.
— Это поместье мне казалось наименее вероятным местом, — Люсьен положил руку на плечо Кит. — Пора ехать дальше. Мы направимся в поместье Нанфилда. Там сейчас живут его престарелые родственники. Я думаю, это одно из наиболее вероятных мест.
Кит ничего не ответила. Она была разочарована и подавлена. Ее пугала не столько эта первая неудача, сколько то, что она могла переоценить свои способности. Что если она не сможет почувствовать присутствие Киры? Если так — ее сестра погибла.