Танцующая под дождем
Шрифт:
— Кто так решил? Вы, Ваше Корыстное Высочество?
Он едва сдержал ярость:
— Ладно, наказывай меня сколько хочешь. Просто назови мне день, когда ты меня простишь. В следующем месяце? В следующем году? В следующем десятилетии?
— Вот это да! Что-то новенькое. Прощение по графику. Как насчет того, что я никогда тебя не прощу?
Он скрестил руки на массивной груди:
— Ты знаешь, я ни за что не приму отказа, Марам.
— Жаль, потому что отказ — единственный ответ, который
— Ты обещала никогда не изменять своего мнения, что бы ни случилось.
— Я никогда бы и не изменила своего мнения о тебе, если бы ты оказался таким, каким я тебя представляла.
Она повернулась к двери, чтобы заставить его уйти. Он ее остановил, задав мучительный вопрос:
— Ты на самом деле от меня отказываешься?
Марам задохнулась от сожаления. Отказываться от Амджада было все равно что отвергать все, что она когда-либо хотела в жизни…
Она бросила на него тоскливый взгляд:
— Мне давно следовало это сделать. Но век живи — век учись.
— Ты не можешь от меня отказаться, Марам!
— Почему не могу? Я от тебя отказалась.
— Ты видела меня таким, каким меня не знает никто. Я тебя удовлетворял, я тебе нравился.
— Это был самообман. Я плохо разбираюсь в людях.
— Ты великолепно разбираешься в людях.
— Конечно. Месяц назад я была для тебя пожирательницей мужчин.
— Месяц назад я узнал тебя по-настоящему. Я знаю, какая ты на самом деле. И я убежден — ты не сможешь так просто меня разлюбить.
— Мои чувства к тебе были основаны на большом заблуждении. Я любила человека, который откровенно высказывал мне в лицо все, что думает, и который никогда не скрывал своего мнения и намерения. Я доверяла этому человеку. Уважала его. Ты не тот человек. Ты холодный расчетливый обманщик, как твоя бывшая жена и твоя отвратительная мачеха!
Он имел нахальство улыбнуться:
— Ну давай, выскажи мне все!
— Я уже все сказала. — Она открыла дверь. — Уходи, принц Амджад.
— Ты имеешь в виду — принц Абгхад?
— Этим именем я называла человека, с которым, как мне казалось, я могу пошутить. Тебя я называю твоим настоящим именем.
— Ты боишься, что у меня всегда найдутся причины злоупотребить твоим доверием? Но я клянусь — ничто и никогда не помешает мне снова говорить тебе всю правду!
— Да, но шанса сказать мне правду я больше тебе не предоставлю.
— Прислушайся к себе, Марам. Ты по-прежнему на меня сердишься?..
— Я не сержусь. Я… разочарована. Я больше не смотрю на тебя сквозь розовые очки. Связь, которую я всегда с тобой ощущала, испарилась.
Он закрыл дверь, прижал Марам к ней спиной и вгляделся в ее лицо:
— Но эта связь все еще существует. Она была в тот момент, когда мы спорили, смеялись и занимались любовью…
Марам отвернулась, когда он наклонил голову.
— О нет! Ты говорил — любви не существует! — Она свирепо уставилась на Амджада, ненавидя его за то, что он заставляет ее чувствовать себя такой слабой. Оттолкнув его, она заявила: — Ты не можешь ничего ко мне чувствовать.
— Дайте мне передохнуть, Марам…
— Охотно. Где бы ты хотел отдохнуть?
Он улыбнулся и прижал напряженное тело Марам к своему разгоряченному и опьяняющему телу:
— Да, Марам. Пытай меня своим сарказмом. Причиняй мне боль, как тебе захочется. Это подтверждение того, что ты меня по-прежнему лю…
Она сильно ударила его по лицу. Так сильно, что сама взвизгнула и отшатнулась от Амджада, пытаясь избавиться от боли в руке.
— Ты сделан из камня!
Он подвигал челюстью из стороны в сторону, словно желая убедиться — она на месте.
— Сожалею, что моя челюсть повредила тебе руку. Я снова предлагаю тебе взять тяжелый предмет…
— Хватит шутить!
Повернувшись на дрожащих ногах, она бросилась в ванную комнату.
— Значит, это был план с самого начала, но только не тот, о котором я подумал. Ты намеревалась свести меня с ума, водить за нос и заставлять ходить по битому стеклу. Ты все-таки роковая женщина.
Она повернулась, с трудом сдержавшись, чтобы не обнажить в ярости зубы.
Амджад с дьявольской улыбкой наблюдал, как Марам отступает из ванной комнаты.
— Как ты хороша!
— Ублюдок, — выдохнула она, наткнувшись на кровать.
Она упала назад. Амджад поймал ее, уложил и опустился поверх нее.
— Кажется, чем отвратительнее я становлюсь, тем сильнее ты меня любишь…
Она оттолкнула его, но он наклонился и припал губами к бешено пульсирующей жилке у основания ее шеи. Запустив пальцы в его волосы, Марам попробовала оттащить его от себя.
— Тот мерзавец, которого я любила, был настолько правдивым, что мне нравилось его нахальство. Бесчувственного и лживого мерзавца я любить не могу!
Будто желая заставить ее замолчать, он поцеловал ее в губы. Она захныкала, чувствуя страстное желание к Амджаду. Куда же делись доводы рассудка?
— Поверь мне, Марам, — простонал он, обхватив ее руками за бедра, — я никогда не лгал тебе о моих чувствах. Ни разу.
— О каких чувствах ты говоришь? — воскликнула она, пытаясь обуздать эмоции.
— Как бы больно мне ни было это осознавать, но, когда ты рядом, я не могу оставаться равнодушным.
И тогда, не зная, каким образом его остановить, Марам выпалила первое, что пришло ей в голову: